Capital Bra feat. Samra - Lieber Gott - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Capital Bra feat. Samra - Lieber Gott




Lieber Gott
Дорогой Бог
Ich wache schweißgebadet auf, werd' von Albträumen verfolgt
Просыпаюсь в холодном поту, меня мучают кошмары
Para und Erfolg, Leute sagen, bei mir läuft
Бабки и успех, люди говорят, что у меня всё идёт как по маслу
Doch meine Sinne sind betäubt
Но мои чувства притуплены
Tilidin ist Gold, doch ich hasse dieses Zeug
Тилидин это золото, но я ненавижу эту дрянь
Ich hab's genommen, hab's bereut
Я принимал его, я сожалею об этом
Lass die Finger von dem Scheiß sein
Не трогай эту гадость, милая
Du hörst an meiner Stimme, dass ich's ernst mein'
Ты слышишь по моему голосу, что я серьёзен
Inshallah ist mein Herz rein
Иншаллах, моё сердце чисто
Denn ich wollte keinen vergiften, Bruder
Ведь я не хотел никого травить, родная
Ich wollt' nur mein'n Schmerz teilen
Я просто хотел разделить свою боль
Denn wo ich herkomm', gab's zu viel Missgunst
Ведь там, откуда я родом, было слишком много зависти
Hass, Neid, Fast Life
Ненависть, злоба, быстрая жизнь
Aber Gott war mit uns
Но Бог был с нами
Und wir haben's rausgeschafft mit Kunst
И мы выбрались оттуда благодаря искусству
Lieber Gott, sag, was mach' ich falsch?
Дорогой Бог, скажи, что я делаю не так?
Denn eigentlich bin ich ein guter Mensch
Ведь на самом деле я хороший человек
Warum sind die Menschen bloß so kalt?
Почему люди такие холодные?
Ich kann es fühlen, ihre Liebe ist nicht echt
Я чувствую, их любовь не настоящая
Lieber Gott, sag, was mach' ich falsch?
Дорогой Бог, скажи, что я делаю не так?
Denn eigentlich bin ich ein guter Mensch
Ведь на самом деле я хороший человек
Warum sind die Menschen bloß so kalt?
Почему люди такие холодные?
Ich kann es fühlen, ihre Liebe ist nicht echt
Я чувствую, их любовь не настоящая
Ja, ich weiß, wir Kinder leiden wenn man nichts hat
Да, я знаю, мы, дети, страдаем, когда ничего нет
Kleine, kreidebleiche, weinende Gesichter
Маленькие, бледные, заплаканные лица
Wir scheißen auf den Richter, ihr bleibt meine Geschwister
Нам плевать на судью, вы остаётесь моими братьями и сёстрами
Vorbei mit all der Dunkelheit, ich schmeiß' für uns das Licht an
Покончим со всей этой тьмой, я включаю для нас свет
Damals schon mit dreizehn, immer Scheiße bauen mit Mustafa
Ещё в тринадцать лет, постоянно творили всякую дичь с Мустафой
Doch war egal, wir wussten eh, ich werd' ein Superstar
Но было всё равно, мы и так знали, что я стану суперзвездой
Das ist was man Leben nennt, gehe nicht mit jedem Trend
Вот что называется жизнью, не следую каждому тренду
Worüber soll ich reden, außer was mir auf der Seele brennt?
О чём мне говорить, кроме того, что горит у меня на душе?
Da wo wir jetzt sind, gibt's kein Zurück mehr
Там, где мы сейчас, пути назад нет
Top Zwei, Spotlight
Топ два, в центре внимания
Krisen kehre ich den Rücken ohne Rückkehr
Я поворачиваюсь к кризисам спиной без возврата
Und meine Träume rücken jeden Tag ein Stück näher
И мои мечты становятся с каждым днём всё ближе
Lieber Gott, sag, was mach' ich falsch?
Дорогой Бог, скажи, что я делаю не так?
Denn eigentlich bin ich ein guter Mensch
Ведь на самом деле я хороший человек
Warum sind die Menschen bloß so kalt?
Почему люди такие холодные?
Ich kann es fühlen, ihre Liebe ist nicht echt
Я чувствую, их любовь не настоящая
Lieber Gott, sag, was mach' ich falsch?
Дорогой Бог, скажи, что я делаю не так?
Denn eigentlich bin ich ein guter Mensch
Ведь на самом деле я хороший человек
Warum sind die Menschen bloß so kalt?
Почему люди такие холодные?
Ich kann es fühlen, ihre Liebe ist nicht echt
Я чувствую, их любовь не настоящая






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.