Paroles et traduction Capital Bra - Blech
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
war
echt
You
were
real
Na
na
na
na
(ja)
Na
na
na
na
(yeah)
Mhh,
sie
war
wieder
frech
Mhh,
you
were
being
sassy
again
Ich
werd'
wieder
laut,
und
sie
war
wieder
frech
I'm
getting
loud
again,
and
you
were
sassy
again
Ich
bin
wieder
schuld,
und
sie
hat
wieder
recht
I'm
to
blame
again,
and
you're
right
again
Sie
redet
viel,
aber
niemals
schlecht
You
talk
a
lot,
but
never
badly
Unsre
Liebe
war
nicht
lang,
aber
sie
war
echt
Our
love
wasn't
long,
but
it
was
real
Ich
werd'
wieder
laut,
und
sie
war
wieder
frech
(jaja)
I'm
getting
loud
again,
and
you
were
sassy
again
(yeah
yeah)
Ich
bin
wieder
schuld,
und
sie
hat
wieder
recht
(jaja)
I'm
to
blame
again,
and
you're
right
again
(yeah
yeah)
Sie
redet
viel
(so
viel),
aber
niemals
schlecht
(niemals,
ja)
You
talk
a
lot
(so
much),
but
never
badly
(never,
yeah)
Unsre
Liebe
war
nicht
lang,
aber
sie
war
echt
(ja,
sie
war
echt)
Our
love
wasn't
long,
but
it
was
real
(yeah,
it
was
real)
Jaja,
sie
war
echt
(sie
war
echt)
Yeah
yeah,
it
was
real
(it
was
real)
Unsre
Liebe
war
nicht
lang,
doch
sie
war
echt
(ja)
Our
love
wasn't
long,
but
it
was
real
(yeah)
Das,
was
ich
fühle,
kannst
du
niemals
fühl'n
(nein,
ja)
What
I
feel,
you
can
never
feel
(no,
yeah)
Denn
dein
Herz
ist
aus
Blech
Because
your
heart
is
made
of
tin
Ich
weiß,
dass
sie
mich
beschatten
(jaja)
I
know
they're
shadowing
me
(yeah
yeah)
Ich
kann
wieder
nachts
nicht
schlafen
I
can't
sleep
again
at
night
Aber
du
bist
bei
mir,
wir
schlafen
zusammen
But
you're
with
me,
we
sleep
together
Die
Fenster
beschlagen
(jaja)
The
windows
are
fogging
up
(yeah
yeah)
Ich
weiß,
du
weißt
von
dem
Geld
I
know
you
know
about
the
money
Von
den
Drogen
und
Waffen
(jaja)
About
the
drugs
and
weapons
(yeah
yeah)
Aber
wenn
sie
komm'n
und
mich
schnappen
But
if
they
come
and
grab
me
Würdest
du
acht
Jahre
warten?
Nein
Would
you
wait
eight
years?
No
Also
geh'
deinen
Weg,
ich
geh'
mein'n
So
go
your
way,
I'll
go
mine
Ja,
sie
kommen
und
sperren
mich
ein
Yeah,
they
come
and
lock
me
up
In
den
goldenen
Käfig,
nur
für
paar
Jahre,
niemals
für
ewig
In
the
golden
cage,
just
for
a
few
years,
never
forever
Manchmal
bist
du
mir
so
fremd,
manchmal
bist
du
mir
so
ähnlich
Sometimes
you're
so
strange
to
me,
sometimes
you're
so
similar
Deine
Wärme
tut
mir
gut,
doch
dein
kaltes
Herz
verrät
dich
Your
warmth
does
me
good,
but
your
cold
heart
betrays
you
Ich
werd'
wieder
laut,
und
sie
war
wieder
frech
I'm
getting
loud
again,
and
you
were
sassy
again
Ich
bin
wieder
schuld,
und
sie
hat
wieder
recht
I'm
to
blame
again,
and
you're
right
again
Sie
redet
viel,
aber
niemals
schlecht
You
talk
a
lot,
but
never
badly
Unsre
Liebe
war
nicht
lang,
aber
sie
war
echt
Our
love
wasn't
long,
but
it
was
real
Ich
werd'
wieder
laut,
und
sie
war
wieder
frech
I'm
getting
loud
again,
and
you
were
sassy
again
Ich
bin
wieder
