Capital Kings feat. Britt Nicole - Born to Love (Mcswagger//Cap Kings Remix) - traduction des paroles en allemand

Born to Love (Mcswagger//Cap Kings Remix) - Britt Nicole , Capital Kings traduction en allemand




Born to Love (Mcswagger//Cap Kings Remix)
Geboren um zu lieben (Mcswagger//Cap Kings Remix)
I can't look around the world no more
Ich kann mich nicht mehr in der Welt umsehen
I feel a daze
Ich fühle mich benommen
Oh, my reaction to this world
Oh, meine Reaktion auf diese Welt
It makes me go insane
Sie macht mich wahnsinnig
You know the sun goes down
Du weißt, die Sonne geht unter
The days go by
Die Tage vergehen
I won't be livin' for nothin'
Ich werde nicht für nichts leben
No, I'll be livin' for something
Nein, ich werde für etwas leben
(And if the the sun goes down and the days run dry)
(Und wenn die Sonne untergeht und die Tage versiegen)
Will we be dyin' for nothin'
Werden wir für nichts sterben
Or dyin' for somethin'
Oder für etwas sterben
Everywhere we go
Überall, wohin wir gehen
Cities high and low
In Städten, groß und klein
We all need to show
Wir alle müssen zeigen
We got love, yeah
Dass wir Liebe haben, yeah
People of all kinds
Menschen aller Art
Places far and wide
An Orten, fern und weit
We all need to know
Wir alle müssen wissen
We were Born to Love (Born to Love)
Wir wurden geboren, um zu lieben (Geboren um zu lieben)
We were Born to Love (Born to Love)
Wir wurden geboren, um zu lieben (Geboren um zu lieben)
You can roam around this crazy world
Du kannst in dieser verrückten Welt umherstreifen
All that you want
So viel du willst
Oh, but the chance of finding out what you're looking for
Oh, aber die Chance zu finden, wonach du suchst
Is slim to none
Ist verschwindend gering
Yeah
Yeah
You know the sun goes down
Du weißt, die Sonne geht unter
The days go by
Die Tage vergehen
I won't be livin' for nothin'
Ich werde nicht für nichts leben
No, I'll be livin' for something
Nein, ich werde für etwas leben
(And if the the sun goes down and the days run dry)
(Und wenn die Sonne untergeht und die Tage versiegen)
Will we be dyin' for nothin'
Werden wir für nichts sterben
Or dyin' for somethin'
Oder für etwas sterben
Yeah
Yeah
We makin' moves, no time to lose
Wir machen Moves, keine Zeit zu verlieren
Gotta show 'em what we all about
Müssen ihnen zeigen, worum es uns geht
Don't know about you, but I know about me
Weiß nicht, wie's dir geht, aber ich weiß über mich Bescheid
And boy I got no doubt
Und Mann, ich habe keinen Zweifel
We can change the world with just one word
Wir können die Welt mit nur einem Wort verändern
I believe it so should you
Ich glaube daran, also solltest du es auch
L to the O-V-E, is what we really need
L-I-E-B-E, das ist, was wir wirklich brauchen
I can feel it breakin' through
Ich kann fühlen, wie es durchbricht
Everywhere we go
Überall, wohin wir gehen
Cities high and low
In Städten, groß und klein
We all need to show
Wir alle müssen zeigen
We got love, yeah
Dass wir Liebe haben, yeah
People of all kinds
Menschen aller Art
Places far and wide
An Orten, fern und weit
We all need to know
Wir alle müssen wissen
We were Born to Love (Born to Love)
Wir wurden geboren, um zu lieben (Geboren um zu lieben)
We were Born to Love (Born to Love)
Wir wurden geboren, um zu lieben (Geboren um zu lieben)
It can break through all the static
Es kann durch all das Rauschen dringen
There's no doubt about it
Daran gibt es keinen Zweifel
It can open up you eyes
Es kann dir die Augen öffnen
And bring you back to life
Und dich zurück ins Leben bringen
Back to Life
Zurück ins Leben
We were Born to Love (We were Born to Love, Born to Love)
Wir wurden geboren, um zu lieben (Wir wurden geboren, um zu lieben, Geboren um zu lieben)
(Yeah)
(Yeah)
Everywhere we go
Überall, wohin wir gehen
Cities high and low
In Städten, groß und klein
We all need to show
Wir alle müssen zeigen
We got love, yeah
Dass wir Liebe haben, yeah
People of all kinds
Menschen aller Art
Places far and wide
An Orten, fern und weit
We all need to know
Wir alle müssen wissen
We were Born to Love
Wir wurden geboren, um zu lieben
(We can break through the static, there's no doubt about it)
(Wir können durch das Rauschen dringen, daran gibt es keinen Zweifel)
We were Born to Love
Wir wurden geboren, um zu lieben
(We can break through the static, there's no doubt about it)
(Wir können durch das Rauschen dringen, daran gibt es keinen Zweifel)
We were Born to Love
Wir wurden geboren, um zu lieben
We were Born to Love
Wir wurden geboren, um zu lieben
Oh, we were Born to Love
Oh, wir wurden geboren, um zu lieben
We were Born to Love
Wir wurden geboren, um zu lieben





Writer(s): Jonathan Dean White, Cole Edward Walowac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.