Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Respirar Você (Ao Vivo)
Dich atmen (Live)
Lento
como
o
tempo
que
não
quer
passar
Langsam
wie
die
Zeit,
die
nicht
vergehen
will
Dorme
pelos
cantos
e
me
faz
pensar
Schläft
in
den
Ecken
und
bringt
mich
zum
Nachdenken
Certo
como
um
corte
que
não
quer
doer
Sicher
wie
ein
Schnitt,
der
nicht
schmerzen
will
Olho
pro
espelho
sem
me
conhecer
Ich
schaue
in
den
Spiegel,
ohne
mich
zu
erkennen
Vou
fingir
que
nunca
te
vi
Ich
werde
so
tun,
als
hätte
ich
dich
nie
gesehen
Vou
viver
sem
ter
onde
ir
Ich
werde
leben,
ohne
zu
wissen,
wohin
Até
cansar
de
respirar
você
Bis
ich
es
müde
bin,
dich
zu
atmen
Até
cansar
de
respirar
você
Bis
ich
es
müde
bin,
dich
zu
atmen
Alguma
coisa
errada
quando
um
par
são
três
Etwas
stimmt
nicht,
wenn
ein
Paar
aus
drei
besteht
Uma
vida
inteira
na
primeira
vez
Ein
ganzes
Leben
beim
ersten
Mal
Palavra
por
palavra,
o
que
não
quer
dizer
Wort
für
Wort,
das,
was
nicht
gesagt
werden
will
Arde
tanto
a
ponto
de
enlouquecer
Es
brennt
so
sehr,
dass
man
verrückt
wird
Vou
fingir
que
nunca
te
vi
Ich
werde
so
tun,
als
hätte
ich
dich
nie
gesehen
Vou
viver
sem
ter
onde
ir
Ich
werde
leben,
ohne
zu
wissen,
wohin
Até
cansar
de
respirar
você
Bis
ich
es
müde
bin,
dich
zu
atmen
Até
cansar
de
respirar
você
Bis
ich
es
müde
bin,
dich
zu
atmen
Lento
como
o
tempo
que
não
quer
passar
Langsam
wie
die
Zeit,
die
nicht
vergehen
will
Dorme
pelos
cantos
e
me
faz
pensar
Schläft
in
den
Ecken
und
bringt
mich
zum
Nachdenken
Certo
como
um
corte
que
não
quer
doer
Sicher
wie
ein
Schnitt,
der
nicht
schmerzen
will
Olho
pro
espelho
sem
me
conhecer
Ich
schaue
in
den
Spiegel,
ohne
mich
zu
erkennen
Vou
fingir
que
nunca
te
vi
Ich
werde
so
tun,
als
hätte
ich
dich
nie
gesehen
Vou
viver
sem
ter
onde
ir
Ich
werde
leben,
ohne
zu
wissen,
wohin
Vou
fingir
que
nunca
te
vi
Ich
werde
so
tun,
als
hätte
ich
dich
nie
gesehen
Vou
viver
sem
ter
onde
ir
Ich
werde
leben,
ohne
zu
wissen,
wohin
Até
cansar
de
respirar
você
Bis
ich
es
müde
bin,
dich
zu
atmen
Até
cansar
de
respirar
você
Bis
ich
es
müde
bin,
dich
zu
atmen
Amanhã
vai
ser
outro
dia
Morgen
wird
ein
anderer
Tag
sein
Amanhã
vai
ser
outro
dia
Morgen
wird
ein
anderer
Tag
sein
Amanhã
vai
ser
outro
dia
Morgen
wird
ein
anderer
Tag
sein
Amanhã
vai
ser
outro
dia
Morgen
wird
ein
anderer
Tag
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osvaldo Passarell, Dinho Ouro Preto, Alvin L.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.