Paroles et traduction Capital Bra - Glaub mir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mach
bitte
ein
bisschen
leiser,
Bruder,
yo
(yo)
Please
turn
it
down
a
bit,
brother,
yo
(yo)
Yo,
hier
ist
Capital
Bra
Yo,
this
is
Capital
Bra
Ich
mach'
den
Song
nur
für
euch,
ich
lieb'
euch
über
alles
I'm
making
this
song
just
for
you,
I
love
you
more
than
anything
Damit
ihr
immer
wisst,
ich
lieb'
euch
über
alles
So
you
always
know,
I
love
you
more
than
anything
Ihr
seid
das
Wichtigste,
das
Beste,
das
Schönste,
was
ich
je
bekomm'n
hab'
You're
the
most
important,
the
best,
the
most
beautiful
thing
I've
ever
received
Und
als
ihr
beide
in
mein
Leben
kamt
(Leben
kamt)
And
when
you
both
came
into
my
life
(came
into
my
life)
Hatt'
ich
zum
ersten
Mal
im
Leben
Angst
For
the
first
time
in
my
life,
I
was
scared
Ich
wollte
mich
verändern,
zum
ersten
Mal
im
Leben
I
wanted
to
change,
for
the
first
time
in
my
life
Ich
hatte
nix,
doch
wollte
euch
die
Welt
zu
Füßen
legen
I
had
nothing,
but
I
wanted
to
lay
the
world
at
your
feet
Denn
das,
was
ihr
mir
gabt,
gab
mir
kein
Mensch
auf
dieser
Welt
Because
what
you
gave
me,
no
one
else
in
this
world
could
give
Sowas
kauft
man
nicht
mit
Geld
You
can't
buy
something
like
that
with
money
Ich
schau'
euch
an
und
seh'
mich
selbst
I
look
at
you
and
see
myself
Ich
halt'
euch
fest,
ich
lass'
euch
nie
wieder
geh'n
I
hold
you
tight,
I'll
never
let
you
go
again
Ihr
habt
das
schönste
Lachen
und
die
bittersten
Trän'n
You
have
the
most
beautiful
laughter
and
the
bitterest
tears
Es
könn'n
nicht
viele
versteh'n
Not
many
can
understand
Doch
für
euch,
würd'
ich
die
Welt
verändern
But
for
you,
I
would
change
the
world
Endlich
Frieden
schaffen,
alles
steh'n
und
liegen
lassen
Finally
create
peace,
leave
everything
behind
Wie
oft
hab'
ich
für
Geld
die
Freiheit
riskiert
How
often
did
I
risk
my
freedom
for
money
Doch
würd'
mein
ganzes
Geld
verbrenn'n,
nur
damit
ihr
nicht
friert
But
I
would
burn
all
my
money
just
so
you
wouldn't
freeze
Scheiß
auf
Geld
und
auf
Fame
Fuck
money
and
fame
Das
hat
alles
kein'n
Wert
(kein'n
Wert)
It
all
has
no
value
(no
value)
Denn
wenn
ich
euch
vermisse,
blutet
mein
Herz
Because
when
I
miss
you,
my
heart
bleeds
Doch
wir
sind
eine
starke
Fam
und
hinter
euch
sind
1000
Löwen
But
we
are
a
strong
family
and
behind
you
are
1000
lions
Glaub
mir,
euer
Onkel
Miri
würde
für
euch
beide
töten
Believe
me,
your
Uncle
Miri
would
kill
for
you
both
Glaub
mir
(glaub
mir)
Believe
me
(believe
me)
Ich
wurd'
viel
zu
oft
enttäuscht
I've
been
disappointed
too
many
times
Ich
hatt'
kein'n,
der
mich
so
liebt,
wie
ich
euch
I
had
no
one
who
loves
me
like
I
love
you
Glaub
mir
(glaub
mir)
Believe
me
(believe
me)
In
unsern
Adern
fließt
das
gleiche
Blut
The
same
blood
flows
in
our
veins
Ihr
seid
mein
Hab
und
Gut
bis
zum
letzten
Atemzug
You
are
my
everything
until
