Capela - A Flor e o Navio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Capela - A Flor e o Navio




A Flor e o Navio
The Flower and the Ship
De carona pro futuro
Hitching a ride to the future
Será que a gente vai estar tão bem?
Do you think we'll be okay?
foram pedras no caminho
We've already had our share of obstacles
A frente supõem espinhos também
And we can expect more ahead
(Uh-uh, uh-uh)
(Uh-uh, uh-uh)
Não faz mal se a situação te leva além
It's okay if the situation takes you too far
O navio que leva ao porto chega bem
The ship that takes you to the harbor will arrive safely
Ele chega bem
It will arrive safely
De carona pro futuro
Hitching a ride to the future
Será que a gente vai estar tão bem?
Do you think we'll be okay?
foram pedras no caminho
We've already had our share of obstacles
A frente supõem espinhos também
And we can expect more ahead
um vislumbre além do muro
There is a glimpse beyond the wall
Um vilarejo de onde ninguém vem
A village where no one comes from
Com enfrenta-se o escuro
With faith, one faces the darkness
Toda reza tem um fim e um amém
Every prayer has an end and an amen
Não faz mal se a situação te leva além
It's okay if the situation takes you too far
O navio que leva ao porto chega bem
The ship that takes you to the harbor will arrive safely
Uma flor que tinha espinho se perdeu, (onde está?)
A flower that had thorns was lost (where is it?)
Mas o navio que leva ao porto chega bem
But the ship that takes you to the harbor will arrive safely
Não faz mal se a situação te leva além
It's okay if the situation takes you too far
O navio que leva ao porto chega bem
The ship that takes you to the harbor will arrive safely
Uma flor que tinha espinho se perdeu, (onde está?)
A flower that had thorns was lost (where is it?)
Mas o navio que leva ao porto chega bem
But the ship that takes you to the harbor will arrive safely
Segue o caminhar
Continue walking
Segue o caminhar
Continue walking
Segue o caminhar
Continue walking
Como todos nós
As we all do





Writer(s): Gustavo Rosseb Do Nascimento Nogueira, Leo Nicolosi, Caio Andreatta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.