Paroles et traduction Capital Bra feat. King Khalil - Roll noch einen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll noch einen
Roll Another One
Bratan
hör
zu,
es
geht
nur
um
Scheine,
geht
nur
um
Scheine,
geht,
geht
nur
um
Scheine
Bro,
listen
up,
it's
all
about
the
bills,
all
about
the
bills,
yeah,
all
about
the
bills
Du
willst
reden
doch
ich
entscheide,
doch
ich
entscheide,
doch,
doch
ich
entscheide
You
wanna
talk
but
I
make
the
calls,
I
make
the
calls,
yeah,
yeah,
I
make
the
calls
Sitz
im
Benzer
und
schieb'
Langeweile,
schieb'
Langeweile,
schieb',
schieb'
Langweil
Sitting
in
the
Benz,
feeling
bored,
feeling
bored,
feeling,
feeling
bored
Bratan,
Kuku,
roll
mal
noch
einen,
roll
mal
noch
einen
und
roll
dann
den
zweiten
Bro,
Kuku,
roll
another
one,
roll
another
one,
then
roll
a
second
one
Um
mich
rum
Kahbas,
alle
auf
Nase,
gucken
nur
auf
mich
weil
ich
hab
Kapseln
auf
Tasche
Around
me
are
snitches,
all
on
drugs,
staring
at
me
'cause
I
got
capsules
in
my
bag
Fuffi
für
halbe,
der
Bra
macht
euch
pleite,
(Hajde!)
Fifty
for
a
half,
Bra
will
make
you
broke,
(Hajde!)
Sie
schreit:
Habibi,
leg
mal
noch
eine!
She
screams:
Habibi,
roll
one
more!
Kahbas
die
Blasen,
der
Bra
kriegt
ein'
Halbsteifen,
im
SL
500
mit
Breitreifen
Snitches
giving
head,
Bra's
getting
a
semi,
in
the
SL
500
with
wide
tires
Oder
zwei
Streifen
auf
dem
Bugatti,
Bra,
Bra,
Bra
macht
der
rote
Ferrari
Or
two
stripes
on
the
Bugatti,
Bra,
Bra,
Bra
makes
the
red
Ferrari
roar
Was
ich
will
is
ein'
R8
in
Tarnfarbe,
ein
Kilo
Koks
und
ne
Schlampe
mit
Tankkarte
What
I
want
is
an
R8
in
camo,
a
kilo
of
coke
and
a
bitch
with
a
gas
card
Bra
warte,
will
ein'
S8
in
Mattgrau,
(Ja)
und
kann
ich
mir
kein'
kaufen
geh
ich
ein'
klau'n
Bra
wait,
I
want
an
S8
in
matte
gray,
(Yeah)
and
if
I
can't
buy
one,
I'll
steal
one
Oder
ein'
Baun'n
mit
[Darhut
und
Bobby?]
Brra,
im
RS6
Kombi
Or
build
one
with
[Darhut
and
Bobby?]
Brra,
in
the
RS6
Kombi
Kickdown
vor
Bull'n,
bis
dann,
(Hajde!)
Floor
it
from
the
cops,
see
ya,
(Hajde!)
