Paroles et traduction Capicua feat. Aline Frazão - Lupa - Octa Push Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lupa - Octa Push Remix
Лупа - ремикс Octa Push
Hoje
a
minha
dor
é
esta
Сегодня
моя
боль
такова:
No
cosmo
dos
dois
caminhos
В
космосе
двух
путей,
Querer
deitar
fogo
à
floresta
Желание
поджечь
лес,
Sem
queimar
os
ninhos
Не
сжигая
гнезда
Nem
o
sol
da
sesta
И
не
трогая
полуденное
солнце.
Tu
conheces
as
minhas
faces
todas
como
a
lua
Ты
знаешь
все
мои
лица,
как
луну,
E
desconheces
que
a
vida
muda
até
a
tua
lupa
И
не
знаешь,
что
жизнь
меняет
даже
твою
лупу.
E
que
eu
não
sou
a
única
que
está
diferente
И
что
я
не
единственная,
кто
изменился,
E
que
não
não
há
uma
só
critica
ou
vítima
em
julgamento
И
что
нет
ни
одного
критика
или
жертвы
под
судом.
Eis
o
reconhecimento,
vamos
começar
de
novo
Вот
признание,
давай
начнем
сначала.
Reconhecermos
os
erros
é
conhecermos
o
outro
Признать
ошибки
— значит
узнать
другого.
Faz
o
que
é
suposto
recomeço
é
necessário
Сделай,
что
положено,
новое
начало
необходимо.
Seco
as
lágrimas
do
rosto
em
mais
um
aniversário
Вытираю
слезы
с
лица
в
очередной
день
рождения.
E
confio
que
por
muito
que
isto
tudo
seja
um
erro
И
я
верю,
что
как
бы
все
это
ни
было
ошибкой,
Tem
de
haver
a
recompensa
para
se
ser
tão
ingénuo
Должна
быть
награда
за
такую
наивность.
E
eu
juro
finjo
que
páro,
digo
que
saiu,
mas
não
vou
И
я
клянусь,
притворяюсь,
что
ухожу,
говорю,
что
ушла,
но
не
уйду.
Eu
calo
e
quando
falo
eu
nunca
abro
o
jogo
todo
Я
молчу,
а
когда
говорю,
я
никогда
не
раскрываю
все
карты.
Eu
fico
achando
que
arco
mas
depois
mato
o
que
restou
Я
думаю,
что
сгибаюсь,
но
потом
убиваю
то,
что
осталось.
Não
queimo
então
não
chega
porque
amor
para
mim
é
fogo
Не
сжигаю,
значит,
не
хватает,
потому
что
любовь
для
меня
— огонь.
Insisto,
eu
não
desisto,
ainda
resisto
a
mais
um
teste
Настаиваю,
я
не
сдаюсь,
еще
сопротивляюсь
очередному
испытанию.
Senão
é
isto,
não
existe
porque
amor
tem
de
ser
este
Иначе
этого
не
существует,
потому
что
любовь
должна
быть
такой.
E
eu
deitava
fogo
à
casa
com
palavras
se
pudesse
И
я
бы
подожгла
дом
словами,
если
бы
могла.
Eu
punha
o
pé
na
estranha
e
não
voltava
mais
a
ver-te
Я
бы
ушла
к
незнакомцу
и
больше
никогда
тебя
не
увидела.
Eu
rezava
se
soubesse,
ou
se
desse
algum
resultado
Я
бы
молилась,
если
бы
знала,
как,
или
если
бы
это
дало
какой-то
результат.
E
se
houvesse
alguma
prece
que
mudasse
o
meu
passado
И
если
бы
существовала
молитва,
которая
изменила
бы
мое
прошлое,
Para
não
te
ter
tatuado
a
ferro
quente
no
colo
Чтобы
не
выжигать
тебя
каленым
железом
на
сердце,
Com
a
frieza
de
quem
queima
a
mata
com
uma
lupa
ao
sol
С
хладнокровием
того,
кто
поджигает
лес
лупой
на
солнце.
P'ra
não
te
ter
sempre
ao
lado
em
fantasma
quando
não
estás
Чтобы
не
держать
тебя
всегда
рядом,
как
призрака,
когда
тебя
нет,
Sentindo
que
olhar
para
a
frente,
é
voltar
a
andar
para
trás
Чувствуя,
что
смотреть
вперед
— значит
снова
идти
назад.
Tatuado
a
ferro
quente
Выжжено
каленым
железом,
Queima
mata
lupa
ao
sol
Поджигаю
лес
лупой
на
солнце,
O
passado
à
minha
frente
Прошлое
передо
мной,
E
o
fantasma
no
meu
colo
И
призрак
на
моем
сердце.
Hoje
a
minha
dor
é
esta
Сегодня
моя
боль
такова:
No
cosmo
dos
dois
caminhos
В
космосе
двух
путей,
Querer
deitar
fogo
à
floresta
Желание
поджечь
лес,
Sem
queimar
os
ninhos
Не
сжигая
гнезда
Nem
o
sol
da
sesta
И
не
трогая
полуденное
солнце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Braima Galissa, Octa Push
Album
Medusa
date de sortie
03-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.