Paroles et traduction Capital Inicial - A Menina Que Não Tem Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Menina Que Não Tem Nada
The Girl Who Owns Nothing
Faça
ou
chuva,
ou
sol,
tá
na
esquina
ali
parada
Rain
or
shine,
she's
standing
there
on
the
corner
A
menina
não
tem
nada
The
girl
owns
nothing
Quente
ou
frio,
a
mesma
roupa
rasgada
Hot
or
cold,
the
same
torn
clothes
A
menina
não
tem
nada
The
girl
owns
nothing
Às
vezes
usada,
mas
nunca
amada
Sometimes
used,
but
never
loved
A
menina
não
tem
nada
The
girl
owns
nothing
Desde
que
nasceu,
sempre
maltratada
Ever
since
she
was
born,
she's
always
been
mistreated
A
menina
não
tem
nada
The
girl
owns
nothing
Quando
ela
dorme
à
noite
When
she
sleeps
at
night
E
começa
a
sonhar
And
begins
to
dream
Ela
vai
pra
muito
longe
She
goes
far
away
Ela
vai
pra
outro
lugar
She
goes
to
another
place
Todo
dia
é
igual,
mas
ela
tá
acostumada
Every
day
is
the
same,
but
she's
used
to
it
A
menina
não
tem
nada
The
girl
owns
nothing
Sozinha
no
mundo,
vencida
e
derrotada
Alone
in
the
world,
defeated
and
defeated
A
menina
não
tem
nada
The
girl
owns
nothing
Passam
e
olham,
e
ela
é
ignorada
They
pass
by
and
look,
and
she
is
ignored
A
menina
não
tem
nada
The
girl
owns
nothing
Só
sufoco
e
só
roubada
Only
suffocated
and
robbed
A
menina
não
tem
nada
The
girl
owns
nothing
Quando
ela
dorme
à
noite
When
she
sleeps
at
night
E
começa
a
sonhar
And
begins
to
dream
Ela
vai
pra
muito
longe
She
goes
far
away
Ela
vai
pra
outro
lugar
She
goes
to
another
place
Vendo
a
vida
passar
Watching
life
pass
by
Sentada
na
calçada
Sitting
on
the
sidewalk
A
menina
não
tem
nada
The
girl
owns
nothing
A
menina
não
tem
nada
The
girl
owns
nothing
Vendo
a
vida
passar
Watching
life
pass
by
Sentada
na
calçada
Sitting
on
the
sidewalk
A
menina
não
tem
nada
The
girl
owns
nothing
A
menina
não
tem
nada
The
girl
owns
nothing
Vendo
a
vida
passar
Watching
life
pass
by
Sentada
na
calçada
Sitting
on
the
sidewalk
A
menina
não
tem
nada
The
girl
owns
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Preto Fernando Ouro, Santos Arnaldo Jose Lima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.