Capitan Mr Litro - God Blessed (with Sound-T & Nota) - traduction des paroles en allemand




God Blessed (with Sound-T & Nota)
Gottgesegnet (mit Sound-T & Nota)
Aunque el tiempo consiguió pasar de página rápido
Obwohl die Zeit es geschafft hat, schnell umzublättern
Ha pasao de página rápido eh
Hat schnell umgeblättert, eh
Esta es nuestra forma de robarle el espacio eh
Das ist unsere Art, ihm den Raum zu stehlen, eh
Y claro que hay salida pero entramos en pánico
Und klar gibt es einen Ausweg, aber wir geraten in Panik
Esta es nuestra forma de robarle el espacio
Das ist unsere Art, ihm den Raum zu stehlen
Aunque el tiempo consiguió pasar de página rápido
Obwohl die Zeit es geschafft hat, schnell umzublättern
Y todo este barullo en unos años sea plástico
Und all dieser Lärm in ein paar Jahren Plastik sein wird
Esta es nuestra forma de robarle el espacio
Das ist unsere Art, ihm den Raum zu stehlen
Humo y gasolina fuego eclesiástico
Rauch und Benzin, kirchliches Feuer
Claro que hay salida pero entramos en pánico
Klar gibt es einen Ausweg, aber wir geraten in Panik
Si no lo hace el vecino yo tampoco, pensamos
Wenn der Nachbar es nicht tut, ich auch nicht, denken wir
La juventud es la que al final lleva al cabo los cambios
Die Jugend ist es, die am Ende die Veränderungen bewirkt
Dale un voto de confianza a tus encantos
Gib deinen Reizen eine Vertrauensstimme
Este mundo no está hecho para pero vamos
Diese Welt ist nicht für mich gemacht, aber komm schon
Ni de lejos cien por cien soy marciano
Bei weitem nicht hundert Prozent, ich bin ein Marsianer
Porque igual Guille no muestra lo que piensa cuando hablamos
Weil Guille vielleicht nicht zeigt, was er denkt, wenn wir reden
Porque el mundo está hecho mierda y el también quiere cambiarlo, pero
Weil die Welt beschissen ist und er sie auch ändern will, aber
Mis poderes tienen límites hermano
Meine Kräfte haben Grenzen, Bruder
Yo no soy como los otros ni fake ni rezagados
Ich bin nicht wie die anderen, weder fake noch zurückgeblieben
Llevo un rato en esta mierda y no por gusto me he quedao
Ich bin schon eine Weile in diesem Scheiß und nicht zum Spaß geblieben
no has traspasao la niebla de esas noches a mi lado, aunque
Du hast den Nebel dieser Nächte an meiner Seite nicht durchdrungen, obwohl
El tiempo ha pasao de página rápido
Die Zeit schnell umgeblättert hat
Guardo, enfrío mi corazón biodinámico
Ich bewahre, kühle mein Herz, biodynamisch
Salí a la calle con pose de visionario
Ich ging auf die Straße mit der Pose eines Visionärs
Y aquí estoy engrandeciendo mi nombre en el barrio
Und hier bin ich, vergrößere meinen Namen im Viertel
Con humildad para admitirla si la cago
Mit Demut, um es zuzugeben, wenn ich es vermassle
Que el patio ya está lleno de versiones ambos bandos
Dass der Hof schon voller Versionen beider Seiten ist
Aquí el que arriesga gana y el que no, que no pida tanto
Hier gewinnt der, der riskiert, und wer nicht, der soll nicht so viel verlangen
Ya tiene al Nota al Capitán lo trajo en barco
Er hat schon Nota, der Kapitän brachte ihn im Boot
A veces solo es caminar sin saber dónde caer
Manchmal ist es nur Gehen, ohne zu wissen, wo man fällt
Solo darle un par de vueltas a lo que hiciste ayer
Nur ein paar Mal über das nachdenken, was du gestern getan hast
Pedir perdón aunque sea tarde porque nunca lo es
Sich entschuldigen, auch wenn es spät ist, denn das ist es nie
Darle un abrazo a tus padres si aún los tienes joder
Deine Eltern umarmen, wenn du sie noch hast, verdammt
La vida sigue siendo injusta pero aquí estamos bien
Das Leben ist immer noch ungerecht, aber uns geht es gut hier
No te puedes quejar nunca gafes hay por doquier
Du darfst dich nie beschweren, Unglücksbringer gibt es überall
Aunque sea tarde dar las gracias porque nunca lo es
Auch wenn es spät ist, danke sagen, denn das ist es nie
Mira donde estás, como vives, My God Blessed
Schau, wo du bist, wie du lebst, Mein Gott gesegnet
Aunque el tiempo consiguió pasar de página rápido
Obwohl die Zeit es geschafft hat, schnell umzublättern
Ha pasao de página rápido esta es
Hat schnell umgeblättert, das ist
Nuestra forma de robarle el espacio
Unsere Art, ihm den Raum zu stehlen
Esta es nuestra forma de robarle el espacio eh
Das ist unsere Art, ihm den Raum zu stehlen, eh
Y claro que hay salida pero entramos en pánico
Und klar gibt es einen Ausweg, aber wir geraten in Panik
Esta es nuestra forma de robarle el espacio
Das ist unsere Art, ihm den Raum zu stehlen
Empezaré por donde nos conocimos
Ich beginne dort, wo wir uns kennengelernt haben
En ese punto donde chocan los extremos
An diesem Punkt, wo die Extreme aufeinanderprallen
Pasadas las miradas de las curvas del destino
Nach den Blicken der Kurven des Schicksals
Fuimos mucho más allá de los malos y los buenos
Wir gingen weit über die Guten und die Bösen hinaus
La vida es corta si tienes segundo gástalos
