Capital Bra - Prinzessa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Capital Bra - Prinzessa




Prinzessa
Princess
La la la la la la
La la la la la la
Ты моя невеста
You're my bride
Ты моя принцесса, ты моя принцесса-са-са, jajaja
You're my princess, my princess-sa-sa, jajaja
La la la la la la, na na na na na
La la la la la la, na na na na na
Но в моем сердце нету места
But in my heart, there's no space
Ты моя любимая, ты моя принцесса
You're my beloved, you're my princess
Ты моя красавица, ты моя невеста
You're my beauty, you're my bride
Я люблю тебя честно
I love you honestly
Но в моем сердце нету места для тебя
But in my heart, there's no space for you
Ты моя любимая, ты моя принцесса
You're my beloved, you're my princess
Ты моя красавица, ты моя невеста
You're my beauty, you're my bride
Я люблю тебя честно
I love you honestly
Но в моем сердце нету места
But in my heart, there's no space
Baby, du bist nett und so
Baby, you're nice and all
Du bist heiß, heiß wie Marilyn Monroe
You're hot, hot like Marilyn Monroe
Dein Vater hat ein Wettbüro
Your father owns a betting shop
Ich wette, deine Liebe ist nicht echt wie deine Fake-Hublot
I bet your love isn't real, like your fake Hublot
Sie sagt, „Scheiß auf Insta, lass uns mal spazier'n!"
She says, "Screw Insta, let's take a walk!"
Sie sagt, sie hätte Angst, mich zu verlier'n
She says she's afraid to lose me
Sie sagt, ihr geht's nicht um Fame, doch ich kann nicht kapier'n
She says she doesn't care about fame, but I can't understand
Warum fragst du mich dann nach dem Sex,
Then why do you ask me after sex,
„Kannst du mich mal markier'n?"? (was?)
"Can you tag me?" (what?)
Scheiß mal auf dein'n Beauty-Dreck
Forget about your beauty junk
Sie sagt, dass es unter meinem Gürtel schmeckt
She says it tastes good under my belt
Ja, sie sagt, ich wär' perfekt
Yeah, she says I'm perfect
Fass mein'n Yarak an,
Touch my dick,
doch nicht mein Gucci-Cap (nein, nein, nicht mein Gucci-Cap)
but not my Gucci cap (no, no, not my Gucci cap)
Und bevor du dich versiehst (na na na)
And before you know it (na na na)
Sind wir beide in Paris (ja, wir fliegen nach Paris)
We'll both be in Paris (yeah, we're flying to Paris)
Doch ich bleib' nur eine Nacht (ja, ich bleib' nur eine Nacht)
But I'm only staying one night (yeah, I'm only staying one night)
Bevor du dich in mich verliebst (na na na)
Before you fall in love with me (na na na)
Ты моя любимая, ты моя принцесса
You're my beloved, you're my princess
Ты моя красавица, ты моя невеста
You're my beauty, you're my bride
Я люблю тебя честно
I love you honestly
Но в моем сердце нету места для тебя
But in my heart, there's no space for you
Ты моя любимая, ты моя принцесса
You're my beloved, you're my princess
Ты моя красавица, ты моя невеста
You're my beauty, you're my bride
Я люблю тебя честно
I love you honestly
Но в моем сердце нету места
But in my heart, there's no space
Baby, du bist heiß, aber kalt wie Schnee
Baby, you're hot, but cold like snow
Du sagst, „Alles hat sein'n Preis!", Baby, ne, ne, ne
You say, "Everything has its price!", Baby, no, no, no
Meine Jacke leuchtet weiß in den LED
My jacket shines white in the LEDs
Ihr seid alle gleich, alle-le-le-le (le)
You're all the same, all-le-le-le-le (le)
Falsche Lippen, falsche Brüste, falsche Wimpern (jaja)
Fake lips, fake breasts, fake lashes (yeah yeah)
Und du bist fake, Babe, das sieht sogar ein Blinder (na na na)
And you're fake, babe, even a blind man can see that (na na na)
Du willst heiraten und Kinder
You want marriage and kids
Wozu hast du Instagram und Tinder?
Then why do you have Instagram and Tinder?
Du bist teuer essen, Crème brûlée und Panna cotta (ba-ba-bam-bam)
You're expensive food, crème brûlée and panna cotta (ba-ba-bam-bam)
Dazu ein'n Espresso Mokka
With an espresso mocha
Du fühlst dich cool mit deinem Louis-Koffer
You feel cool with your Louis Vuitton suitcase
Du bist 'ne richtige Hurentochter
You're a real bitch
Und bevor du dich versiehst (na na na)
And before you know it (na na na)
Sind wir beide in Paris (ja, wir fliegen nach Paris)
We'll both be in Paris (yeah, we're flying to Paris)
Doch ich bleib' nur eine Nacht (ja, ich bleib' nur eine Nacht)
But I'm only staying one night (yeah, I'm only staying one night)
Bevor du dich in mich verliebst (na na na)
Before you fall in love with me (na na na)
Ты моя любимая, ты моя принцесса
You're my beloved, you're my princess
Ты моя красавица, ты моя невеста
You're my beauty, you're my bride
Я люблю тебя честно
I love you honestly
Но в моем сердце нету места для тебя
But in my heart, there's no space for you
Ты моя любимая, ты моя принцесса
You're my beloved, you're my princess
Ты моя красавица, ты моя невеста
You're my beauty, you're my bride
Я люблю тебя честно
I love you honestly
Но в моем сердце нету места
But in my heart, there's no space
для тебя
for you
нету места для тебя
no space for you
нету места для тебя
no space for you
нету места для тебя, ba-ba-bam
no space for you, ba-ba-bam






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.