Capital Inicial - À Sua Maneira (De Música Ligera) - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Capital Inicial - À Sua Maneira (De Música Ligera) - Ao Vivo




À Sua Maneira (De Música Ligera) - Ao Vivo
À Sua Maneira (Light Music) - Live
Ela dormiu no calor dos meus braços
She fell asleep in the warmth of my arms
E eu acordei sem saber se era um sonho
And I awoke not knowing if it was a dream
Algum tempo atrás, pensei em te dizer
Some time ago, I thought of telling you
Que eu nunca caí nas suas armadilhas de amor
That I never fell into your love traps
(Naquele amor à sua maneira)
(In that love your way)
Perdendo meu tempo a noite inteira
Wasting my time all night long
Não mandarei cinzas de rosas
I won't send ashes of roses
Nem penso em contar os nossos segredos (Brasília!)
Nor do I think of telling our secrets (Brasília!)
(Naquele amor à sua maneira)
(In that love your way)
Perdendo meu tempo a noite inteira
Wasting my time all night long
Ela dormiu (no calor dos meus braços)
She fell asleep (in the warmth of my arms)
(E eu acordei sem saber se era um sonho)
(And I awoke not knowing if it was a dream)
Algum tempo atrás pensei em te dizer
Some time ago I thought of telling you
Que eu nunca caí nas suas armadilhas de amor
That I never fell into your love traps
Naquele amor sua maneira)
In that love (your way)
Perdendo meu tempo a noite inteira
Wasting my time all night long
Naquele amor à sua maneira
In that love your way
Perdendo meu tempo a noite inteira
Wasting my time all night long
A noite inteira
All night long
A noite inteira
All night long
A noite inteira
All night long
A noite inteira
All night long
A noite inteira
All night long





Writer(s): Gustavo Adrian Cerati, Hector Juan Pedro Bosio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.