Capicua feat. Aline Frazão - Lupa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Capicua feat. Aline Frazão - Lupa




Hoje a minha dor é esta
Сегодня моя боль это
No pasmo dos descaminhos
В одночасье из descaminhos
Querer deitar fogo à floresta
Хочу, чтобы лежать пожар в лесу
Sem queimar os ninhos
Без сжигать гнезда
Nem um som da sesta
Ни звука сиесты
Tu conheces as minhas fases todas
Ты знаешь мои фаз все
Como a lua
Как луна
E desconheces que a vida muda
И desconheces, что жизнь меняется
Até a tua lupa
До твоей лупы
E que eu não sou a única que está diferente
И что я не один такой, который отличается от
E não uma critica ou vitima em julgamento
И есть только критикует или жертва в суде
Eis o reconhecimento vamos começar de novo
Вот признание давайте начнем снова
Reconhecermos os erros é conhecermos o outro
Признать ошибки-это познать другие
Faz o que é suposto, recomeço é necessário
Делает то, что, как предполагается, начало требуется
Seco as lagrimas do rosto em mais um aniversario
Сухая тебе в лицо, а еще один день рождения
E confio que por muito que isto tudo seja um erro
И я уверен, что много, что это все было ошибкой
Tem de haver a recompensa para se ser tao ingenuo
Должно быть вознаграждение, чтобы быть тао ingenuo
E eu juro, finjo que páro
И я клянусь, я делаю вид, что páro
Digo que saio mas não vou
Я говорю, что я выхожу, но я не буду
Eu calo e quando falo
Я каллуса и когда я говорю,
Eu nunca abro o jogo todo
Я никогда не выкладываю всю игру
Eu fico achando que arco
Я нахожу, что лук
Mas depois mato o que restou
Но после того, как куста, что осталось
Não queimo então
Не сжигаю то
Não chega porque amor para mim é fogo!
Не приходит, потому что любовь для меня-это огонь!
Insisto, eu não desisto ainda resisto a mais um teste
Я настаиваю, я не сдаюсь еще сопротивляться испытания
Se não é isto, não existe porque amor tem de ser este
Если не это, не существует, потому что любовь должна быть такого
E eu deitava fogo à casa com palavras se pudesse
И я ложился огонь в дом со словами " если бы
Eu punha o pe na estrada e não voltava mais a ver-te
Я полагал pe на дороге и не возвращался больше видеть тебя
Eu rezava se soubesse ou se desse algum resultado
Я молился, если бы знал, или, если этого какой-то результат
E se houvesse alguma prece que mudasse o meu passado
И если бы какой-нибудь молитва, которая изменит мое прошлое
Pra não te ter tatuado a ferro quente no colo
Ты не будешь иметь татуировку на горячий утюг на коленях
Com a frieza de que quem mata com uma lupa ao sol
С прохлада, что тот, кто убивает с лупой на солнце
Pra não te ter sempre ao lado, em fantasma quando não estás
Ты не тебе всегда иметь рядом, на призрак, когда не ты
Sentindo que olhar para a frente é voltar andar para trás
Чувствуя, что смотреть вперед-это вернуться назад
Tatuado a ferro quente queimo a mata lupa ao sol
Татуированные к горячим утюгом сжигаю мата лупой на солнце
O passado à minha frente e o fantasma no meu colo
Прошлое впереди меня, и призрак в коленях
Tatuado a ferro quente queimo a mata lupa ao sol
Татуированные к горячим утюгом сжигаю мата лупой на солнце
O passado à minha frente e o fantasma no meu colo
Прошлое впереди меня, и призрак в коленях
Hoje a minha dor é esta
Сегодня моя боль это
No pasmo dos descaminhos
В одночасье из descaminhos
Querer deitar fogo à floresta
Хочу, чтобы лежать пожар в лесу
Sem queimar os ninhos
Без сжигать гнезда
Nem um som da sesta
Ни звука сиесты
Tatuado a ferro quente queimo a mata lupa ao sol
Татуированные к горячим утюгом сжигаю мата лупой на солнце
O passado à minha frente e o fantasma no meu colo
Прошлое впереди меня, и призрак в коленях
Tatuado a ferro quente queimo a mata lupa ao sol
Татуированные к горячим утюгом сжигаю мата лупой на солнце
O passado à minha frente e o fantasma no meu colo
Прошлое впереди меня, и призрак в коленях
Hoje a minha dor é esta
Сегодня моя боль это
No pasmo dos descaminhos
В одночасье из descaminhos
Querer deitar fogo à floresta
Хочу, чтобы лежать пожар в лесу
Sem queimar os ninhos
Без сжигать гнезда
Hoje a minha dor é esta
Сегодня моя боль это
No pasmo dos descaminhos
В одночасье из descaminhos
Querer deitar fogo à floresta
Хочу, чтобы лежать пожар в лесу
Sem queimar os ninhos
Без сжигать гнезда
Nem um som da sesta
Ни звука сиесты
Juro, finjo que páro
Клянусь, я делаю вид, что páro
Digo que saio mas não vou
Я говорю, что я выхожу, но я не буду
Eu calo e quando falo
Я каллуса и когда я говорю,
Eu nunca abro o jogo todo
Я никогда не выкладываю всю игру
Eu fico achando que arco
Я нахожу, что лук
Mas depois mato o que restou
Но после того, как куста, что осталось
Não queimo então
Не сжигаю то
Não chega porque amor para mim é fogo
Не приходит, потому что любовь для меня-это огонь





Writer(s): D-one, D. One, José Braima Galissa, Octa Push


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.