Capital Inicial - Respirar Você (Ao Vivo) - traduction des paroles en allemand

Respirar Você (Ao Vivo) - Capital Inicialtraduction en allemand




Respirar Você (Ao Vivo)
Dich atmen (Live)
Lento como o tempo que não quer passar
Langsam wie die Zeit, die nicht vergehen will
Dorme pelos cantos e me faz pensar
Schläft in den Ecken und bringt mich zum Nachdenken
Certo como um corte que não quer doer
Sicher wie ein Schnitt, der nicht schmerzen will
Olho pro espelho sem me conhecer
Ich schaue in den Spiegel, ohne mich zu erkennen
Vou fingir que nunca te vi
Ich werde so tun, als hätte ich dich nie gesehen
Vou viver sem ter onde ir
Ich werde leben, ohne zu wissen, wohin
Até cansar de respirar você
Bis ich es müde bin, dich zu atmen
Até cansar de respirar você
Bis ich es müde bin, dich zu atmen
Alguma coisa errada quando um par são três
Etwas stimmt nicht, wenn ein Paar aus drei besteht
Uma vida inteira na primeira vez
Ein ganzes Leben beim ersten Mal
Palavra por palavra, o que não quer dizer
Wort für Wort, das, was nicht gesagt werden will
Arde tanto a ponto de enlouquecer
Es brennt so sehr, dass man verrückt wird
Vou fingir que nunca te vi
Ich werde so tun, als hätte ich dich nie gesehen
Vou viver sem ter onde ir
Ich werde leben, ohne zu wissen, wohin
Até cansar de respirar você
Bis ich es müde bin, dich zu atmen
Até cansar de respirar você
Bis ich es müde bin, dich zu atmen
Lento como o tempo que não quer passar
Langsam wie die Zeit, die nicht vergehen will
Dorme pelos cantos e me faz pensar
Schläft in den Ecken und bringt mich zum Nachdenken
Certo como um corte que não quer doer
Sicher wie ein Schnitt, der nicht schmerzen will
Olho pro espelho sem me conhecer
Ich schaue in den Spiegel, ohne mich zu erkennen
Vou fingir que nunca te vi
Ich werde so tun, als hätte ich dich nie gesehen
Vou viver sem ter onde ir
Ich werde leben, ohne zu wissen, wohin
Vou fingir que nunca te vi
Ich werde so tun, als hätte ich dich nie gesehen
Vou viver sem ter onde ir
Ich werde leben, ohne zu wissen, wohin
Até cansar de respirar você
Bis ich es müde bin, dich zu atmen
Até cansar de respirar você
Bis ich es müde bin, dich zu atmen
Amanhã vai ser outro dia
Morgen wird ein anderer Tag sein
Amanhã vai ser outro dia
Morgen wird ein anderer Tag sein
Amanhã vai ser outro dia
Morgen wird ein anderer Tag sein
Amanhã vai ser outro dia
Morgen wird ein anderer Tag sein





Writer(s): Osvaldo Passarell, Dinho Ouro Preto, Alvin L.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.