my
last
breath
Glaub
mir
(glaub
mir)
Believe
me
(believe
me)
Ich
wurd'
viel
zu
oft
enttäuscht
I've
been
disappointed
too
many
times
Ich
hatt'
kein'n,
der
mich
so
liebt,
wie
ich
euch
I
had
no
one
who
loves
me
like
I
love
you
Glaub
mir
(glaub
mir)
Believe
me
(believe
me)
In
unsern
Adern
fließt
das
gleiche
Blut
The
same
blood
flows
in
our
veins
Ihr
seid
mein
Hab
und
Gut
bis
zum
letzten
Atemzug
You
are
my
everything
until
my
last
breath
Glaub
mir
(glaub
mir,
glaub
mir)
Believe
me
(believe
me,
believe
me)
Glaub
mir
einfach,
hahaha
Just
believe
me,
hahaha
Ich
mach'
das
alles
nur
für
euch
I
do
it
all
just
for
you
Diese
Liebe
zu
euch,
die
macht
mich
so
stark
This
love
for
you
makes
me
so
strong
Du
weißt
Bescheid,
ah,
ah
You
know
what's
up,
ah,
ah
Ah,
ich
wollte
Geld
machen,
hab'
immer
Streit
gesucht
Ah,
I
wanted
to
make
money,
I
was
always
looking
for
trouble
Doch
ein
Blick
von
euch
hat
mir
gesagt,
ich
wäre
reich
genug
But
one
look
from
you
told
me
I
was
rich
enough
Bis
zum
letzten
Atemzug
würd'
ich
für
euch
beide
kämpfen
Until
my
last
breath
I
would
fight
for
you
both
Denn
nix
auf
dieser
fucking
Welt
könnte
euch
zwei
ersetzten
Because
nothing
in
this
fucking
world
could
replace
you
two
Ich
brech'
durch
alle
Grenzen
und
bau'
euch
neue
Wege
I
break
through
all
boundaries
and
build
new
paths
for
you
Wenn
ihr
wollt,
bau'
ich
euch
Brücken
über
Meere
If
you
want,
I'll
build
you
bridges
over
seas
Weil
ich
für
euch
alles
gebe,
wenn
es
sein
muss,
meine
Seele
Because
I'll
give
everything
for
you,
even
my
soul
if
I
have
to
Oder
ist
sie
schon
längst
weg
für
diese
Rapverträge?
Or
is
it
already
long
gone
for
these
rap
contracts?
Glaub
mir
(glaub
mir)
Believe
me
(believe
me)
Ich
wurd'
viel
zu
oft
enttäuscht
I've
been
disappointed
too
many
times
Ich
hatt'
kein'n,
der
mich
so
liebt,
wie
ich
euch
I
had
no
one
who
loves
me
like
I
love
you
Glaub
mir
(glaub
mir)
Believe
me
(believe
me)
In
unsern
Adern
fließt
das
gleiche
Blut
The
same
blood
flows
in
our
veins
Ihr
seid
mein
Hab
und
Gut
bis
zum
letzten
Atemzug
You
are
my
everything
until
my
last
breath
Glaub
mir
(glaub
mir)
Believe
me
(believe
me)
Ich
wurd'
viel
zu
oft
enttäuscht
I've
been
disappointed
too
many
times
Ich
hatt'
kein'n,
der
mich
so
liebt,
wie
ich
euch
I
had
no
one
who
loves
me
like
I
love
you
Glaub
mir
(glaub
mir)
Believe
me
(believe
me)
In
unsern
Adern
fließt
das
gleiche
Blut
The
same
blood
flows
in
our
veins
Ihr
seid
mein
Hab
und
Gut
bis
zum
letzten
Atemzug
You
are
my
everything
until
my
last
breath
Glaub
mir
(glaub
mir,
glaub
mir)
Believe
me
(believe
me,
believe
me)
Glaub
mir
(glaub
mir,
glaub
mir)
Believe
me
(believe
me,
believe
me)
Glaub
mir
(glaub
mir,
glaub
mir)
Believe
me
(believe
me,
believe
me)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): the cratez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.