Capital Bra - Auch wenn es nicht viele verstehen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Capital Bra - Auch wenn es nicht viele verstehen




Ja, ah, ah
Да, ах, ах
Ich weiß, was Hunger heißt, Bra, was ist Talent? (Was?)
Я знаю, что такое голод, Бра, что такое талант? (Что?)
Oh Kolleg, ich lebe das, was ich rapp′ (Safe)
Oh Kolleg, я живу, что я rapp' (Safe)
Meine Augen wie Vampir, ich hab' gar nicht gepennt (Egal)
Мои глаза, как у вампира, я даже не пискнул (неважно)
Doch die Gucci-Lederjacke passt mir perfekt (Uff)
Тем не менее, кожаная куртка Gucci мне идеально подходит (Uff)
Und stell dir vor, wenn dich jeder erkennt (Stell dir vor)
И представьте, когда все узнают вас (представьте себе)
Stell dir doch mal vor, jeder Move ist ein Trend
Представьте себе, что каждый ход - это тенденция
Also sag deinem Chef, dem Universal-Agent
Так что скажите своему боссу, универсальному агенту
Das Meeting wird verschoben, weil ich chill′ mit Modеls im Bett (Hehe)
Встреча откладывается, потому что я холодею с моделями в постели (хе-хе)
Siе ist zwar fake, doch ich genieß' den Moment (Safe)
Хотя она поддельная, я наслаждаюсь моментом (сейф)
Vielleicht tick' ich aus und drück′ auf Reset (Vielleicht)
Может быть, я выключу и нажму "Сброс" (возможно)
Heh, ich höre laut 50 Cent, Baby
Хех, я громко слышу 50 центов, детка
Du bist zwar nett, doch lösch unsern Chat (Bitte)
Хотя ты добрый, но удали наш чат (пожалуйста)
Ich bleibe kalt, auch wenn′s nicht viele versteh'n (Ja, ja)
Я остаюсь холодным, даже если многие не понимают (да, да)
Baby, glaub mir, ich kenn′ viele von den'n (Alle)
Детка, поверь мне, я знаю многих из них (всех)
Bitte geh, ich will dich nie wieder seh′n (Gih)
Пожалуйста, уходи, я больше никогда не хочу тебя видеть (Гих)
Denn wegen dir fall'n nie wieder Trän′n, ahh
Потому что из-за тебя я больше никогда не буду плакать, ахх
Ich bleib' kalt, auch wenn's nicht viele versteh′n (Ja, ja)
Я остаюсь холодным, даже если многие не понимают (да, да)
Aber Baby, ich kenn′ viele von den'n (Alle)
Но, детка, я знаю многих из них (всех)
Bitte geh, ich will dich nie wieder seh′n (Gih)
Пожалуйста, уходи, я больше никогда не хочу тебя видеть (Гих)
Denn wegen dir fall'n nie wieder Trän′n (La-la-la-la)
Потому что из-за тебя никогда больше не плачь (Ла-ла-ла-ла)
Alhamdullah, Bra, es hat alles geklappt (Alhamdullah)
Alhamdullah, Bra, это все сработало нормально (Alhamdullah)
Und ich tick' nicht mehr mit Bratans im Park (Ah-Ah)
И я больше не tick' с Bratans im Park (Ah-Ah)
Merk dir eins, Capital hat gesagt
Запомни одну вещь, сказал капитал
"Ausreden machen nicht satt"
"Оправдания не надоедают"
Und die Kahba stinkt so ekelhaft nach Alkohol und Tom Ford (Argh)
И Kahba так отвратительно воняет после алкоголя и Tom Ford (Argh)
Depression′n, dunkle Räume, oft dort
Депрессия, темные комнаты, часто там
Bra, sag, wie oft noch? (wie oft noch?)
Бра, скажи, сколько еще раз? (сколько раз еще?)
