Paroles et traduction Capaz - Déjame En paz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame En paz
Оставь меня в покое
Dime
si
viene,
mira
ese,
dime
si
se
va
acercar,
este
es
de
los
típicos,
este
nos
coge
y
ya
verás
tú,
viene
viene
pa
ca
viene
pa
ca...
Скажи,
идет
ли
он,
смотри,
вон
тот,
скажи,
подойдет
ли
он,
это
один
из
типичных,
он
нас
поймает,
и
ты
сама
увидишь,
идет,
идет
сюда,
идет
сюда...
"Te
echas
una
foto?
espera.
mmm.
es
que
esta
en
video!",
"Сфоткаешься?
Подожди.
Ммм.
Это
же
видео!",
Y
es
que
es
siempre
lo
mismo,
И
это
всегда
одно
и
то
же,
Rafa
que
si
tal
que
si
máquina
pesaos
al
máximo
Рафа,
то
да
сё,
машина,
до
жути
надоедливые
Te
cogen
la
oreja
y
te
derriten
los
tímpanos,
Пристают
к
тебе
и
просто
мозг
взрывают,
Me
dan
ganas
de
empuñar
un
arma
y
click!
bum!
adios
Хочется
взять
оружие
и
клик!
бум!
прощайте
¿Es
que
no
entiendes
que
soy
un
tio
normal?
Разве
ты
не
понимаешь,
что
я
обычный
парень?
Y
que
hago
malabares
pa
esquivar
fanes
¿okei?
vale
vale,
И
что
я
из
кожи
вон
лезу,
чтобы
увернуться
от
фанатов,
окей?
ладно,
ладно,
Pides
colabo
con
malicia
y
lo
que
quieres
es
tirar
de
nombre,
Просишь
фит
со
скрытым
умыслом,
а
на
самом
деле
хочешь
пропиариться
за
мой
счет,
Normal
que
un
tio
como
yo
cobre,
Нормально,
что
такой
парень,
как
я,
берет
за
это
деньги,
Es
divertido
ver
como
la
fama
gusta
Забавно
видеть,
как
нравится
слава
Crees
que
soy
tan
especial
que
vivo
sin
angustia
Думаешь,
я
такой
особенный,
что
живу
без
тревог
Ostia
puta
mi
grupo
favorito
y
no
me
dejan
verlo
Блин,
моя
любимая
группа,
а
мне
не
дают
на
них
посмотреть
Esto
si
es
vivir
para
contarlo,
Вот
это
действительно
стоит
того,
чтобы
рассказать,
Te
hablan
mal
de
este
y
de
aquel,
Говорят
тебе
гадости
про
того
и
про
этого,
Pa
sacarte
información
putos
cotillas
conmigo
no
man
Чтобы
выудить
информацию,
чертовы
сплетники,
со
мной
этот
номер
не
пройдет,
мужик
Y
soy
un
no
veas
tú,
dudoso
como
el
caso
Roswell,
И
я
тот
еще
фрукт,
загадочный,
как
дело
Розуэлла,
A
partir,
de
hoy
la
plata
se
hace
cobre,
С
сегодняшнего
дня
серебро
становится
медью,
Capaz
esta
subido
y
ya
no
eres
el
mismo
dicen,
Говорят,
Капаз
зазнался
и
уже
не
тот,
Solo
fui
a
un
puto
concierto
tio
de
las
narices
Я
просто
сходил
на
чертов
концерт,
чувак,
честное
слово
Ni
con
capucha
puesta
libro
de
este
pelma,
Даже
в
капюшоне
не
скрыться
от
этого
зануды,
Estoy
desubicao
me
siento
lejos,
en
Melmac
Я
потерялся,
чувствую
себя
далеко,
на
Мелмаке
Y
esta
la
dedico
a
los
fanes,
fieles,
reales,
И
это
я
посвящаю
верным,
настоящим
фанатам,
Soldados
no
chupapollas
contaminados
Солдатам,
а
не
подлизывающимся
зараженным
Oiste
bien
si,
Слышишь,
да,
Puños
al
aire
cabrones
que
os
dejen
evadiros
con
los
amos
con
los
mejores
Кулаки
вверх,
ребята,
пусть
вам
удастся
оторваться
с
лучшими,
с
боссами
[Estribillo]
(x2)
[Припев]
(x2)
Yo
digo
Click-clack,
pilla
del
slap,
Я
говорю
Клик-клак,
лови
пощечину,
Fuiste
pillando
que
si
pim
que
pam,
Ты
понял,
что
к
чему,
пим-пам,
Campanas,
ding-dong,
pilla
porción,
Колокола,
динь-дон,
получи
свою
порцию,
Esta
la
juré
yo
bien,
puto
bufón!