schuld,
und
sie
hat
wieder
recht
I'm
to
blame
again,
and
you're
right
again
Ja,
sie
redet
viel,
aber
niemals
schlecht
(ne
ne)
Yeah,
you
talk
a
lot,
but
never
badly
(nah
nah)
Unsre
Liebe
war
nicht
lang,
aber
sie
war
echt
Our
love
wasn't
long,
but
it
was
real
Jaja,
sie
war
echt
(sie
war
echt)
Yeah
yeah,
it
was
real
(it
was
real)
Unsre
Liebe
war
nicht
lang,
doch
sie
war
echt
Our
love
wasn't
long,
but
it
was
real
Das,
was
ich
fühle,
kannst
du
niemals
fühl'n
What
I
feel,
you
can
never
feel
Denn
dein
Herz
ist
aus
Blech
Because
your
heart
is
made
of
tin
Jetzt
bin
ich
Rapper
und
kein
Dealer
(Dealer-ler-ler)
Now
I'm
a
rapper
and
not
a
dealer
(dealer-ler-ler)
Doch
kann
trotzdem
nachts
nicht
schlafen
But
I
still
can't
sleep
at
night
Viel
zu
viele,
die
mich
blenden
Too
many
who
blind
me
Ja,
ich
bleib'
lieber
im
Schatten
Yeah,
I
prefer
to
stay
in
the
shadows
Ich
hab'
immer
noch
das
Geld
I
still
have
the
money
Und
die
Drogen
und
die
Waffen
And
the
drugs
and
the
weapons
Ich
habe
eine
Frau
I
have
a
woman
Doch
häng'
trotzdem
noch
mit
Schlampen
But
I
still
hang
out
with
sluts
Zu
wenig
Menschen
um
mich
rum,
die
mich
versteh'n
Too
few
people
around
me
who
understand
me
Zu
viel
Hass,
zu
viel
lilanes
Papier
Too
much
hate,
too
much
purple
paper
Ja,
Bra,
Frauen
komm'n
und
geh'n
Yeah,
Bra,
women
come
and
go
Doch
wenn
sie
geh'n,
liegt
es
immer
nur
an
mir
But
when
they
leave,
it's
always
my
fault
Ja,
es
liegt
immer
nur
an
mir
Yeah,
it's
always
my
fault
Ah,
ja,
es
liegt
immer
nur
an
mir
Ah,
yeah,
it's
always
my
fault
Ich
kann's
nicht
ändern
I
can't
change
it
Es
liegt
immer
nur
an
mir
It's
always
my
fault
Es
wird
wieder
laut,
und
sie
war
wieder
frech
(jaja)
It's
getting
loud
again,
and
you
were
sassy
again
(yeah
yeah)
Ich
bin
wieder
schuld,
und
sie
hat
wieder
recht
I'm
to
blame
again,
and
you're
right
again
Ja,
sie
redet
viel
(so
viel),
aber
niemals
schlecht
Yeah,
you
talk
a
lot
(so
much),
but
never
badly
Unsre
Liebe
war
nicht
lang,
aber
sie
war
wieder
echt
Our
love
wasn't
long,
but
it
was
real
again
Jaja,
sie
war
echt
(sie
war
echt,
ja)
Yeah
yeah,
it
was
real
(it
was
real,
yeah)
Unsre
Liebe
war
nicht
lang,
doch
sie
war
echt
(jaja)
Our
love
wasn't
long,
but
it
was
real
(yeah
yeah)
Das,
was
ich
fühle,
kannst
du
niemals
fühl'n
(nein,
ja)
What
I
feel,
you
can
never
feel
(no,
yeah)
Denn
dein
Herz
ist
aus
Blech
Because
your
heart
is
made
of
tin
La
la
la
la,
na
na
na
La
la
la
la,
na
na
na
Das,
was
ich
fühle,
kannst
du
niemals
fühl'n
What
I
feel,
you
can
never
feel
La
la
la
la
la,
la
la
la
La
la
la
la
la,
la
la
la
Aah,
ja,
das,
was
ich
fühle,
kannst
du
niemals
fühl'n
Aah,
yeah,
what
I
feel,
you
can
never
feel
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la,
la
la
la
La
la
la
la
la,
la
la
la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): beatzarre, djorkaeff
Album
CB6
date de sortie
12-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.