Capitan Mr Litro - Aurora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Capitan Mr Litro - Aurora




Aurora
Аврора
Aurora mira un reloj que no se mueve
Аврора смотрит на часы, что не идут
Pero ella sabe que se acerca ya la hora
Но знает, час её близок
Recoge el bolso, se sube el escote
Сумку взяла, подняла вырез
Y no se olvida los condones de la mesa
И не забыла презервативы на столе оставить
Aurora baja la escalera lentamente
Аврора спускается по лестнице медленно
Como si aquello la mantuviera con vida
Как будто это держит её в жизни
Se despide de su padre que la mira impotente
Отцу прощается, он смотрит бессильно
Por eso le tiembla el pulso mientras se maquilla
Поэтому и рука у неё дрожит, пока красится
Aurora camina sola a la estación del tren
Аврора идёт одна на железнодорожную станцию
Se enciende un porro en el andén de la vergüenza
Зажигает косяк на платформе позора
La mira con descaro un cuarentón en la otra vía
На неё наглеет мужик под сорок с той стороны
Mientras ella mira el móvil el mensaje de la agencia
Пока она смотрит в телефон сообщение агентства
Y no... No, no...
И нет... Нет, нет...
No, no, ella no miró
Нет, нет, она не смотрела
Pero no... No, no...
Но нет... Нет, нет...
No, no, ella no miró
Нет, нет, она не смотрела
Ya no le importa lo que le pueda pasar no
Ей уже всё равно, что с ней случится
Quiere trabajar en donde no la quieren
Хочет работать там, где её не хотят
Por otro lado se le daba bien hacer
Зато хорошо умела она делать то
Lo que otros chicos la habían forzado a hacerles
Что парни заставляли её делать
Que nuestra Aurora ya estaba harta de pedir
Что наша Аврора уже устала просить
El dinero a sus padres que sabe que les cuesta
Денег у родителей, что ей трудно достаются
Ya tiene dieciocho y es capaz de decidir
Ей восемнадцать и она может сама решать
Pensaba Aurora que ya se baja en esta y
Думала Аврора, что на этой сойдёт
Pone un pie en el suelo y el otro se resiste y
Но одну ногу на землю поставила, а другая упирается
Quiere escapar por la puerta de emergencia
И хочет убежать через аварийный выход
Quiere despertar y que todo sea un chiste
Хочет проснуться и чтобы всё было шуткой
Pero no le ve la gracia de la historia...
Но не находит юмора в этой истории...
Y no... No, no...
И нет... Нет, нет...
No, no, ella no miró
Нет, нет, она не смотрела
Pero no... No, no...
Но нет... Нет, нет...
No, no, ella no miró
Нет, нет, она не смотрела
Se enciende un cigarro en la puerta del hotel
Зажигает сигарету у порога отеля
Con el apurado inculto de atrasar lo inevitable
С волнением необразованного, что оттягивает неизбежное
Aurora tiene miedo de a quien se vaya a encontrar
Авроре страшно, кого она там встретит
Mientras vuelve a pensar en la cara de su padre
Пока снова думает о лице отца
En la recepción hay un silencio aterrador
В холле тишина пугающая
Cuando piensa que todo el personal la está mirando
Как будто весь персонал на неё смотрит
Suprime el tipo con la fuerza del rumor
Успокаивает себя силой слуха
Y grita en su cabeza una niña que ya no habla
И кричит в голове девочка, что уже не говорит
Ella solo escucha, la quinientos dos
Она только слушается, номер пятьсот два
Marcado al rojo vivo el número de habitación
Набранный красным номер комнаты
Mientras llora por dentro se vuelve a pintar los labios
Пока плачет внутри, снова красит губы
Mirando a la puerta el espejo del ascensor
Глядя в зеркало лифта на дверь
Llegando al quinto, todo cobra forma y
На пятом этаже всё принимает форму
Por precaución ya no sabe estar alerta
И на всякий случай уже не может быть настороже
Impone a los nudillos, le tiembla el mundo
Кулаки сводит, мир дрожит
Desde dentro, llaman a la puerta
Изнутри открывают дверь
Y no... No, no...
И нет... Нет, нет...
No, no, ella no miró
Нет, нет, она не смотрела
Pero no... No, no...
Но нет... Нет, нет...
No, no, ella no miró
Нет, нет, она не смотрела
Pero no... No, no...
Но нет... Нет, нет...
No, no, ella no miró
Нет, нет, она не смотрела
Pero no... No, no...
Но нет... Нет, нет...
No, no, ella no miró
Нет, нет, она не смотрела






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.