Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Was A Bar
Es Gab Eine Bar
There
was
a
bar
in
east
Berlin
Es
gab
eine
Bar
in
Ost-Berlin
This
bar
called
25
Diese
Bar
namens
25
Where
freaks
went
in
to
celebrate
themselves
Wo
Freaks
hingingen,
um
sich
selbst
zu
feiern
And
party
every
night
Und
jede
Nacht
Party
machten
Til
the
sun
filled
the
place
up
with
light
Bis
die
Sonne
den
Ort
mit
Licht
erfüllte
There
was
a
bar
made
out
of
wood
Es
gab
eine
Bar
aus
Holz
gemacht
And
love
and
dreams
Und
Liebe
und
Träumen
A
mystic
place
where
you
forget
your
tears
Ein
mystischer
Ort,
wo
du
deine
Tränen
vergisst
As
soon
as
you
stepped
in
Sobald
du
eintratst
You
felt
like
in
another
world
Fühltest
du
dich
wie
in
einer
anderen
Welt
And
often
it
was
hard
to
leave
Und
oft
war
es
schwer
zu
gehen
There
was
a
river
floating
by
Da
floss
ein
Fluss
vorbei
Which
brought
lots
of
good
vibes
Der
viele
gute
Schwingungen
brachte
Sitting
on
a
swing
with
your
nose
up
in
the
wind
Auf
einer
Schaukel
sitzend,
die
Nase
im
Wind
And
when
you
sniffed
it
deep
inside
Und
wenn
du
es
tief
einatmetest
It
made
some
new
energy
rise
Ließ
es
neue
Energie
aufsteigen
And
made
you
love
and
sing
and
dance
Und
ließ
dich
lieben
und
singen
und
tanzen
And
sometimes
cry
Und
manchmal
weinen
There
was
a
bar
in
east
Berlin
Es
gab
eine
Bar
in
Ost-Berlin
This
bar
called
25
Diese
Bar
namens
25
Where
freaks
went
in
to
celebrate
themselves
Wo
Freaks
hingingen,
um
sich
selbst
zu
feiern
And
party
every
night
Und
jede
Nacht
Party
machten
Til
the
sun
filled
the
place
up
with
light
Bis
die
Sonne
den
Ort
mit
Licht
erfüllte
But
after
7 years
the
devil
found
the
bar
Aber
nach
7 Jahren
fand
der
Teufel
die
Bar
An
old
guy
with
money
blinded
eyes
Ein
alter
Kerl
mit
geldverblendeten
Augen
As
soon
as
he
stepped
in
Sobald
er
eintrat
He
felt
like
in
another
world
Fühlte
er
sich
wie
in
einer
anderen
Welt
And
the
money
came
back
to
his
mind
Und
das
Geld
kam
ihm
wieder
in
den
Sinn
About
this
culture
he
aint
gave
a
fuck
Diese
Kultur
war
ihm
scheißegal
Made
clean
what
was
ruff
Machte
sauber,
was
rau
war
And
this
place
was
something
he
wanted
to
get
Und
dieser
Ort
war
etwas,
das
er
haben
wollte
So
he
send
of
some
boats
over
the
river
to
attack
Also
schickte
er
Boote
über
den
Fluss
zum
Angriff
But
the
people
from
the
bar
fight
back
Aber
die
Leute
von
der
Bar
wehrten
sich
Far
more
than
you
would
expect
Weit
mehr,
als
du
erwarten
würdest
Came
together
to
fight
the
devil
Kamen
zusammen,
um
den
Teufel
zu
bekämpfen
And
sometimes
it
looked
like
they
would
win
Und
manchmal
sah
es
aus,
als
würden
sie
gewinnen
But
its
sad
so
sad
how
this
story
ends
Aber
es
ist
traurig,
so
traurig,
wie
diese
Geschichte
endet
Cause
this
is
the
end
of
bar
25
Denn
das
ist
das
Ende
der
Bar
25
There
is
no
more
bar
in
east
Berlin
Es
gibt
keine
Bar
mehr
in
Ost-Berlin
No
friends
are
dancing
there
tonight
Keine
Freunde
tanzen
dort
heute
Nacht
And
when
I
look
back
i
miss
those
lovely
times
Und
wenn
ich
zurückblicke,
vermisse
ich
diese
schönen
Zeiten
With
this
girl
in
my
arms
Mit
diesem
Mädchen
in
meinen
Armen
Next
to
the
river
all
day
all
night
Neben
dem
Fluss,
den
ganzen
Tag,
die
ganze
Nacht
It
makes
me
sad
so
sad
that
this
bar
is
gone
Es
macht
mich
traurig,
so
traurig,
dass
diese
Bar
weg
ist
Ill
miss
the
place
next
to
the
river
in
east
Berlin
Ich
werde
den
Ort
neben
dem
Fluss
in
Ost-Berlin
vermissen
You
know
why?
Weißt
du
warum?
It
makes
me
sad
so
sad
that
this
place
is
gone
Es
macht
mich
traurig,
so
traurig,
dass
dieser
Ort
weg
ist
I
miss
the
bar
next
to
the
river
in
east
Berlin
Ich
vermisse
die
Bar
neben
dem
Fluss
in
Ost-Berlin
You
know
why?
Weißt
du
warum?
It
makes
me
sad
so
sad
that
this
bar
is
gone
Es
macht
mich
traurig,
so
traurig,
dass
diese
Bar
weg
ist
I
hope
one
day
there
will
be
another
one
Ich
hoffe,
eines
Tages
wird
es
eine
andere
geben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Westbrook, Staples
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.