Paroles et traduction Capital Bra feat. Juhu - Melodien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Baby,
sag
mir,
warum
lässt
du
mich
allein?
Baby,
tell
me,
why
do
you
leave
me
alone?
Ich
bin
laut,
geh'
dir
fremd
und
trinke
viel
I'm
loud,
I
cheat
on
you,
and
I
drink
a
lot
Aber
Baby,
bitte,
du
musst
mir
verzeih'n
But
baby,
please,
you
have
to
forgive
me
In
meinem
Kopf
war'n
wieder
diese
Melodien
Those
melodies
were
in
my
head
again
Na
na
na,
Baby,
sag
mir,
warum
lässt
du
mich
allein?
Na
na
na,
baby,
tell
me,
why
do
you
leave
me
alone?
Ich
bin
laut,
geh'
dir
fremd
und
trinke
viel
I'm
loud,
I
cheat
on
you,
and
I
drink
a
lot
Aber
Baby,
bitte,
du
musst
mir
verzeih'n
But
baby,
please,
you
have
to
forgive
me
In
meinem
Kopf
war'n
wieder
diese
Melodien
Those
melodies
were
in
my
head
again
Babe,
ich
weiß,
du
hast
das
alles
nicht
verdient
(na
na
na)
Babe,
I
know,
you
don't
deserve
all
this
(na
na
na)
Du
warst
neben
mir,
da
war
ich
noch
ein
Dieb
(jajaja)
You
were
by
my
side
when
I
was
still
a
thief
(yeah
yeah
yeah)
Sag,
wie
oft
hab'
ich
dich
schon
enttäuscht?
Tell
me,
how
many
times
have
I
disappointed
you?
Sag,
wie
oft
hast
du
dich
wieder
neu
verliebt?
(na
na
na)
Tell
me,
how
many
times
have
you
fallen
in
love
again?
(na
na
na)
Um
mich
rum
so
viele
Bitches
So
many
bitches
around
me
Aber
keine
von
den'n
kann
sich
mit
dir
messen,
na
na
na
na
But
none
of
them
can
compare
to
you,
na
na
na
na
Heute
kennen
mich
so
viele
So
many
people
know
me
today
Aber
du
kennst
mich
am
besten,
na
na
na
But
you
know
me
the
best,
na
na
na
Ich
bin
wieder
unterwegs,
ich
seh'
tausend
Farben
(ja)
I'm
on
the
road
again,
I
see
a
thousand
colors
(yeah)
Du
machst
dir
wieder
Sorgen,
du
hast
tausend
Fragen
(ah)
You're
worried
again,
you
have
a
thousand
questions
(ah)
Ich
verletz'
dich
immer
wieder,
du
hast
tausend
Narben
(ja)
I
hurt
you
again
and
again,
you
have
a
thousand
scars
(yeah)
Du
nennst
mich
Capital,
doch
ich
hab'
tausend
Namen
You
call
me
Capital,
but
I
have
a
thousand
names
Du
nennst
mich
Capital,
doch
ich
hab'
tausend
Namen
You
call
me
Capital,
but
I
have
a
thousand
names
Baby,
sag
mir,
warum
lässt
du
mich
allein?
Baby,
tell
me,
why
do
you
leave
me
alone?
Ich
bin
laut,
geh'
dir
fremd
und
trinke
viel
I'm
loud,
I
cheat
on
you,
and
I
drink
a
lot
Aber
Baby,
bitte,
du
musst
mir
verzeih'n
But
baby,
please,
you
have
to
forgive
me
In
meinem
Kopf
war'n
wieder
diese
Melodien
Those
melodies
were
in
my
head
again
Na
na
na,
Baby,
sag
mir,
warum
lässt
du
mich
allein?
Na
na
na,
baby,
tell
me,
why
do
you
leave
me
alone?
Ich
bin
laut,
geh'
dir
fremd
und
trinke
viel
I'm
loud,
I
cheat
on
you,
and
I
drink
a
lot
Aber
Baby,
bitte,
du
musst
mir
verzeih'n
But
baby,
please,
you
have
to
forgive
me
In
meinem
Kopf
war'n
wieder
diese
Melodien
Those
melodies
were
in
my
head
again
Du
weißt
doch
selber
grade,
was
du
hier
verpasst
(jajaja)
You
know
yourself
what
you're
missing
out
on
right
now
(yeah
yeah
yeah)
Und
ich
frag'
mich,
warum
kämpfst
du
nicht
um
mich?
(na
na
na)
And
I
wonder
why
you
don't
fight
for
me?
