Paroles et traduction Capital Inicial - Tudo Vai Mudar
Tudo Vai Mudar
Everything is Changing
Nada
vai
me
parar
Nothing
is
stopping
me
Nada
vai
me
parar
Nothing
is
stopping
me
Eu
já
cansei
de
esperar
I'm
tired
of
waiting
Nada
vai
me
parar
Nothing
is
stopping
me
Um
soneto
que
parece
um
remendo
A
sonnet
that
seems
like
a
patchwork
Todos
falam
uma
língua
que
eu
não
entendo
Everyone
speaks
a
language
I
don't
understand
Ando
por
ruas,
avenida
e
pontes
I
walk
through
streets,
avenues,
and
bridges
Procuro,
mas
não
encontro
horizontes
I
search,
but
I
don't
find
horizons
Eu
paro,
eu
ando,
eu
corro
I
stop,
I
walk,
I
run
Eu
discordo
sem
parar
I
disagree
constantly
Sempre
sigo
em
frente
I
always
move
forward
Mas
eu
sei
que
eu
vou
voltar
But
I
know
I'll
be
back
É
só
questão
de
tempo
It's
just
a
matter
of
time
Só
esperar
que
tudo
vai
mudar
Just
wait,
everything
is
going
to
change
Sempre
vai
mudar
It's
always
going
to
change
Sou
todo
ouvidos
por
um
minuto
I'm
all
ears
for
a
minute
Eu
dou
conselhos
que
nem
eu
escuto
I
give
advice
that
I
don't
even
listen
to
Todo
mundo
aqui
tem
algum
segredo
Everyone
here
has
some
secret
Que
aprendeu
a
esconder
desde
muito
cedo
That
they
learned
to
hide
from
a
young
age
Eu
paro,
eu
ando,
eu
corro
I
stop,
I
walk,
I
run
Eu
discordo
sem
parar
I
disagree
constantly
Sempre
sigo
em
frente
I
always
move
forward
Mas
eu
sei
que
eu
vou
voltar
But
I
know
I'll
be
back
É
só
questão
de
tempo
It's
just
a
matter
of
time
Só
esperar
que
tudo
vai
mudar
Just
wait,
everything
is
going
to
change
Sempre
vai
mudar
It's
always
going
to
change
É
só
questão
de
tempo
It's
just
a
matter
of
time
Só
esperar
que
tudo
vai
mudar
Just
wait,
everything
is
going
to
change
Sempre
vai
mudar
It's
always
going
to
change
Verdades
ficam
nuas
e
se
cobrem
de
razão
Truths
get
naked
and
cover
themselves
with
reason
Somem
no
acaso,
disfarçados
de
paixão
They
disappear
in
coincidence,
disguised
as
passion
É
só
questão
de
tempo
It's
just
a
matter
of
time
Só
esperar
que
tudo
vai
mudar
Just
wait,
everything
is
going
to
change
Sempre
vai
mudar
It's
always
going
to
change
É
só
questão
de
tempo
It's
just
a
matter
of
time
Só
esperar
que
tudo
vai
mudar
Just
wait,
everything
is
going
to
change
Sempre
vai
mudar
It's
always
going
to
change
Nada
vai
me
parar
Nothing
is
stopping
me
Nada
vai
me
parar
Nothing
is
stopping
me
Eu
já
cansei
de
esperar
I'm
tired
of
waiting
Nada
vai
me
parar
Nothing
is
stopping
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvim L, Fernando De Ouro Preto, Kiko Zambianchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.