Capital Bra feat. King Khalil - Kennzeichen B-TK - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Capital Bra feat. King Khalil - Kennzeichen B-TK




Kennzeichen B-TK
License Plate B-TK
Capital, radikal, bleib' am Ball wie Neymar
Capital, radical, stayin' on the ball like Neymar
A7, S-Klasse, Kennzeichen B-TK
A7, S-Class, license plate B-TK
Damals hatt' ich nix, heute Geld zähl'n, jeden Tag
Back then I had nothin', now I count money every day
Ich komm' von Rap am Mittwoch und fick' jeden, der was gegen sagt (brra)
I come from Wednesday rap and I'll screw anyone who says otherwise (brra)
Bretter' meine Beats, ich rolle durch mein'n Kiez
Boardin' up my beats, I roll through my hood
Was ich rede, das ist echt, was du redest, ist tafnis
What I say is real, what you say is fake
Und ich schieß', Berlin Favela, wir verzeihen keine Fehler
And I shoot, Berlin Favela, we don't forgive mistakes
Rolle mit 'nem Panamera über meine Mathelehrer (brra)
Rollin' in a Panamera over my math teacher (brra)
Berlin lebt, Ghetto, Ghetto, wir sind anders
Berlin's alive, ghetto, ghetto, we're different
Grüße alle Bratans, die Mannschaft bleibt standhaft
Greetings to all the bros, the crew remains steadfast
Tick' Haze und kein'n Standard, die Quali muss stimm'n (uff)
Smokin' Haze, no standard stuff, the quality has to be right (uff)
Trag' Gucci, kein Carhartt, im Kopf diese Stimm'n (ja, Mann)
Wearin' Gucci, not Carhartt, got these voices in my head (yeah, man)
Und ich schnapp' mir paar Mill'n, ab und zu wird's hässlich
And I'm grabbin' a few million, sometimes it gets ugly
Das Leben ist wie Darbi, es ballert dich und schmeckt nicht (ballert)
Life is like Darbi, it shoots you and doesn't taste good (shoots)
Die Kripo ist hektisch, die Feinde werd'n zersägt (brrra)
The cops are hectic, the enemies are getting sawed up (brrra)
Ich komm' auf die Bühne und schrei': Berlin lebt
I come on stage and scream: Berlin's alive
Mach' sie alle süchtig, oh, Kolleg, du kennst den Bratan
I make 'em all addicted, oh, girl, you know the dude
Denn meine Mucke fließt wie Heroin durch deine Adern
'Cause my music flows through your veins like heroin
Und die ganzen Rapper labern, dass sie krasse Gangs beschützen
And all these rappers talkin' 'bout protectin' tough gangs
Reden was von Batzen, aber streiten sich um Münzen
Talkin' 'bout stacks, but they fightin' over pennies
Mach' sie alle süchtig, oh, Kolleg, du kennst den Bratan
I make 'em all addicted, oh, girl, you know the dude
Denn meine Mucke fließt wie Heroin durch deine Adern
'Cause my music flows through your veins like heroin
Und die ganzen Rapper labern, dass sie krasse Gangs beschützen
And all these rappers talkin' 'bout protectin' tough gangs
Reden was von Batzen, aber streiten sich um Münzen
Talkin' 'bout stacks, but they fightin' over pennies
Ah, zehn Gramm wird weggeraucht, THC und Jacky-Rausch
Ah, ten grams get smoked, THC and Jacky high
Verteile Päckchen Staub, du bist ein paar Nächte drauf
Distributin' packets of dust, you're high for a few nights
Stecherei im Treppenhaus (ah, ah)
Stabbing in the stairwell (ah, ah)
Hol deine Kette raus, sonst schlag' ich dir die Fresse auf
Get your chain out, or I'll smash your face in
Kuku Team, fette Faust, lukrativ und echter Sound
Kuku Team, heavy fist, lucrative and real sound
Bruder kommt von Zelle raus
Brother's getting out of jail
Und dann wird direkt geraucht (tschin, tschin)
And then we'll smoke right away (tschin, tschin)
Keine Argumentation
No arguments
Scheiß auf Diskussion, wir stoßen euch vom Thron
Screw discussions, we're knockin' you off the throne
Aktion Reaktion, keine zweite Option (heh)
Action reaction, no second option (heh)
Ein paar Feinde mit dem Eisen bedroh'n
Threatening a few enemies with the iron
Durch die Preise nach oben mit reineren Drogen (Drogen)
Through the prices upwards with purer drugs (drugs)
Ganoven, Scheine mit Strophen
Crooks, bills with verses
Geb' 100 Prozent, keine Aussage (nein)
Giving 100 percent, no statement (no)
Unsere Welt ist 'ne grausame (ja)
Our world is cruel (yeah)
Sie ist dunkel und kennt keine Ausnahme
It's dark and knows no exceptions
Dreh'n Runden im Benz, bis wir auffall'n
Circlin' in the Benz, till we get noticed
Mach' sie alle süchtig, oh, Kolleg, du kennst den Bratan
I make 'em all addicted, oh, girl, you know the dude
Denn meine Mucke fließt wie Heroin durch deine Adern
'Cause my music flows through your veins like heroin
Und die ganzen Rapper labern, dass sie krasse Gangs beschützen
And all these rappers talkin' 'bout protectin' tough gangs
Reden was von Batzen, aber streiten sich um Münzen
Talkin' 'bout stacks, but they fightin' over pennies
Mach' sie alle süchtig, oh, Kolleg, du kennst den Bratan
I make 'em all addicted, oh, girl, you know the dude
Denn meine Mucke fließt wie Heroin durch deine Adern
'Cause my music flows through your veins like heroin
Und die ganzen Rapper labern, dass sie krasse Gangs beschützen
And all these rappers talkin' 'bout protectin' tough gangs
Reden was von Batzen, aber streiten sich um Münzen (bra)
Talkin' 'bout stacks, but they fightin' over pennies (bra)





Writer(s): the cratez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.