Khalil
und
Capi,
wie
Ribéry
und
Griezmann
Khalil
and
Capi,
like
Ribéry
and
Griezmann
Bratan
hör
zu,
es
geht
nur
um
Scheine,
geht
nur
um
Scheine,
geht,
geht
nur
um
Scheine
Bro,
listen
up,
it's
all
about
the
bills,
all
about
the
bills,
yeah,
all
about
the
bills
Du
willst
reden
doch
ich
entscheide,
doch
ich
entscheide,
doch,
doch
ich
entscheide
You
wanna
talk
but
I
make
the
calls,
I
make
the
calls,
yeah,
yeah,
I
make
the
calls
Sitz
im
Benzer
und
schieb'
Langeweile,
schieb'
Langeweile,
schieb',
schieb'
Langweile
Sitting
in
the
Benz,
feeling
bored,
feeling
bored,
feeling,
feeling
bored
Bratan,
Kuku,
roll
mal
noch
einen,
roll
mal
noch
einen
und
roll
dann
den
zweiten
Bro,
Kuku,
roll
another
one,
roll
another
one,
then
roll
a
second
one
Flex
auf
der
Straße,
(Straße),
Packs
voller
Ware,
(Ware)
Flexing
on
the
street,
(Street),
bags
full
of
goods,
(Goods)
Auf
bessere
Jahre,
brenzlige
Lage,
Cash
wird
gestapelt,
haha
To
better
years,
risky
situation,
cash
is
stacked,
haha
Lass
dein
Scheck,
wir
woll'n
Bargeld,
(Bargeld)
Forget
your
check,
we
want
cash,
(Cash)
Drecksbull'n
könn'n
blasen,
Treffpunkt
am
Hafen
Dirty
cops
can
suck
it,
meeting
point
at
the
harbor
Kickdown
Berlin,
Kofferraum
geladen
Kickdown
Berlin,
trunk
loaded
Kunden
am
warten,
Stunden
und
fragten
ob
es
mit
Schulden
geht
oder
mit
Raten,
tzh
Customers
waiting,
hours
and
asking
if
it's
on
credit
or
installments,
tzh
Geht
mal
was
Starten,
oder
denkt
ihr
Geld
kommt
vom
Schlafen,
ihr
Maden
Go
start
something,
or
do
you
think
money
comes
from
sleeping,
you
maggots
Mach
klein
mit
Karte,
zieh's
durch
die
Nase
Chop
it
up
with
a
card,
snort
it
Ziel
eine
Scharfe
in
deine
Visage
Aiming
a
sharp
one
at
your
face
Wir
sind
stabil,
ihr
seid
widerliche
Opfer
We're
solid,
you're
disgusting
victims
Capi
und
Khalil
wie
Ibrahimović
und
Pogba
Capi
and
Khalil
like
Ibrahimović
and
Pogba
Wie
Mahrez
und
Vardy
oder
wie
Dezko
mit
El
Shaarawy
Like
Mahrez
and
Vardy
or
like
Dezko
with
El
Shaarawy
Bratan
hör
zu,
es
geht
nur
um
Scheine,
geht
nur
um
Scheine,
geht,
geht
nur
um
Scheine
Bro,
listen
up,
it's
all
about
the
bills,
all
about
the
bills,
yeah,
all
about
the
bills
Du
willst
reden
doch
ich
entscheide,
doch
ich
entscheide,
doch,
doch
ich
entscheide
You
wanna
talk
but
I
make
the
calls,
I
make
the
calls,
yeah,
yeah,
I
make
the
calls
Sitz
im
Benzer
und
schieb'
Langeweile,
schieb'
Langeweile,
schieb',
schieb'
Langweile
Sitting
in
the
Benz,
feeling
bored,
feeling
bored,
feeling,
feeling
bored
Bratan,
Kuku,
roll
mal
noch
einen,
roll
mal
noch
einen
und
roll
dann
den
zweiten
Bro,
Kuku,
roll
another
one,
roll
another
one,
then
roll
a
second
one
Bratan
hör
zu,
es
geht
nur
um
Scheine,
geht
nur
um
Scheine,
geht,
geht
nur
um
Scheine
Bro,
listen
up,
it's
all
about
the
bills,
all
about
the
bills,
yeah,
all
about
the
bills
Du
willst
reden
doch
ich
entscheide,
doch
ich
entscheide,
doch,
doch
ich
entscheide
You
wanna
talk
but
I
make
the
calls,
I
make
the
calls,
yeah,
yeah,
I
make
the
calls
Sitz
im
Benzer
und
schieb'
Langeweile,
schieb'
Langeweile,
schieb',
schieb'
Langweile
Sitting
in
the
Benz,
feeling
bored,
feeling
bored,
feeling,
feeling
bored
Bratan,
Kuku,
roll
mal
noch
einen,
roll
mal
noch
einen
und
roll
dann
den
zweiten
Bro,
Kuku,
roll
another
one,
roll
another
one,
then
roll
a
second
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): saven musiq
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.