Эту
я
поклялся,
чертов
шут!
Bienvenidos
a
un
local
a
escuchar
rap
trampa
Добро
пожаловать
в
клуб
послушать
рэп-трэп
Cueva
de
pokemons
evolucionaos
vaya
pachanga
Пещера
покемонов,
эволюционировавших,
вот
это
вечеринка
Me
agreaste
al
myspace
somos
alianza
Ты
добавил
меня
в
друзья
на
MySpace,
мы
союзники
Y
un
cojon,
no
se
quien
eres
normal
entre
tantas
Еще
чего,
я
не
знаю,
кто
ты,
обычное
дело
среди
стольких
Caras,
muecas,
no
estoy,
en
mi
zona,
Лиц,
гримас,
я
не
в
своей
тарелке,
Dejame
que
beba
hasta
pillar
un
buen
coma
Дай
мне
выпить,
пока
не
впаду
в
кому
Estado
crítico,
me
suelto
bastante
cuando
estoy
cómodo
Критическое
состояние,
я
довольно
раскрепощаюсь,
когда
мне
комфортно
Con
mis
colegas
saben
bien
de
Rafa
ciego
no
hay
pega,
Мои
друзья
хорошо
знают,
что
с
пьяным
Рафой
проблем
нет,
No
obstante
entiendo
que
me
tires
flashes,
Тем
не
менее,
я
понимаю,
что
ты
хочешь
сделать
фотки,
Fotos,
videos,
pero
macho
no
hagas
el
indio,
Фото,
видео,
но,
мужик,
не
веди
себя
как
индеец,
Deja
que
disfruten
los
demás,
Дай
другим
насладиться,
Acabaron
ya
de
trabajar
Они
уже
закончили
работать
Quiero
flipar
un
rato
y
visitar,
tu
ciudad
Я
хочу
немного
расслабиться
и
посетить
твой
город
Es
pedir
mucho?
Algo
de
intimidad
pal
mister
Это
слишком
много?
Немного
личного
пространства
для
мистера
Hoy
free,
ey
ya
lo
oiste
Сегодня
бесплатно,
эй,
ты
уже
слышал
Fue
tubo
the
world,
Fue
tubo
de
i
need
Было
круто,
как
в
The
World,
было
круто,
как
в
I
Need
En
esto
del
rap
cuando
sufrimos,
В
этом
рэпе,
когда
мы
страдаем,
Los
que
viajamos
nos
la
jugamos
Те,
кто
путешествуют,
рискуют
Muchos
no
entienden
que
esto
es
un
curro
al
fin
y
al
cabo
Многие
не
понимают,
что
это
в
конце
концов
работа
Exportados
de
un
lao
a
otro
pisparos
Нас
перевозят
с
одного
места
на
другое,
как
болванчиков
Yo
no
escupo
una
palabra
escupo
disparos
Я
не
выплевываю
слова,
я
выплевываю
пули
Y
esta
la
dedico
a
los
fanes,
fieles,
reales,
И
это
я
посвящаю
верным,
настоящим
фанатам,
Soldados
no
chupapollas
contaminados
Солдатам,
а
не
подлизывающимся
зараженным
Oiste
bien
si,
Слышишь,
да,
Puños
al
aire
cabrones
que
os
dejen
evadiros
con
los
amos
con
los
mejores
Кулаки
вверх,
ребята,
пусть
вам
удастся
оторваться
с
лучшими,
с
боссами
[Estribillo]
(x2)
[Припев]
(x2)
Yo
digo
Click-clack,
pilla
del
slap,
Я
говорю
Клик-клак,
лови
пощечину,
Fuiste
pillando
que
si
pim
que
pam,
Ты
понял,
что
к
чему,
пим-пам,
Campanas,
ding-dong,
pilla
porción,
Колокола,
динь-дон,
получи
свою
порцию,
Esta
la
juré
yo
bien,
puto
bufón!
Эту
я
поклялся,
чертов
шут!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Masot Gallardo, Rafael Fernandez Palenzuela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.