Capitán Cobarde - Jovencito Frankenstein - traduction des paroles en allemand

Jovencito Frankenstein - Capitán Cobardetraduction en allemand




Jovencito Frankenstein
Junger Frankenstein
Mi pequeño Frankestein le está entregando una flor a una muchacha
Mein kleiner Frankestein gibt einem Mädchen eine Blume
Miro al cielo sonriendo y por las noches mi monstruito se emborracha
Ich schaue lächelnd zum Himmel und nachts betrinkt sich mein kleines Monster
Y yo vivo en un encierro de palabras,
Und ich lebe in einer Gefangenschaft aus Worten,
Que no vienen de ilusiones que son pastos de los trenes,
Die nicht aus Illusionen stammen, die Futter für die Züge sind,
Que pasan y ya no vienen más.
Die vorbeifahren und nicht mehr wiederkommen.
Mi pequeño Frankestein es traicionero y ya nunca me visita
Mein kleiner Frankestein ist verräterisch und besucht mich nie mehr
Ni dibuja mis papeles.
Zeichnet auch nicht auf meinen Papieren.
Tantos años dando forma humana a un sueño
So viele Jahre, einem Traum menschliche Gestalt gebend,
Puñetero que no viene
diesem verdammten, der nicht kommt
Y la espera me mantiene suspendido en un sitio,
Und das Warten hält mich schwebend an einem Ort,
Donde juego a esconderme del tiempo
Wo ich Verstecken vor der Zeit spiele
Mi pequeño Frankestein se me ha perdido y le tendré que enamorar,
Mein kleiner Frankestein ist mir verloren gegangen und ich werde ihn zurückgewinnen müssen,
¡Mi pequeño Frankestein se me ha perdido y le tendré que enamorar!
Mein kleiner Frankestein ist mir verloren gegangen und ich werde ihn zurückgewinnen müssen!
Me he comprado una luciérnaga dorada y la llevo en una jaula
Ich habe mir ein goldenes Glühwürmchen gekauft und trage es in einem Käfig
Y la pongo en mi cabaña a ver si el monstruo
Und ich stelle es in meine Hütte, um zu sehen, ob das Monster
Y despierto una mañana y su mirada salvaje
Und ich erwache eines Morgens und sein wilder Blick
Me devuelve mi par de alas;
Gibt mir mein Paar Flügel zurück;
Mi pequeño Frankestein está conmigo a pesar de mis cagadas,
Mein kleiner Frankestein ist bei mir, trotz meines Mists,
¡mi pequeño Frankestein está conmigo a pesar de mis cagadas!
mein kleiner Frankestein ist bei mir, trotz meines Mists!
Ah!, ah!, ah!, ah!, ah!, dime donde estás
Ah!, ah!, ah!, ah!, ah!, sag mir, wo du bist
Mi pequeño frankestein se me ha perdido
Mein kleiner Frankestein ist mir verloren gegangen
Ah!, ah!, ah!, ah!, ah!, dime donde estás
Ah!, ah!, ah!, ah!, ah!, sag mir, wo du bist
Mi pequeño frankestein se me ha perdido
Mein kleiner Frankestein ist mir verloren gegangen
Mi pequeño Frankestein le está entregando una flor a una muchacha
Mein kleiner Frankestein gibt einem Mädchen eine Blume
Mi pequeño frankestein se me ha perdido
Mein kleiner Frankestein ist mir verloren gegangen
Ah!, ah!, ah!, ah!, ah!, dime donde estás
Ah!, ah!, ah!, ah!, ah!, sag mir, wo du bist
Mi pequeño frankestein se me ha perdido
Mein kleiner Frankestein ist mir verloren gegangen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.