Paroles et traduction Capital Inicial - Mais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
sempre
frio
é
tão
estranho
It's
always
cold,
it's
so
strange
Podia
ser
perfeito,
mas
foi
quebrado
It
could
be
perfect,
but
it's
broken
Caindo
no
vazio
do
lado
errado
Falling
into
the
void
on
the
wrong
side
Não
há
nada
que
eu
possa
fazer
There's
nothing
I
can
do
A
não
ser
sair
sem
destino
Except
to
leave
without
a
destination
Cantando
o
novo
hino
dos
descontentes
Singing
the
new
anthem
of
the
discontented
Eu
sempre
quero
mais
que
ontem
I
always
want
more
than
yesterday
Eu
sempre
quero
mais
que
hoje
I
always
want
more
than
today
Eu
sempre
quero
mais
do
que
eu
posso
ter
I
always
want
more
than
I
can
have
Agora
é
cinza
Now
it's
gray
Imprevisível
Unpredictable
Podia
ser
pior
e
remendado
It
could
be
worse
and
mended
É
impossível
It's
impossible
Descontrolado
Uncontrolled
Não
há
nada
que
eu
queira
dizer
There's
nothing
I
want
to
say
A
não
ser,
saia
sem
destino
Except,
leave
without
a
destination
Cantando
o
novo
hino
dos
descontentes
Singing
the
new
anthem
of
the
discontented
Eu
sempre
quero
mais
que
ontem
I
always
want
more
than
yesterday
Eu
sempre
quero
mais
que
hoje
I
always
want
more
than
today
Eu
sempre
quero
mais
do
que
eu
posso
ter
I
always
want
more
than
I
can
have
Mais
do
que
palavras
More
than
words
Mais
do
que
promessas
More
than
promises
Mais
do
que
o
mundo
pode
me
dar
More
than
the
world
can
give
me
Eu
quero
sempre
mais
que
ontem
I
always
want
more
than
yesterday
Eu
quero
sempre
mais
que
hoje
I
always
want
more
than
today
Eu
quero
sempre
mais
do
que
eu
posso
ter
I
always
want
more
than
I
can
have
Eu
sempre
quero
mais
que
ontem
I
always
want
more
than
yesterday
Eu
sempre
quero
mais
que
hoje
I
always
want
more
than
today
Eu
sempre
quero
mais
do
que
eu
posso
ter
I
always
want
more
than
I
can
have
Quero
sempre
mais
I
always
want
more
Eu
quero
sempre
mais
I
always
want
more
Eu
quero
sempre
mais
do
que
eu
posso
ter
I
always
want
more
than
I
can
have
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvim L, Fernando De Ouro Preto, Rodrigo Peres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.