Paroles et traduction Capitán Cobarde feat. Albertucho - Acuérdate de mí
Acuérdate de mí
Вспомни обо мне
Tantas
tardes
que
recuerdo
Столько
вечеров
я
помню,
Pegaita
a
ti
Рядом
с
тобой.
Por
las
noches,
mi
inviernos
Ночами,
мои
зимы,
En
los
que
crecí
В
которых
я
рос.
Y
los
años
te
quitaron
el
recuerdo
И
годы
стерли
у
тебя
воспоминания.
Sigo
siendo
el
mismo
niño
Я
всё
тот
же
мальчишка,
Juego
por
ahí
Играю
где-то
там,
Como
jugaba
de
chico
Как
играл
в
детстве,
Me
veías
vivir
Ты
видела,
как
я
живу.
Y
los
años
te
quitaron
el
recuerdo
И
годы
стерли
у
тебя
воспоминания.
Yo
no
creo
en
los
milagros
Я
не
верю
в
чудеса,
Pero
te
voy
a
pedir
Но
я
тебя
прошу,
Que
te
acuerdes
de
mí
Вспомни
обо
мне.
En
tus
sueños
В
своих
снах,
Que
te
acuerdes
de
mí
Вспомни
обо
мне,
Que
te
acuerdes
de
mí
Вспомни
обо
мне.
Que
te
acuerdes
de
mí
Когда
вспомнишь
обо
мне,
Será
eterno
Станет
вечным.
Por
las
calles,
de
tu
mano
По
улицам,
держа
тебя
за
руку,
Me
sentía
feliz
Я
чувствовал
себя
счастливым.
Tu
me
dabas
los
veranos
Ты
дарила
мне
лето,
Eran
para
mi
Оно
было
моим.
Y
los
años
te
quitaron
el
recuerdo
И
годы
стерли
у
тебя
воспоминания.
Y
cantando
en
la
cocina
И
напевая
на
кухне,
Te
veía
venir
Я
видел,
как
ты
приходишь,
Transparente
y
cristalina
Прозрачная
и
кристальная,
Aprendí
de
ti
Я
учился
у
тебя.
Y
los
años
te
quitaron
el
recuerdo
И
годы
стерли
у
тебя
воспоминания.
Yo
no
creo
en
los
milagros
Я
не
верю
в
чудеса,
Pero
te
voy
a
pedir
Но
я
тебя
прошу,
Que
te
acuerdes
de
mí
Вспомни
обо
мне.
En
tus
sueños
В
своих
снах,
Que
te
acuerdes
de
mí
Вспомни
обо
мне,
Que
te
acuerdes
de
mí
Вспомни
обо
мне.
Que
te
acuerdes
de
mí
Когда
вспомнишь
обо
мне,
Será
eterno
Станет
вечным.
Broma
que
nos
juega
el
destino
Шутка,
которую
играет
с
нами
судьба,
Cuando
somos
viejecitos
Когда
мы
станем
старичками,
Y
nos
quitan
lo
vivido
И
у
нас
отнимут
прожитое,
El
recuerdo,
un
lienzo
herido
Воспоминание,
раненый
холст.
Yo
solo
te
pido
Я
лишь
прошу
тебя,
Que
te
acuerdes
de
mí
Вспомни
обо
мне.
En
tu
sueño
В
своих
снах,
Que
te
acuerdes
de
mí
Вспомни
обо
мне,
Que
te
acuerdes
de
mí
Вспомни
обо
мне.
Que
te
acuerdes
de
mí
Когда
вспомнишь
обо
мне,
Será
eterno
Станет
вечным.
En
tus
sueños
В
своих
снах,
Que
te
acuerdes
de
mí
Когда
вспомнишь
обо
мне,
Será
eterno
Станет
вечным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.