Capital Bra feat. Samra - Lieber Gott - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Capital Bra feat. Samra - Lieber Gott




Ich wache schweißgebadet auf, werd' von Albträumen verfolgt
Я просыпаюсь в поту, меня преследуют кошмары
Para und Erfolg, Leute sagen, bei mir läuft
Пара и успех, люди говорят, что бегут со мной
Doch meine Sinne sind betäubt
Но мои чувства ошеломлены
Tilidin ist Gold, doch ich hasse dieses Zeug
Тилидин - золото, но я ненавижу этот материал
Ich hab's genommen, hab's bereut
Я взял, пожалел об этом
Lass die Finger von dem Scheiß sein
Пусть пальцы будут от этого дерьма
Du hörst an meiner Stimme, dass ich's ernst mein'
Ты слышишь по моему голосу, что я серьезно'
Inshallah ist mein Herz rein
Иншаллах-мое сердце чисто
Denn ich wollte keinen vergiften, Bruder
Потому что я не хотел никого отравлять, брат
Ich wollt' nur mein'n Schmerz teilen
Я просто хочу поделиться своей болью
Denn wo ich herkomm', gab's zu viel Missgunst
Потому что там, откуда я родом, было слишком много недовольства
Hass, Neid, Fast Life
Ненависть, зависть, быстрая жизнь
Aber Gott war mit uns
Но Бог был с нами
Und wir haben's rausgeschafft mit Kunst
И мы избавились от этого с искусством
Lieber Gott, sag, was mach' ich falsch?
Господи, скажи, что я делаю не так?
Denn eigentlich bin ich ein guter Mensch
Потому что на самом деле я хороший человек
Warum sind die Menschen bloß so kalt?
Почему люди просто так холодны?
Ich kann es fühlen, ihre Liebe ist nicht echt
Я чувствую, что твоя любовь не настоящая,
Lieber Gott, sag, was mach' ich falsch?
Господи, скажи, что я делаю не так?
Denn eigentlich bin ich ein guter Mensch
Потому что на самом деле я хороший человек
Warum sind die Menschen bloß so kalt?
Почему люди просто так холодны?
Ich kann es fühlen, ihre Liebe ist nicht echt
Я чувствую, что твоя любовь не настоящая,
Ja, ich weiß, wir Kinder leiden wenn man nichts hat
Да, я знаю, что мы, дети, страдаем, когда у тебя ничего нет
Kleine, kreidebleiche, weinende Gesichter
Маленькие, бледные, как мел, заплаканные лица
Wir scheißen auf den Richter, ihr bleibt meine Geschwister
Мы гадим судье, вы остаетесь моими братьями и сестрами
Vorbei mit all der Dunkelheit, ich schmeiß' für uns das Licht an
Мимо со всей темнотой, я зажигаю свет для нас
Damals schon mit dreizehn, immer Scheiße bauen mit Mustafa
Тогда, уже в тринадцать лет, всегда строил дерьмо с Мустафой
Doch war egal, wir wussten eh, ich werd' ein Superstar
Но это не имело значения, мы все равно знали, что я стану суперзвездой
Das ist was man Leben nennt, gehe nicht mit jedem Trend
Это то, что вы называете жизнью, не идите с каждой тенденцией
Worüber soll ich reden, außer was mir auf der Seele brennt?
О чем мне говорить, кроме того, что горит у меня на душе?
Da wo wir jetzt sind, gibt's kein Zurück mehr
Туда, где мы сейчас находимся, пути назад уже нет
Top Zwei, Spotlight
Топ Два, Spotlight
Krisen kehre ich den Rücken ohne Rückkehr
Кризисы я возвращаюсь обратно без возврата
Und meine Träume rücken jeden Tag ein Stück näher
И мои мечты с каждым днем становятся все ближе
Lieber Gott, sag, was mach' ich falsch?
Господи, скажи, что я делаю не так?
Denn eigentlich bin ich ein guter Mensch
Потому что на самом деле я хороший человек
Warum sind die Menschen bloß so kalt?
Почему люди просто так холодны?
Ich kann es fühlen, ihre Liebe ist nicht echt
Я чувствую, что твоя любовь не настоящая,
Lieber Gott, sag, was mach' ich falsch?
Господи, скажи, что я делаю не так?
Denn eigentlich bin ich ein guter Mensch
Потому что на самом деле я хороший человек
Warum sind die Menschen bloß so kalt?
Почему люди просто так холодны?
Ich kann es fühlen, ihre Liebe ist nicht echt
Я чувствую, что твоя любовь не настоящая,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.