Capaz - Andy Warhol - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Capaz - Andy Warhol




Andy Warhol
Энди Уорхол
¿Ok?, vamos, graba a ese tipo en llamas,
Хорошо?, поехали, снимай этого парня в огне,
Un accidente de coche quedará bien en el canal que tienes monetizado,
Автокатастрофа отлично зайдет на твоем монетизированном канале,
El mundo esta' loco, yo soy normal,
Мир сошел с ума, я нормальный,
Como buitres van a por el e'xito,
Словно стервятники, все накинулись на успех,
Lo absurdo y el despropósito es lo que copa las redes, las teles, se atreven
Абсурд и бессмыслица заполонили сети, телевидение, они осмеливаются
Hasta a conducir con los pies, a nada temen,
Даже водить ногами, ничего не боятся,
Ahora ya tendra'n su tema, estoy saltando
Теперь у них будет своя тема, я прыгаю
Y no es balconing, ¿me segui's?,
И это не балконгинг, понимаешь?,
Sigo aquí' como Joaquin Phoenix
Я все еще здесь, как Хоакин Феникс
Estilo Jackass, destacan,
В стиле "Чудаков", выделяются,
Una simple ca'mara web y se li'a parda,
Простая веб-камера и начинается безумие,
Cuatro patadas en los huevos causan la carcajada,
Четыре пинка под зад вызывают взрыв хохота,
Mira esos dos follando en el parque,
Смотри, эти двое трахаются в парке,
Lo esta'n haciendo a pelo, en HD se percibe bien,
Они делают это без резинки, в HD все прекрасно видно,
El universo metalocalypse ya es normal,
Вселенная "Металлопокалипсиса" уже стала нормой,
Exigen siempre lo brutal asi' por norma
Требуют всегда жести, как должное
Frikis tienen siempre ma's visitas,
У фриков всегда больше просмотров,
En España gusta mucho la caspa
В Испании очень любят пошлость
Y asi' nos va, no damos cre'dito
И вот так у нас все и происходит, мы не верим
Con caricaturas de nuestra mu'sica, son po'lvora social,
Карикатурам нашей музыки, они - социальная взрывчатка,
Insisto: la mayori'a esta'n hechos misto,
Повторюсь: большинство из них - смесь всего,
Me sale el genio de Mel Gibson, ¿has visto?
Во мне просыпается Мел Гибсон, видишь?
Esta'n peleando y hay cinco cámaras de celulares,
Они дерутся, и вокруг пять камер мобильных телефонов,
Son como moscas en la mierda, el asunto es grave.
Они как мухи на дерьме, дело серьезное.
Todo por la fama, asi' va este puto drama,
Все ради славы, вот как работает эта чертова драма,
El mundo en caos entre mo'viles que graban,
Мир в хаосе среди снимающих мобильников,
Cada humano saca un arma, experimento sociolo'gico,
Каждый человек достает оружие, социологический эксперимент,
Andy Warhol.
Энди Уорхол.
La vida social ahora es un video viral,
Социальная жизнь теперь - это вирусное видео,
Lo que tan so'lo demuestra mucha carencia de afecto,
Что лишь демонстрирует огромную нехватку любви,
Estamos sometidos a un declive moral
Мы подвержены моральному упадку
Por culpa de la expectativa que generan los medios,
Из-за ожиданий, которые формируют СМИ,
Problemas agudos, algunos graves,
Серьезные проблемы, некоторые очень тяжелые,
Autoestima dependiente de "retuits" y "likes",
Самооценка зависит от ретвитов и лайков,
Conectados esta'is guay
Вы подключены, это круто
Pero si os queda'is sin bateri'a os agobia'is,
Но если у вас сядет батарея, вы начинаете паниковать,
Todos conectados, los voiyers de ayer se hacen un "selfie" hoy
Все подключены, вчерашние вуайеристы сегодня делают селфи
Que incluye un "e'pic fail",
Которое включает в себя "эпический фейл",
Venderi'an a su familia para ser "trending topic",
Продали бы свою семью, чтобы стать "трендом",
Dejari'an cortar su polla por Lorena Bobbitt,
Позволили бы отрезать себе член, как у Лорены Боббит,
Por la fama de los clips que hacen con el mo'vil,
Ради славы клипов, которые снимают на мобильник,
Es un juego peligroso para ciberyonkis,
Это опасная игра для кибернаркоманов,
Crueldad, vanidad, frialdad a 1080 expuesta
Жестокость, тщеславие, холодность в разрешении 1080 выставлены напоказ
Y un hijo'puta da respuesta,
И один ублюдок дает ответ,
Palizas online por fama efímera,
Избиения онлайн ради мимолетной славы,
Competición en la red por pura estupidez,
Соревнование в сети из чистой глупости,
No sería la primera vez
Не в первый раз
Que alguien en su perfil de despide y luego se suicida.
Кто-то прощается в своем профиле, а потом совершает самоубийство.
Todo por la fama, asi' va este puto drama,
Все ради славы, вот как работает эта чертова драма,
El mundo en caos entre mo'viles que graban,
Мир в хаосе среди снимающих мобильников,
Cada humano saca un arma, experimento sociolo'gico,
Каждый человек достает оружие, социологический эксперимент,
Andy Warhol.
Энди Уорхол.





Writer(s): Jorge Masot Gallardo, Rafael Fernandez Palenzuela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.