Paroles et traduction Capital Inicial - Eu Nunca Disse Adeus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Nunca Disse Adeus
Я Никогда Не Говорил Прощай
Eu
não
sei
o
que
eu
tô
fazendo
Я
не
знаю,
что
я
делаю,
Mas
eu
tenho
que
fazer
Но
я
должен
это
сделать.
Aquela
noite
que
eu
te
conheci
Ту
ночь,
когда
я
встретил
тебя,
Eu
acho
que
nunca
vou
esquecer
Я,
кажется,
никогда
не
забуду.
Um
momento
quase
perfeito
Почти
совершенный
момент,
Inocente
em
seus
defeitos
Невинная
в
своих
недостатках.
Tudo
que
é
bom
dura
pouco
Всё
хорошее
длится
недолго,
E
não
acaba
cedo
И
не
заканчивается
рано.
Agora
pra
sempre
foi
embora
Теперь
навсегда
ушло,
Mas
eu
nunca
disse
adeus
Но
я
никогда
не
говорил
прощай.
Agora
pra
sempre
foi
embora
Теперь
навсегда
ушло,
Mas
eu
nunca
disse...
Но
я
никогда
не
говорил...
Eu
disse
vambora
Я
сказал:
"Поехали!",
Tô
meio
tonto
Я
немного
пьян,
Preciso
respirar
lá
fora
Мне
нужно
подышать
на
улице.
Me
leve
para
a
sua
casa
Отвези
меня
к
себе
домой,
Eu
quero
dormir
onde
você
mora
Я
хочу
спать
там,
где
ты
живешь.
Eu
passando
mal
e
você
ria
Мне
было
плохо,
а
ты
смеялась.
Tanto
barulho,
eu
não
entendia
Так
много
шума,
я
ничего
не
понимал,
Mas
concordava
sem
saber
Но
соглашался,
не
зная,
Com
tudo
o
que
você
dizia
Со
всем,
что
ты
говорила.
Se
me
pedisse
pra
pular
de
um
prédio
Если
бы
ты
попросила
меня
прыгнуть
с
крыши,
Eu
diria
sim
Я
бы
сказал
"да".
Qualquer
coisa
pra
você
gostar
de
mim
Всё,
что
угодно,
лишь
бы
ты
меня
полюбила.
Agora
pra
sempre
foi
embora
Теперь
навсегда
ушло,
Mas
eu
nunca
disse
adeus
Но
я
никогда
не
говорил
прощай.
Agora
pra
sempre
foi
embora
Теперь
навсегда
ушло,
Mas
eu
nunca
disse...
Но
я
никогда
не
говорил...
Eu
perdi
o
rumo
e
comecei
a
delirar
Я
потерял
направление
и
начал
бредить.
Acho
que
prometi
até
parar
Кажется,
я
даже
пообещал
бросить
De
beber
e
de
fumar
Пить
и
курить.
De
repente
a
noite
acaba
Внезапно
ночь
заканчивается,
E
todo
mundo
some
И
все
исчезают.
Eu
me
lembrei
que
eu
esqueci
Я
вспомнил,
что
забыл
De
perguntar
o
seu
nome
Спросить
твое
имя.
Sem
endereço
nem
direção
Без
адреса,
без
направления,
Por
onde
começar
С
чего
начать?
Qualquer
coisa
pra
poder
te
encontrar
Всё,
что
угодно,
чтобы
найти
тебя.
Agora
pra
sempre
foi
embora
Теперь
навсегда
ушло,
Mas
eu
nunca
disse
adeus
Но
я
никогда
не
говорил
прощай.
Agora
pra
sempre
foi
embora
Теперь
навсегда
ушло,
Mas
eu
nunca
disse
adeus
Но
я
никогда
не
говорил
прощай.
Agora
pra
sempre
foi
embora
Теперь
навсегда
ушло,
Mas
eu
nunca
disse
adeus
Но
я
никогда
не
говорил
прощай.
Agora
pra
sempre
foi
embora
Теперь
навсегда
ушло,
Mas
eu
nunca
disse...
Но
я
никогда
не
говорил...
Eu
não
como,
eu
não
rio
Я
не
ем,
я
не
смеюсь,
Eu
não
sei
o
que
é
adormecer
Я
не
знаю,
что
такое
засыпать.
Me
desculpe
se
eu
fechar
os
olhos
Прости
меня,
если
я
закрою
глаза
Agora
pra
sempre
foi
embora
Теперь
навсегда
ушло,
Mas
eu
nunca
disse
adeus
Но
я
никогда
не
говорил
прощай.
Agora
pra
sempre
foi
embora
Теперь
навсегда
ушло,
Mas
eu
nunca
disse...
Но
я
никогда
не
говорил...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvim L, Fernando De Ouro Preto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.