(na
na
na)
Jedes
Wochenende
fehlst
du
mir
so
krass,
ah
Every
weekend
I
miss
you
so
badly,
ah
Keiner
von
den
Fotzen
kennt
dich
so
wie
ich
(nein,
nein,
nein)
None
of
these
bitches
know
you
like
I
do
(no,
no,
no)
Du
rufst
wieder
mal
nicht
an,
ich
weiß
Bescheid
(Bescheid)
You're
not
calling
again,
I
know
(I
know)
Du
bist
draußen
unterwegs
mit
deinen
Jungs
(deinen
Jungs)
You're
out
with
your
boys
(your
boys)
Baby,
diesmal
kann
ich
dir
nicht
mehr
verzeih'n
(nein)
Baby,
this
time
I
can't
forgive
you
anymore
(no)
Und
du
stinkst
aus
deinem
Maul
so
mies
nach
Suff,
ah
And
your
breath
stinks
so
badly
of
booze,
ah
Vielleicht
sollt'
ich
mir
'n
Woddi
hol'n
(ganz
schnell,
ja)
Maybe
I
should
get
myself
a
vodka
(real
quick,
yeah)
Und
nochmal
chill'n
mit
paar
Vollidioten
(Tankstelle,
ja)
And
chill
again
with
some
idiots
(gas
station,
yeah)
Vielleicht
geh'
ich
in
Club
Maybe
I'll
go
to
a
club
Vielleicht
trink'
ich
heute
mehr
als
ein'n
Schluck,
Baby
Maybe
I'll
drink
more
than
a
sip
today,
baby
Baby,
wie
gefällt
dir
das?
Du
hast
Kater,
ich
hab'
Spaß
Baby,
how
do
you
like
that?
You
have
a
hangover,
I'm
having
fun
THC
in
meinem
Kopf
und
bisschen
Whiskey
in
mei'm
Glas
(oh,
jajaja)
THC
in
my
head
and
some
whiskey
in
my
glass
(oh,
yeah
yeah
yeah)
Du
dachtest,
diese
Liebe
hier
bleibt
ganz
stabil
You
thought
this
love
would
stay
stable
Doch
ich
muss
dir
sagen,
du
hast
grad
verkackt
bei
mir,
Babey,
Babey
But
I
have
to
tell
you,
you
just
messed
up
with
me,
baby,
baby
Baby,
glaub
mir
das,
ich
seh'
es
nicht
mehr
ein
Baby,
believe
me,
I
don't
see
the
point
anymore
Für
dich
ist
das
alles
immer
nur
ein
Spiel
For
you,
all
this
is
just
a
game
Ab
heute
gehe
ich
und
lasse
dich
allein
From
today
on,
I'm
leaving
and
leaving
you
alone
Ich
höre
selber
grade
diese
Melodien
I'm
hearing
these
melodies
myself
right
now
Na
na
na,
Baby,
glaub
mir
das,
ich
seh'
es
nicht
mehr
ein
Na
na
na,
baby,
believe
me,
I
don't
see
the
point
anymore
Für
dich
ist
das
alles
immer
nur
ein
Spiel
For
you,
all
this
is
just
a
game
Ab
heute
gehe
ich
und
lasse
dich
allein
From
today
on,
I'm
leaving
and
leaving
you
alone
Ich
höre
selber
grade
diese
Melodien
I'm
hearing
these
melodies
myself
right
now
Baby,
sag
mir,
warum
lässt
du
mich
allein?
Baby,
tell
me,
why
do
you
leave
me
alone?
Ich
bin
laut,
geh'
dir
fremd
und
trinke
viel
I'm
loud,
I
cheat
on
you,
and
I
drink
a
lot
Aber
Baby,
bitte,
du
musst
mir
verzeih'n
But
baby,
please,
you
have
to
forgive
me
In
meinem
Kopf
war'n
wieder
diese
Melodien
Those
melodies
were
in
my
head
again
Na
na
na,
Baby,
sag
mir,
warum
lässt
du
mich
allein?
Na
na
na,
baby,
tell
me,
why
do
you
leave
me
alone?
Ich
bin
laut,
geh'
dir
fremd
und
trinke
viel
I'm
loud,
I
cheat
on
you,
and
I
drink
a
lot
Aber
Baby,
bitte,
du
musst
mir
verzeih'n
But
baby,
please,
you
have
to
forgive
me
In
meinem
Kopf
war'n
wieder
diese
Melodien
Those
melodies
were
in
my
head
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.