Paroles et traduction Capitán Cobarde - La persiana
Iba
la
Aurora
vestía'
con
rayos
del
sol
Аврора
одета
в
солнечные
лучи
Y
en
sus
cabellos
prendida
llevaba
una
flor
А
в
ее
волосах
цветок
Luna
de
mala
lengua
Злоязычная
луна
Que
hostiga
insultos
a
mi
persiana
Ты
оскорбляешь
мою
штору
Porque
no
pasa
su
claridad
Потому
что
твой
свет
не
может
пройти
Cinta
de
to'
lo
negro
Черная
лента
Que
mis
ojitos
de
traicionero
Моих
вероломных
глазков
Me
busca
dentro
Ищет
меня
внутри
Y
pa'
echarme
a
pelear
con
mil
misterios
Для
того,
чтобы
я
вступил
в
бой
с
тысячей
тайн
Y
deja
la
luna
entrar
И
пустил
луну
войти
Y
deja
la
luna
entrar
И
пустил
луну
войти
Que
hoy
está
más
reonda'
Сегодня
она
круглее,
Que
los
pezones
de
quien
me
nombra
Чем
соски
той,
кто
меня
называет
Que
los
ceritos
que
me
aportaba
y
el
no
estudiar
Чем
шишки,
которые
мне
наставляли
и
за
отсутствие
учебы
No
quiero
luna
de
canciones
tristes
Я
не
хочу
луну
грустных
песен
Quiero
el
cemento
de
mi
ciudad
Я
хочу
цемент
моего
города
Quiero
mi
cuento
Я
хочу
мою
сказку
Mi
firmamento
Мой
небосвод
Y
la
luna
que
en
el
cielo
de
mi
Bellavista
yo
veo
brillar
И
луну,
которая
сияет
на
небе
моей
Беллависты
Y
deja
a
la
luna
entrar
И
пустил
луну
войти
Y
ahora
que
estoy
podrío'
А
теперь
я
прогнил,
Que
sudo
a
gusto
muerto
de
frío
Потею
от
наслаждения,
окоченев
от
холода
Que
me
sofoco
con
el
aliento
de
la
humedad
Я
задыхаюсь
от
сырости
Ahora
que
aborreciendo
del
sol
tus
rayos
y
mandamientos
Теперь,
когда
я
ненавижу
твои
лучи
и
заповеди
Me
siento
en
mi
oscura
cueva
y
a
respirar
Я
сижу
в
своей
темной
пещере
и
дышу
Y
a
esperar,
que
deje'
a
la
luna
entrar
И
жду,
что
ты
пустишь
луну
войти
Que
hoy
está
más
reonda'
Сегодня
она
круглее,
Que
los
pezones
de
quien
me
nombra
Чем
соски
той,
кто
меня
называет
Que
los
ceritos
que
me
aportaba
y
el
no
estudiar
Чем
шишки,
которые
мне
наставляли
и
за
отсутствие
учебы
No
quiero
luna
de
canciones
tristes
Я
не
хочу
луну
грустных
песен
Si
no
el
cemento
de
mi
ciudad
А
цемент
моего
города
Quiero
mi
cuento
Я
хочу
мою
сказку
Mi
firmamento
Мой
небосвод
Y
la
luna
que
en
el
cielo
de
mi
Bellavista
yo
veo
brillar
И
луну,
которая
сияет
на
небе
моей
Беллависты
Y
deja
a
la
luna
entrar
И
пустил
луну
войти
Caminito
pal'
cortijo
Дорожка
на
окраину
Y
a
la
ermita
y
a
fumar
И
к
часовне
покурить
Yo
me
siento
prisionero
Я
чувствую
себя
пленником
Yo
me
siento
prisionero
Я
чувствую
себя
пленником
De
mi
gente
y
mi
amistá'
Моих
людей
и
моих
друзей
Que
de
la
mano
llevo
un
alma
Потому
что
за
руку
я
веду
душу,
Que
me
llora,
que
me
llora
despechá'
Которая
рыдает,
рыдает
отчаянно
Lágrimas
de
agua
de
canto
Слезами
воды
от
песни
Pero
de
felicidad
Но
от
счастья
Y
es
que
И
дело
в
том,
что
(Deja
a
la
luna,
deja
a
la
luna)
(Пусти
луну,
пусти
луну)
Deja
a
la
luna
entrar
Пусти
луну
войти
(Deja
a
la
luna,
deja
a
la
luna)
(Пусти
луну,
пусти
луну)
Y
deja
a
la
luna
entrar
И
пусти
луну
войти
(Deja
a
la
luna,
deja
a
la
luna)
(Пусти
луну,
пусти
луну)
Y
deja
a
la
luna
entrar
И
пусти
луну
войти
(Deja
a
la
luna,
deja
a
la
luna)
(Пусти
луну,
пусти
луну)
Iba
la
Aurora
vestía'
con
rayos
del
sol
Аврора
одета
в
солнечные
лучи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Romero Nieto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.