Capital Inicial - Eu Nunca Disse Adeus - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Capital Inicial - Eu Nunca Disse Adeus - Ao Vivo




Eu Nunca Disse Adeus - Ao Vivo
I Never Said Goodbye - Live
Eu não sei o que eu to fazendo
I don't know what I'm doing
Mas, tenho que fazer
But I have to do it
Aquela noite que eu te conheci
That night I met you
Eu acho que nunca vou esquecer
I don't think I'll ever forget
Um momento quase perfeito
A near-perfect moment
Inocente em seus defeitos
Innocent in its flaws
Tudo que é bom dura pouco e não acaba cedo
All good things must come to an end but not before their time
Agora, Pra sempre, foi embora mas eu nunca disse adeus
Now, forever gone but I never said goodbye
Agora, Pra sempre, foi embora mas eu nunca disse
Now, forever gone but I never said
Eu disse: vamo embora to meio tonto, preciso respirar la fora
I said: let's go, I'm feeling dizzy, I need to get some air
Me leve pra sua casa, quero dormir onde você mora
Take me to your house, I want to sleep where you live
Eu passando mal e você ria
I was feeling sick and you were laughing
Tanto barulho, eu não entendia
So much noise, I didn't understand
Mas concordava sem saber com tudo que você dizia
But I agreed without knowing anything you said
Se me pedisse de pular de um prédio
If you asked me to jump off a building
Eu diria sim
I would say yes
Qualquer coisa pra você gostar de mim
Anything for you to like me
Agora, pra sempre, foi embora mas eu nunca disse adeus
Now, forever gone but I never said goodbye
Agora, pra sempre, foi embora mas eu nunca disse
Now, forever gone but I never said
Eu perdi o rumo
I lost my way
E começei a delirar
And I started to rave
Acho que prometi até parar de beber e de fumar
I think I even promised to stop drinking and smoking
E de repente a noite acaba e todo mundo some
And suddenly the night ends and everyone disappears
E me lembrei eu esqueci de perguntar o seu nome
And I remembered I forgot to ask your name
Sem endereço, nem direção, por onde começar
No address, no direction, where to start
Qualquer coisa pra poder te encontrar
Anything to be able to find you
Agora, pra sempre,
Now, forever,
Foi embora mas eu nunca disse adeusEu não
Gone but I never said goodbyeI don't
Como, Eu não rio, Eu não sei o que é adormecer
How, I don't laugh, I don't know what it's like to fall asleep
Me desculpe se eu fechar os olhos e desaparecer
Excuse me if I close my eyes and disappear
Agora, pra sempre, foi embora mas eu nunca disse adeus
Now, forever gone but I never said goodbye
Agora, pra sempre, foi embora mas eu nunca disse
Now, forever gone but I never said





Writer(s): Alvim L, Fernando De Ouro Preto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.