Capaz - Los Míos No Mienten - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Capaz - Los Míos No Mienten




Los Míos No Mienten
Мои Не Врут
Lo sé, esto es lo que un dios es,
Я знаю, вот что значит быть богом,
Espero que os cunda, fakes,
Надеюсь, вам это пригодится, фальшивки,
Suelto mi propia religión desde los 16,
Я исповедую свою собственную религию с 16 лет,
Rapeo everyday,
Читаю рэп каждый день,
Incluso si no tengo instrumentales,
Даже если у меня нет инструментала,
Me pongo a joder sobre John Coltrane,
Я начинаю импровизировать под Джона Колтрейна,
Y mientras siga vivo haré lo que se hacer,
И пока я жив, я буду делать то, что умею,
Y palearé mi frío ¿Qué quieres más?
И буду грести свой холод. Что тебе ещё надо?
Te mienten a los ojos, chico, y así estás,
Тебе лгут в глаза, парень, и вот ты такой,
Ahí fuera no hay ni un erudito que os de la real paz,
Там нет ни одного учёного, который даст тебе настоящий покой,
que fui malo, pensarlo me deja un sabor amargo,
Я знаю, что был плохим, думать об этом оставляет горький привкус,
Supe escapar al otro plano,
Я смог сбежать на другой уровень,
Mi plano musical, le debo tanto,
Мой музыкальный уровень, я так много ему обязан,
Es fácil, me grabo pa' yo mismo irme escuchando,
Это легко, я записываю себя, чтобы самому слушать,
Puede parecerte una locura pero no,
Тебе может показаться это безумием, но нет,
Tiene más sentido que la aguja de un reloj,
В этом больше смысла, чем в стрелке часов,
Es más, la para, y justo ahí el tiempo me perdona,
Более того, она останавливается, и именно там время меня прощает,
Y me siento más vivo que la noche en Barcelona,
И я чувствую себя живее, чем ночная Барселона,
Llegué por algo, que os quede bien claro a todos,
Я пришёл сюда не просто так, пусть это будет ясно всем,
Con que no haya casi nada igual me conformo,
Мне достаточно, что почти ничего не похоже на меня,
Es broma, lucho por ser original siempre,
Шучу, я всегда стремлюсь быть оригинальным,
Aunque es más fácil hoy entre tanto buitre,
Хотя сегодня это легче среди такого количества стервятников,
Lo ves, sigo al quite, listo para casi todo,
Видите, я всё ещё начеку, готов практически ко всему,
Hay quienes venden su vida pa' escuchar los coros,
Есть те, кто продаёт свою жизнь, чтобы услышать хор,
Me gusta poner límites, hay cosas que no son,
Мне нравится устанавливать границы, есть вещи, которые недопустимы,
Hasta de un muerto sacan promoción,
Они даже из мёртвого делают рекламу,
A muchos os veo el diablo dentro,
Я вижу дьявола внутри многих из вас,
Os escucho pa' ver qué hacéis pero pierdo el tiempo,
Я слушаю вас, чтобы понять, что вы делаете, но я теряю время,
Y me muy bien tu nueva faceta,
И я прекрасно знаю твою новую сторону,
Hablas con fans, no porque lo sientas,
Ты говоришь с фанатами не потому, что чувствуешь это,
Sino pa' vender camisetas,
А чтобы продавать футболки,
De pronto todo el mundo es feminista,
Вдруг все стали феминистами,
Y aún disparan chistes homófobos y racistas,
И всё ещё отпускают гомофобные и расистские шутки,
Tan metidos en la maquinaria industrial,
Так погружены в индустриальную машину,
Que sacan discos como churros, solo pa' cumplir fechas,
Что выпускают альбомы как чуррос, только чтобы выполнить сроки,
Y estar en festivales, ya nada más importa, ¿En serio?
И быть на фестивалях, больше ничего не важно, серьёзно?
Ser la más puta del sello,
Быть самой шлюхой на лейбле,
Y si no lo cuento yo ¿Quién?
И если не я расскажу об этом, то кто?
