Capitán Cobarde - El marinero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Capitán Cobarde - El marinero




El marinero
Моряк
Un, dos, tres y...!
Раз, два, три и...!
En la piedra se sentó
На камне он сидел,
Con su barba y su bastón
С бородой и посохом своим.
El recuerdo atravesó
Воспоминание пронзило
Un viejo corazón
Старое сердце,
Que perdió el amor
Которое потеряло любовь.
Vive para desterrar
Живет, чтобы изгнать
El pasado duele y va
Прошлое, которое болит и всё ещё
Arañando una verdad
Скребет, ища правду,
Que nunca se va
Которая никогда не уйдет.
Y canta sin parar
И поет без остановки.
Soy el marinero que jamás dijo te quiero
Я моряк, который никогда не говорил тебе, что люблю,
Solitario mal parido y borracho pendenciero
Одинокий, злосчастный и пьяный скандалист.
Y ahora que me muero solo quiero ser mejor
И теперь, когда я умираю, я просто хочу стать лучше.
¡Demasiado tarde, campeón!
Слишком поздно, чемпион!
En el puerto cae el Sol
В порту садится солнце,
Hace un viento de traición
Дует ветер предательства.
Una sombra cae al mar
Тень падает в море,
Ya no pudo más
Он больше не мог,
No sabía nadar
Он не умел плавать.
Soy el marinero que jamás dijo te quiero
Я моряк, который никогда не говорил тебе, что люблю,
Solitario mal parido y borracho pendenciero
Одинокий, злосчастный и пьяный скандалист.
Y ahora que me muero solo quiero ser mejor
И теперь, когда я умираю, я просто хочу стать лучше.
¡Demasiado tarde, campeón!
Слишком поздно, чемпион!
Flota un barco que perdió
Плывет корабль, который потерял
De repente a su patrón
Внезапно своего капитана.
La Luna brilla en el mar
Луна сияет в море,
La locura corre más
Безумие бежит быстрее,
Que la soledad
Чем одиночество,
Y la fue a alcanzar
И догнало его.
Soy el marinero que jamás dijo te quiero
Я моряк, который никогда не говорил тебе, что люблю,
Solitario mal parido y borracho pendenciero
Одинокий, злосчастный и пьяный скандалист.
Y ahora que me muero solo quiero ser mejor
И теперь, когда я умираю, я просто хочу стать лучше.
¡Demasiado tarde, campeón!
Слишком поздно, чемпион!
¡Demasiado tarde, campeón!
Слишком поздно, чемпион!
¡Demasiado tarde, campeón!
Слишком поздно, чемпион!
¡Demasiado tarde, campeón!
Слишком поздно, чемпион!





Writer(s): Alberto Romero Nieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.