Capital Inicial - Independência (Versão Acústica) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Capital Inicial - Independência (Versão Acústica)




Independência (Versão Acústica)
Независимость (Акустическая версия)
Toda essa curiosidade que você tem pelo que eu faço
Всё это любопытство, которое ты испытываешь к тому, что я делаю,
Eu não gosto de me explicar, eu não gosto de me explicar
Мне не нравится объяснять, мне не нравится объяснять.
Toda essa intensidade, buscamos identidade
Вся эта интенсивность, мы ищем свою идентичность,
Mas não sabemos explicar, mas não sabemos explicar
Но мы не умеем объяснить, но мы не умеем объяснить.
Se paro e me pergunto: será que existe alguma razão
Если я остановлюсь и спрошу себя: есть ли какая-то причина
Pra viver assim se não estamos de verdade juntos
Жить так, если мы на самом деле не вместе?
Procuramos independência
Мы ищем независимость,
Acreditamos na distância entre nós Procuramos independência
Мы верим в дистанцию между нами. Мы ищем независимость,
Acreditamos na distância entre nós
Мы верим в дистанцию между нами.
Toda essa meia verdade na qual temos nos conformado
Вся эта полуправда, с которой мы смирились,
conseguimos nos afastar. Mas aprendemos a aceitar
Мы только и можем, что отдаляться. Но мы научились принимать это.
Tantas coisas pela metade, como essa imensa vontade
Так много вещей наполовину, как это огромное желание,
Que não sabemos explicar, que não sabemos saciar
Которое мы не умеем объяснить, которое мы не умеем утолить.
Se paro e me pergunto: será que existe alguma razão
Если я остановлюсь и спрошу себя: есть ли какая-то причина
Pra viver assim se não estamos de verdade juntos
Жить так, если мы на самом деле не вместе?
Procuramos independência
Мы ищем независимость,
Acreditamos na distância entre nós
Мы верим в дистанцию между нами.
Procuramos independência
Мы ищем независимость,
Acreditamos na distância entre nós Procuramos independência
Мы верим в дистанцию между нами. Мы ищем независимость,
Acreditamos na distância entre nós Procuramos independência
Мы верим в дистанцию между нами. Мы ищем независимость,
Acreditamos na distância entre nós
Мы верим в дистанцию между нами.
Na-na narau, na-na narau uhu, aha, yeah Na-na narau, na-na narau
На-на нарау, на-на нарау уху, ага, yeah. На-на нарау, на-на нарау.
Toda essa curiosidade
Всё это любопытство,
Toda essa intensidade
Вся эта интенсивность,
Toda essa meia verdade
Вся эта полуправда,
Tantas coisas pela metade
Так много вещей наполовину,
Toda essa curiosidade
Всё это любопытство,
Toda essa intensidade
Вся эта интенсивность.





Writer(s): Elcio Barretti, Antonio Marcos Lopes De Souza, Flavio Lemos, Melo, Ronaldo Moreira De, Felipe Lemos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.