Capital Inicial - Blecaute - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Capital Inicial - Blecaute




Blecaute
Power Outage
Hoje houve uma
Today there was a
Mudança na cidade
Change in the city
Hoje houve uma
Today there was a
Mudança na cidade
Change in the city
Mas ninguém liga
But nobody cares
Daqui pra frente
From now on
É tudo diferente
Everything is different
É olho por olho
It's an eye for an eye
E dente por dente
And a tooth for a tooth
Será que você
Do you
Não sente?
Not feel it?
Será que você
Do you
Não sente?
Not feel it?
Não, ninguém liga!
No, nobody cares!
A que ponto chegamos
What have we become
Não mais quem me diga
There's no one to tell me
Quem me responda
Who to answer me
Tem alguém
Is there someone
Tem alguém aí?
Is there someone out there?
Hoje houve uma
Today there was a
Mudança na cidade
Change in the city
Hoje houve uma
Today there was a
Mudança na cidade
Change in the city
Mas ninguém liga
But nobody cares
Sempre quis ter
I always wanted to own
O mundo aos meus pés
The world
Mas que adianta
But what's the point
Pra que me serve?
What's the use?
Será que você
Do you
Entende?
Understand?
Será que você
Do you
Entende?
Understand?
Daqui pra frente
From now on
Estamos sozinhos
We are alone
Nós e o mundo
Us and the world
O que vamos fazer?
What are we going to do?
Tem alguém
Is there someone
Tem alguém aí?
Is there someone out there?





Writer(s): Elcio Barretti, Fernando De Ouro Preto, Flavio Lemos, Antonio Felipe Vilar De Lemos, Antonio Marcos Lopes De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.