Capital Inicial - O Céu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Capital Inicial - O Céu




O Céu
Небо
Minha cabeça parece explodir
Моя голова словно взрывается
Nunca senti nada assim
Никогда не чувствовал ничего подобного
Como se tudo pudesse acontecer
Как будто всё может произойти
Num instante qualquer
В любой момент
A vida nas ruas
Жизнь на улицах
Não é mais a mesma
Уже не та
Eu não posso mais correr sem direção
Я больше не могу бежать без цели
Você não precisa entender
Тебе не нужно понимать
precisa me levar
Просто забери меня отсюда
Não precisa entender
Тебе не нужно понимать
precisa me levar
Просто забери меня отсюда
Não precisa entender
Тебе не нужно понимать
precisa me levar
Просто забери меня отсюда
O tempo muda sem aviso
Время меняется без предупреждения
E com ele as coisas que eu preciso
И вместе с ним то, что мне нужно
O tempo muda sem aviso
Время меняется без предупреждения
E com ele as coisas que eu preciso
И вместе с ним то, что мне нужно
E surpresas em cada esquina
И есть сюрпризы за каждым углом
E de repente eu não sou mesmo a fim
И вдруг мне совсем не хочется
Como são lindos todos os anjos
Какие красивые все эти ангелы
E o que serão essas luzes piscando?
И что это за мигающие огни?
No meio de toda essa fumaça
Среди всего этого дыма
Quem será que está me chamando?
Кто же меня зовет?
Você não precisa entender
Тебе не нужно понимать
precisa me levar
Просто забери меня отсюда
Não precisa entender
Тебе не нужно понимать
precisa me levar
Просто забери меня отсюда
Não precisa entender
Тебе не нужно понимать
precisa me levar
Просто забери меня отсюда
O tempo muda sem aviso
Время меняется без предупреждения
E com ele as coisas que eu preciso
И вместе с ним то, что мне нужно
O tempo muda sem aviso
Время меняется без предупреждения
E com ele as coisas que eu preciso
И вместе с ним то, что мне нужно
O tempo muda sem aviso
Время меняется без предупреждения
E com ele as coisas que eu preciso
И вместе с ним то, что мне нужно
O tempo muda sem aviso
Время меняется без предупреждения
E com ele as coisas que eu preciso
И вместе с ним то, что мне нужно
A vida nas ruas
Жизнь на улицах
Não é mais a mesma
Уже не та
Eu não posso mais correr sem direção
Я больше не могу бежать без цели
No meio de toda essa fumaça
Среди всего этого дыма
Quem será que está me chamando?
Кто же меня зовет?





Writer(s): Elcio Barretti, Fernando De Ouro Preto, Flavio Lemos, Antonio Felipe Vilar De Lemos, Antonio Marcos Lopes De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.