Decir verdades como Hablando en plata,
Говорить правду, как "Hablando en plata",
El grupo que los pone a raya,
Группа, которая ставит их на место,
Y no estoy enfadado, solo preocupado,
И я не злюсь, просто обеспокоен,
Al ver que todo está plastificado y maquillado,
Видя, что всё заламинировано и загримировано,
Hay un público educado pa' flipar,
Есть образованная публика, которая готова офигеть,
Con lo que no pueden ni tocar,
От того, чего они даже не могут коснуться,
Se conforman con un "like" disparado por un bot,
Они довольствуются "лайком", отправленным ботом,
Y no me extraña cuando flipan con los que murieron a los 27,
И меня не удивляет, когда они тащатся по тем, кто умер в 27,
Sin saber nada aún de la vida y son su ídolos,
Ещё ничего не зная о жизни, и они их кумиры,
Qué hubiesen hechos con más hechos vividos,
Что бы они сделали, проживи они больше,
Hay demasiado cerebro podrido, pero aquí sigo,
Слишком много гнилых мозгов, но я всё ещё здесь,
Y si mañana me levanto vivo ya estoy bendecido,
И если завтра я проснусь живым, я уже благословлён,
Si me ves colaborando con alguien es que me gusta lo que hace,
Если ты видишь, что я сотрудничаю с кем-то, значит, мне нравится то, что он делает,
No suelo ir por ahí cambiando el traje,
Я не привык менять свой стиль,
Y me da igual la edad, yo no paro de escribir,
И мне плевать на возраст, я не перестаю писать,
Tengo tanta mierda que podría ponerme a presumir,
У меня столько дерьма, что я мог бы начать хвастаться,
Pero sigo haciendo más porque nací con un frac por piel,
Но я продолжаю делать больше, потому что я родился с фраком на коже,
Y mi mente no es una cárcel,
И мой разум - не тюрьма,
Tengo ese deje de rap puro de tipo duro,
У меня есть этот оттенок чистого рэпа крутого парня,
Que no es más que un tío sonando serio,
Который на самом деле просто чувак, который звучит серьёзно,
Qué casualidad que los que no llegaron son los que reniegan,
Какое совпадение, что те, кто не добился успеха, отрекаются,
Yo soy de los que prueban y prueban,
Я из тех, кто пробует и пробует,
Mi trabajo es como hacer monólogos,
Моя работа похожа на стендап,
Si caigo en gracia contagio,
Если я нравлюсь, я заражаю,
Vamos a llegar despacio,
Мы доберёмся туда медленно,
Y nunca te olvides de los DJs,
И никогда не забывайте о диджеях,
¿Dónde coño estarías sin ellos? No es un misterio,
Где бы вы, чёрт возьми, были без них? Это не загадка,
Pagar a productores que hacen que subas, son como elevadores,
Платить продюсерам, которые помогают вам подняться, они как лифты,
Pirámides en fila como Toblerone en líneas,
Пирамиды в ряд, как Toblerone в линиях,
Quiero un emoticono de mi logo nuevo,
Я хочу эмодзи с моим новым логотипом,
Auténtica mierda es la que promuevo,
Настоящее дерьмо - вот что я продвигаю,
estás loco y yo con R de Rumba,
Ты сумасшедший, а я с буквой R от Rumba,
Nadie va a quitarnos de la silla, pregunta,
Никто не выбьет нас из седла, спроси,
Ni uno de nosotros va estar solo, eso nunca,
Никто из нас никогда не будет один,
En un camerino lo ideamos y aquí está,
Мы придумали это в гримёрке, и вот оно,
Va para los fieles que lo saben a preciar,
Это для преданных, которые знают, как это ценить,
Tiene que haber corazón, no solo empresa,
Должно быть сердце, а не только бизнес,
Dime ahora si me equivoco solo una pizca,
Скажи мне теперь, ошибаюсь ли я хоть на каплю,
El límite es el cielo pero le hice una puerta,
Предел - это небо, но я сделал в нём дверь,
Vamos a seguir firmes, los superhéroes,
Мы будем стоять твёрдо, супергерои,
Tantas cosas que decirles, los míos no mienten,
Столько всего нужно сказать вам, мои не врут,
Respeta a quien te dio a ti tu corriente,
Уважай того, кто дал тебе твой ток,
No hay OVNIs, no hay nada,
Нет НЛО, нет ничего,
Que brille más que mi embajada,
Что сияет ярче моего посольства,
Alto voltaje, damos acción como Chev Chelios,
Высокое напряжение, мы даём экшен, как Чев Челиос,
Si quieres mete esta canción en la lista de tracks estupendos,
Если хочешь, включи эту песню в список потрясающих треков,
Lo que viene siendo lejos de ese estercolero, muy lejos,
То есть, подальше от той помойки, очень далеко,
Y si te hablaron mí, te juro ese no me conoce,
И если тебе говорили обо мне, клянусь, этот меня не знает,
Pero si hablamos de trabajo fijo que les cuece,
Но если мы говорим о работе, то это их бесит,
Qué pena que seáis pocos en la ciudad,
Как жаль, что вас так мало в городе,
Y que os llevéis mal si al final es todo carisma,
И что вы плохо ладите, если в конце концов всё дело в харизме,
Entre pared y espada, están las aguas,
Между молотом и наковальней, там воды,
Por las que me muevo, quién mejor así no ocurre nada,
По которым я двигаюсь, лучше так, ничего не происходит,
Por nunca permitir que me hagan chico me llevé más de una desilusión,
За то, что я никогда не позволял делать из меня мальчика, я получил не одно разочарование,
Nadie me cierra el pico,
Никто не закроет мне рот,
Y si petara el doble, tendría 10 lenguas más en mi culo chupando,
И если бы я был вдвое популярнее, у меня было бы ещё 10 языков, сосащих мой зад,
No es lo que estoy buscando,
Это не то, что я ищу,
Esto del Rap me mata suavemente como Roberta Flack,
Этот рэп убивает меня нежно, как Роберта Флэк,
Pero no me hace endeble,
Но это не делает меня слабым,
Algún chulo calló como el atardecer,
Какой-то крутой парень замолчал, как закат,
PM por intentar joder con los jeques,
PM за попытку трахнуть шейхов,
Pero ahora somos el triple de fuertes,
Но теперь мы втрое сильнее,
Están en la calle sonando, ya lo sabes: 20 Golpes.
Они звучат на улице, ты же знаешь: 20 Golpes.





Writer(s): Rafael Fernández Palenzuela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.