Das Leben ist kurz, wenn du Sekunden hast, gib sie aus
Tienes amigos cuídalos
Du hast Freunde, kümmere dich um sie
Si tienes porros pásalos
Wenn du Joints hast, gib sie weiter
Porque lo que me queda es una canción peligrosa
Denn was mir bleibt, ist ein gefährliches Lied
Y una foto tuya en el reverso de mis parpados, escándalos
Und ein Foto von dir auf der Rückseite meiner Augenlider, Skandale
No no no no no no nos escondamos
Nein, nein, nein, nein, nein, nein, verstecken wir uns nicht
Porque no te voy a esperar si nos queremos solo dime
Denn ich werde nicht auf dich warten, wenn wir uns lieben, sag mir nur
Si te parece bien lo que escribimos
Ob dir gefällt, was wir schreiben
Sin otra música que la que dibujamos
Ohne andere Musik als die, die wir zeichnen
Creo que ya nos entendemos a pesar de las peleas
Ich glaube, wir verstehen uns schon, trotz der Streitereien
Dame un abrazo y se acabaron los problemas
Gib mir eine Umarmung und die Probleme sind vorbei
Demos paso a las miradas
Machen wir Platz für die Blicke
Firmemos una tregua
Unterschreiben wir einen Waffenstillstand
Y la sellamos con un polvo de llegar a las estrellas
Und besiegeln ihn mit einem Kuss, der bis zu den Sternen reicht
Aunque el tiempo consiguió pasar de página rápido
Obwohl die Zeit es geschafft hat, schnell umzublättern
Ha pasao de página rápido esta es
Hat schnell umgeblättert, das ist
Nuestra forma de robarle el espacio
Unsere Art, ihm den Raum zu stehlen
Esta es nuestra forma de robarle el espacio eh
Das ist unsere Art, ihm den Raum zu stehlen, eh
Y claro que hay salida pero entramos en pánico yao
Und klar gibt es einen Ausweg, aber wir geraten in Panik, yao
Esta es nuestra forma de robarle el espacio
Das ist unsere Art, ihm den Raum zu stehlen
Los años pasan y las personas cambian
Die Jahre vergehen und die Menschen ändern sich
Algunas más que otras algunas ya ni me hablan
Manche mehr als andere, manche sprechen nicht mal mehr mit mir
Por razones de peso o motivos absurdos
Aus wichtigen Gründen oder absurden Motiven
Nos la pela tu idea de ser el centro de mundo, yo
Deine Idee, der Mittelpunkt der Welt zu sein, ist uns scheißegal, ich
Yo solo quiero tener tranquilidad
Ich will nur Ruhe haben
Y una almohada mullida que me deje soñar tranquilo
Und ein weiches Kissen, das mich ruhig träumen lässt
Que me haga creer en mi camino
Das mich an meinen Weg glauben lässt
Y abrazar a ese amigo con el que pueda rezar
Und diesen Freund umarmen, mit dem ich beten kann
Por un futuro digno
Für eine würdige Zukunft
Por un presente justo
Für eine gerechte Gegenwart
Por las veces que pienso en el pasado y aún me asusto
Für die Male, die ich an die Vergangenheit denke und immer noch Angst habe
Por creer en aquella vez que empecé a querer
Dafür, dass ich an das Mal geglaubt habe, als ich anfing zu lieben
Donde estás amor que yo aún te busco
Wo bist du, Liebe, ich suche dich immer noch
No tengo nada que ocultar ya no hay complejos
Ich habe nichts zu verbergen, es gibt keine Komplexe mehr
Aprendo ahora de joven la versión de los viejos
Ich lerne jetzt als junger Mann die Version der Alten
Alguna te inspira ves que te cambia la vida
Manche inspirieren dich, du siehst, dass sie dein Leben verändern
Y te hace poner metas en tu punto de mira
Und sie lassen dich Ziele in deinen Blickwinkel setzen
Por eso dale
Deshalb, gib Gas
Busca alternativa
Suche Alternativen
Todo tiene salida aunque te veas en la ruina
Alles hat einen Ausweg, auch wenn du dich im Ruin siehst
Sabemos que hay veces que es difícil volver a empezar
Wir wissen, dass es manchmal schwierig ist, neu anzufangen
Pero un día tu familia lo agradecerá, así que
Aber eines Tages wird deine Familie es dir danken, also
Dame tiempo, dame paz, dame paciencia
Gib mir Zeit, gib mir Frieden, gib mir Geduld
Por aguantarme a a lo largo de la adolescencia
Dafür, dass du mich während meiner gesamten Jugend ertragen hast
Bala perdida
Verlorene Kugel
Quería cambiar mi mundo
Ich wollte meine Welt verändern
Luego fui bendecido pues ya no me preocupo
Dann wurde ich gesegnet, denn jetzt mache ich mir keine Sorgen mehr
Aunque el tiempo consiguió pasar de página rápido
Obwohl die Zeit es geschafft hat, schnell umzublättern
Y todo este barullo en unos años sea plástico
Und all dieser Lärm in ein paar Jahren Plastik sein wird
Esta es nuestra forma de robarle el espacio
Das ist unsere Art, ihm den Raum zu stehlen
Humo y gasolina fuego eclesiástico
Rauch und Benzin, kirchliches Feuer
Claro que hay salida pero entramos en pánico
Klar gibt es einen Ausweg, aber wir geraten in Panik
Si no lo hace el vecino yo tampoco, pensamos
Wenn der Nachbar es nicht tut, ich auch nicht, denken wir
La juventud es la que al final lleva al cabo los cambios
Die Jugend ist es, die am Ende die Veränderungen bewirkt
Dale un voto de confianza a tus encantos
Gib deinen Reizen eine Vertrauensstimme






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.