Paroles et traduction Capaz - Hasta Que No Lo Pierdes
Hasta Que No Lo Pierdes
Until You Lose It
Entro
más
suave
que
Johnson
& Johnson,
I
slip
in
smoother
than
Johnson
& Johnson,
Cuando
me
aplico
en
la
piel
de
esta
música
hidrato
bombos,
When
I
apply
myself
to
the
skin
of
this
music,
I
hydrate
drums,
Con
más
clase
que
Eddie
Murphy
en
traje,
With
more
class
than
Eddie
Murphy
in
a
suit,
Cómo
podría
ser
que
me
cacen,
How
could
it
be
that
they're
hunting
me,
Aún
sigo
aquí
como
Patrick
Swayze,
I'm
still
here
like
Patrick
Swayze,
Con
puntuación
de
Messi,
With
a
score
like
Messi,
Y
poca
competencia
como
Pepsi,
And
little
competition
like
Pepsi,
Más
flexy
que
barras
de
silicona,
More
flexy
than
silicone
bars,
Regreso
crecí,
molesto
como
alguna
broma,
I
come
back
grown,
annoying
like
a
joke,
Haciendo
el
mal
en
el
infierno,
perdón,
la
calle,
Doing
evil
in
hell,
sorry,
the
street,
Loco
creyendo
estar
cuerdo,
chequea
el
tráiler,
Crazy,
thinking
I'm
sane,
check
the
trailer,
Tú
quieres
dormir
pues
sé
una
piedra,
You
want
to
sleep,
so
be
a
stone,
Yo
haré
que
se
levanten
y
flipen
con
esta
jerga,
I'll
make
them
rise
and
freak
out
with
this
jargon,
Pues
los
días
pasan
para
todos
igual,
Because
the
days
pass
the
same
for
everyone,
Y
yo
me
tomo
la
gloria
a
chupitos,
el
mejor
modo
que
hay,
And
I
take
the
glory
in
shots,
the
best
way
there
is,
Me
gusta
el
Rap
igual
que
el
sexo:
sucio,
I
like
rap
the
same
as
sex:
dirty,
Entré
en
ti
como
un
anuncio.
I
got
into
you
like
an
ad.
Hasta
que
no
lo
pierdes
no
te
das
cuenta,
Until
you
lose
it,
you
don't
realize,
De
lo
que
tienes
o
tenías
cerca,
What
you
have
or
had
close
by,
Ahora
lo
quieres
pero
te
cuesta,
Now
you
want
it
but
it's
hard
for
you,
Life's
a
bitch,
life's
a
bitch.
Life's
a
bitch,
life's
a
bitch.
Hasta
que
no
lo
pierdes
no
te
das
cuenta,
Until
you
lose
it,
you
don't
realize,
De
lo
que
tienes
o
tenías
cerca,
What
you
have
or
had
close
by,
Ahora
lo
quieres
pero
te
cuesta,
Now
you
want
it
but
it's
hard
for
you,
Life's
a
bitch,
life's
a
bitch.
Life's
a
bitch,
life's
a
bitch.
Puedes
pintarlo
como
quieras,
te
lo
están
pagando
todo
chica,
You
can
paint
it
however
you
want,
baby,
they're
paying
you
for
everything,
O
desactivas
la
etiqueta
o
pita,
Either
disable
the
tag
or
it'll
beep,
Haz
como
yo:
cabeza
alta
que
es
lo
más
eficaz,
y
sin
prisas,
Do
like
me:
head
high,
it's
the
most
effective,
and
without
rushing,
Siguiendo
una
continuidad
alfa,
beta,
y
luego
demo,
Following
an
alpha,
beta,
and
then
demo
continuity,
Como
en
los
juegos,
así
lo
hacemos,
Like
in
games,
that's
how
we
do
it,
En
el
micro
bien
romántico,
me
gusta
a
pelo,
On
the
mic
very
romantic,
I
like
it
raw,
Regreso
con
el
miedo
desde
el
ghetto,
I
return
with
the
fear
from
the
ghetto,
Como
Candyman,
Candyman,
Candyman,
te
engancho
el
texto,
Like
Candyman,
Candyman,
Candyman,
I
hook
you
in
with
the
lyrics,
Me
adelanté
a
las
virtual
reality
glass,
I
got
ahead
of
the
virtual
reality
glasses,
Con
mis
frases,
van
dando
tumbos,
With
my
phrases,
they're
stumbling
around,
No
miro
hacia
atrás
ni
pa'
coger
impulso,
I
don't
look
back,
not
even
to
build
momentum,
Si
cojo
el
micro
estoy
follando
If
I
grab
the
mic,
I'm
fucking
Mentes
mientras
voy
soltando
el
discurso,
Minds
as
I
let
the
speech
out,
Más
caliento
hoy
que
Venus,
I'm
hotter
today
than
Venus,
Chequea
este
spot
que
hacemos,
Check
out
this
spot
that
we
make,
Sin
frenos
como
Joseph
Gordon-Levitt,
así
es
mi
peli,
Brakeless
like
Joseph
Gordon-Levitt,
that's
my
movie,
Y
no
quiero
pedir
demasiado,
And
I
don't
want
to
ask
too
much,
Como
un
día
sin
móvil,
pero
chicos
me
debéis
algo,
Like
a
day
without
a
cell
phone,
but
baby,
you
owe
me
something,
Suelo
soñar
que
me
matan
de
vez
en
cuando,
I
usually
dream
that
they
kill
me
from
time
to
time,
Y
que
escuchéis
mis
discos
desde
otro
ángulo.
And
that
you
listen
to
my
records
from
another
angle.
Hasta
que
no
lo
pierdes
no
te
das
cuenta,
Until
you
lose
it,
you
don't
realize,
De
lo
que
tienes
o
tenías
cerca,
What
you
have
or
had
close
by,
Ahora
lo
quieres
pero
te
cuesta,
Now
you
want
it
but
it's
hard
for
you,
Life's
a
bitch,
life's
a
bitch.
Life's
a
bitch,
life's
a
bitch.
Hasta
que
no
lo
pierdes
no
te
das
cuenta,
Until
you
lose
it,
you
don't
realize,
De
lo
que
tienes
o
tenías
cerca,
What
you
have
or
had
close
by,
Ahora
lo
quieres
pero
te
cuesta,
Now
you
want
it
but
it's
hard
for
you,
Life's
a
bitch,
life's
a
bitch.
Life's
a
bitch,
life's
a
bitch.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Fernandez Palenzuela, Antonio Munoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.