Capitan Mr Litro - ¿Cuándo Se J***ó? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Capitan Mr Litro - ¿Cuándo Se J***ó?




¿Cuándo Se J***ó?
Когда всё пошло прахом?
Aquella noche no hubo luna ni frambuesas
В ту ночь не было ни луны, ни малины
Había un muro y un hueco entre las sábanas
Была лишь стена и пустота между простынями
Aquella noche no hubo tregua ni banderas
В ту ночь не было ни перемирия, ни флагов
Pero llevaban tu nombre todas las barricadas
Но все баррикады носили твое имя
Aquella noche no había carretera
В ту ночь не было дороги
No había Roma ni amor en los lavabos
Не было ни Рима, ни любви в туалетах
Aquella noche me sobraban los consejos
В ту ночь мне не нужны были советы
Había dos cargueros tocados y hundidos
Были два грузовых судна, подбитых и затонувших
Aquella noche no hubo lluvia de película
В ту ночь не было киношного дождя
Aquella noche me sobraba gasolina
В ту ночь у меня был избыток бензина
Aquella noche no tenía banda sonora
В ту ночь не было саундтрека
Ni nuestras iniciales ni todas esas mierdas
Ни наших инициалов, ни всей этой ерунды
Aquella noche no hubo magia ni conjuros
В ту ночь не было ни магии, ни заклинаний
Aquella noche no te dije que te quiero
В ту ночь я не сказал тебе, что люблю тебя
De aquella noche no había nada seguro
В ту ночь ничто не было наверняка
Pero allí los inocentes morían los primeros
Но там невинные умирали первыми
Aquella noche me llamaste y acudí
В ту ночь ты позвонила, и я пришел
Y nos miramos como dos desconocidos
И мы смотрели друг на друга как два незнакомца
Aquella noche no supimos discutir
В ту ночь мы не умели спорить
Aquella noche no duró toda la vida
В ту ночь не длилась вечность
Yo estaba cansado de guardarme la nostalgia
Я устал хранить ностальгию
Y tu vestías una bomba de relojería
А ты была одета в бомбу замедленного действия
Y menos mal que me miraste haciendo trampas
И хорошо, что ты увидела, как я жульничаю
Porque sin amor todos los besos son mentira
Потому что без любви все поцелуи ложь
Nos comimos la boca como dos adolescentes
Мы целовались как два подростка
Nos comimos el resto como dos profesionales
Мы поглотили остальное как два профессионала
Aquella noche, tarde y a las malas
В ту ночь, поздно и неудачно
Fui pensando:
Я думал:
¿Cuándo se jodió?
Когда всё пошло прахом?
¿Cuándo se jodió?
Когда всё пошло прахом?
Al amanecer recogí las cosas
На рассвете я собрал вещи
Yo me fui de allí sin acabarme de marchar
Я ушел оттуда, так и не уйдя до конца
Removiste la ceniza, provocaste el incendio
Ты ворошила пепел, разжигала пожар
Y ahora ya no hay dios que se quiera escapar
И теперь ни один бог не захочет сбежать
Pero yo corrí como un perro despavorido
Но я бежал, как испуганная собака
Sabiendo que el mundo era demasiado pequeño
Зная, что мир слишком мал
Que en tus caderas existe un hotel de lujo
Что в твоих бедрах есть роскошный отель
Y en tus manos un cementerio de gaviotas
А в твоих руках кладбище чаек
Yo fui el penúltimo en largarme de aquel sitio
Я был предпоследним, кто ушел оттуда
Con la certeza que la tierra era redonda
С уверенностью, что земля круглая
Y nada mas cruzar esa frontera
И как только я пересек эту границу
Era verano pero me morí de frio
Было лето, но я замерз до смерти
Quizá no existe lo que buscan mis pasos
Может быть, не существует того, что ищут мои шаги
Y lo único seguro es tener los pies en el cielo
И единственная уверенность это держать ноги в небе
Quizá el amor no cubra los gastos
Может быть, любовь не покрывает расходы
Pero es mejor la guerra que el invierno
Но война лучше, чем зима
Por eso vive cada beso como si fuera el primero
Поэтому живи каждым поцелуем, как будто он первый
Y cada orgasmo como si fuera el último
И каждым оргазмом, как будто он последний
No dejes que las dudas sobrevivan a tu entierro
Не позволяй сомнениям пережить твои похороны
Fui pensando:
Я думал:
¿Cuándo se jodió?
Когда всё пошло прахом?
¿Cuándo se jodió?
Когда всё пошло прахом?
¿Cuándo se jodió?
Когда всё пошло прахом?
¿Cuándo se jodió?
Когда всё пошло прахом?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.