Ich fühl' mich innerlich leer (Ah)
Я чувствую себя пустым внутри (ах)
Doch der Rucksack, den ich trage, ist schwer (Egal)
Тем не менее, рюкзак, который я ношу, тяжелый (не важно)
Vielleicht denkst du, die Wahrheit wär zu übertrieben
Возможно, вы думаете, что правда слишком преувеличена
Aber denk nicht, ich fick' mich hier rum für paar hundert Riesen (Heh he)
Но не думай, что я трахаюсь здесь за несколько сотен штук (Хе-хе)
Wenn die Mütter schreiben, dass sie dich lieben
Когда мамы пишут, что любят тебя
"Deine Musik gab uns Kraft, den Krebs zu besiegen" (Hamdulillah)
"Твоя музыка дала нам силы победить рак" (Хамдулилла)
Ich bleibe kalt, auch wenn′s nicht viele versteh′n (Ja, ja)
Я остаюсь холодным, даже если многие не понимают (да, да)
Aber Baby, ich kenn' viele von den′n (Alle)
Но, детка, я знаю многих из них (всех)
Bitte geh, ich will dich nie wieder seh'n (Gih)
Пожалуйста, уходи, я больше никогда не хочу тебя видеть (Гих)
Denn wegen dir fall′n nie wieder Trän'n, ahh
Потому что из-за тебя я больше никогда не буду плакать, ахх
Ich bleib′ kalt, auch wenn's nicht viele versteh'n (Ja, ja)
Я остаюсь холодным, даже если многие не понимают (да, да)
Aber Baby, ich kenn′ viele von den′n (Alle)
Но, детка, я знаю многих из них (всех)
Bitte geh, ich will dich nie wieder seh'n (Gih)
Пожалуйста, уходи, я больше никогда не хочу тебя видеть (Гих)
Denn wegen dir fall′n nie wieder Trän'n (La-la-la-la)
Потому что из-за тебя никогда больше не плачь (Ла-ла-ла-ла)
Der erste Schmuggel (Uff), der erste Rubel (Ja)
Первая контрабанда (Уфф), первый рубль (Да)
Die erste Kugel, die erste Flucht durch den S-Bahn-Tunnel (Komm)
Первая пуля, первый побег через туннель электрички (Давай)
Die erste Anklage, mein Couseng kriegt acht Jahre (Fuck)
Первое обвинение, мой двоюродный брат получает восемь лет (черт возьми)
Und es tut weh, Bratan, weil ich nur ein′n habe (Ah!)
И это больно, Братан, потому что у меня есть только один (Ах!)
Und denk nicht, Bratan, ich hab' es einfach gehabt (Nein)
И не думай, Братан, у меня просто было это (нет)
Bratan, mich hat fast ganz Berlin gejagt (Ich schwör′)
Братан, за мной охотился почти весь Берлин (клянусь)
Leute vor der Tür, meine Frau weint
Люди за дверью, моя жена плачет
Hält den Mund von meinem Sohn zu, damit keiner hört, dass er schreit
Заткни рот моему сыну, чтобы никто не услышал, как он кричит
Ja, ich hatte Angst mit 'ner Waffe in' Hand (Egal)
Да, я боялся с пистолетом в руке (неважно)
Denn komm′n sie durch die Tür, knall′ ich sie ab (Alle)
Потому что войди она в дверь, я вышибу ее (всех)
Bra, ich halt' mein Wort, nein, ich bin kein Lügner
Бра, я держу свое слово, нет, я не лжец
Und bevor meine Kinder wein′n, weinen eure Mütter
И прежде чем мои дети плачут, ваши матери плачут
Ich bleibe kalt, auch wenn's nicht viele versteh′n (Ja, ja)
Я остаюсь холодным, даже если многие не понимают (да, да)
Aber Baby, ich kenn' viele von den′n (Alle)
Но, детка, я знаю многих из них (всех)
Bitte geh, ich will dich nie wieder seh'n (Gih)
Пожалуйста, уходи, я больше никогда не хочу тебя видеть (Гих)
Denn wegen dir fall'n nie wieder Trän′n, ahh
Потому что из-за тебя я больше никогда не буду плакать, ахх
Ich bleib′ kalt, auch wenn's nicht viele versteh′n (Ja, ja)
Я остаюсь холодным, даже если многие не понимают (да, да)
Aber Baby, ich kenn' viele von den′n (Alle)
Но, детка, я знаю многих из них (всех)
Bitte geh, ich will dich nie wieder seh'n (Gih)
Пожалуйста, уходи, я больше никогда не хочу тебя видеть (Гих)
Denn wegen dir fall′n nie wieder Trän'n (La-la-la-la)
Потому что из-за тебя никогда больше не плачь (Ла-ла-ла-ла)
An alle meine Bratans, an alle Freunde, an alle Feinde, ich liebe euch
Всем моим братанам, всем друзьям, всем врагам, я люблю вас
Schöne, schöne Grüße, Bra Musik übernimmt, Berlin lebt, Bra
Красивые, с наилучшими пожеланиями, Бра музыка берет верх, Берлин живет, Бра
Was habt ihr euch gedacht, hah? Denkst du, wir schlafen, Bruder?
О чем вы подумали, а? Ты думаешь, мы спим, брат?
Wir fang'n erst an, Bruder
Мы только начнем, брат
Wir fang′n erst an, Bratan, haha
Мы только начнем, Братан, ха-ха






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.