Capleton - Steppin' Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Capleton - Steppin' Up




Steppin' Up
Подъем
Never let, never let the people dem down.
Никогда не подведи, никогда не подведи этих людей, милая.
Never let, never let no warriors down.
Никогда не подведи, никогда не подведи воинов, родная.
Never let, never let the children dem down,
Никогда не подведи, никогда не подведи детей, дорогая,
Never let the woman dem down.
Никогда не подведи женщин, любимая.
Ghetto youth
Молодежь гетто
Steppin′ up, steppin' up, steppin′ up, (yeah)
Поднимается, поднимается, поднимается (да)
Babylon
Вавилон
Getting up, fatting up, getting up (yeah)
Жиреет, жиреет, жиреет (да)
Ghetto youth
Молодежь гетто
Steppin' up, steppin' up, steppin′ up, (yeah)
Поднимается, поднимается, поднимается (да)
Babylon
Вавилон
Fatting up, fatting up, alright.
Жиреет, жиреет, хорошо.
Tell the people dem fi know themselve′
Скажи людям, чтобы познали себя,
And if they want food dem haffi sow themselve' (hey)
И если они хотят еды, они должны сами ее посеять (эй)
Tell the people dem fi know themselve′,
Скажи людям, чтобы познали себя,
And if de want feed dem haffi sow themselve', alright.
И если они хотят есть, они должны сами посеять, хорошо.
Tell the people dem fi reach themselve′,
Скажи людям, чтобы достигли себя,
And if de wanna know dem haffi teach themselve', (ohoy)
И если они хотят знать, они должны сами себя учить, (ой)
The people dem fi know themselve′,
Люди должны познать себя,
And if dem want, the bigga judgement again, nah wanna near my wife.
И если они хотят, еще один большой суд, не хочу, чтобы он был рядом с моей женой.
Selfesteem, heart haffi clean,
Самоуважение, сердце должно быть чистым,
So you cyan run around in red, gold and green.
Так что ты не можешь разгуливать в красном, золотом и зеленом.
Selfthought, clean up your heart
Самоанализ, очисти свое сердце
Never gogo walk on di wicked man path.
Никогда не ходи по пути нечестивца.
Selfcontrol, clean up your heart and your soul,
Самоконтроль, очисти свое сердце и душу,
And watch di wicked man get a roll.
И смотри, как нечестивец получает по заслугам.
Ghetto youth
Молодежь гетто
Steppin' up, steppin' up, steppin′ up, (yeah)
Поднимается, поднимается, поднимается (да)
Babylon
Вавилон
Getting up, fatting up, faking up (yeah)
Жиреет, жиреет, притворяется (да)
Ghetto youth
Молодежь гетто
Steppin′ up, steppin' up, steppin′ up, (yeah)
Поднимается, поднимается, поднимается (да)
Babylon
Вавилон
Fatting up, fatting up, fat.
Жиреет, жиреет, жирный.
Tell di youth dem set fi know themselve'
Скажи молодежи, чтобы познала себя,
And if they want food dem haffi sow themselve′ (hey)
И если они хотят еды, они должны сами ее посеять (эй)
Tell the people dem fi know themselve',
Скажи людям, чтобы познали себя,
And if de want food dem haffi sow themselve′, alright.
И если они хотят еды, они должны сами ее посеять, хорошо.
Tell the people dem fi reach themselve',
Скажи людям, чтобы достигли себя,
And if de wanna know dem haffi teach themselve', (ay)
И если они хотят знать, они должны сами себя учить, (эй)
Tell the people dem fi reach themselve′,
Скажи людям, чтобы достигли себя,
Because a dem alone can breach themselve′ whoo (yo).
Потому что только они сами могут прорваться к себе, вуу (йо).
Mi say self awareness, don't get careless,
Я говорю, самосознание, не будьте беспечными,
And anytime we talk don′t be earless,
И когда мы говорим, не будьте глухими,
Rastafari, is the natures of life, ever bless,
Растафари - это природа жизни, всегда благословенна,
From the north to the south, the east, and the west. (ey)
С севера на юг, восток и запад. (эй)
Remember Babylon come mi smoke,
Помни, Вавилон пришел, я курю,
And dem still careless, and dem tell youself dem care,
А они все еще беспечны, и говорят тебе, что им не все равно,
And dem get careless.
А они беспечны.
My achievement is mine, so I have to invest,
Мои достижения - мои, поэтому я должен инвестировать,
For what I'm going at and care less.
В то, к чему я стремлюсь, и меньше беспокоиться.
Ghetto youth
Молодежь гетто
Steppin′ up, steppin' up, steppin′ up, (yeah)
Поднимается, поднимается, поднимается (да)
Babylon
Вавилон
Ratting up, fatting up, faking up (yeah)
Разжиреет, жиреет, притворяется (да)
Ghetto youth
Молодежь гетто
Steppin' up, steppin' up, steppin′ up, (yeah)
Поднимается, поднимается, поднимается (да)
Babylon
Вавилон
Ratting up, fatting up, hey. (yo)
Разжиреет, жиреет, эй. (йо)
Ghetto youth
Молодежь гетто
Steppin′ up, steppin' up, steppin′ up, (yeah)
Поднимается, поднимается, поднимается (да)
Babylon
Вавилон
Getting up, fatting up, faking up (yeah)
Жиреет, жиреет, притворяется (да)
Ghetto youth
Молодежь гетто
Steppin' up, steppin′ up, steppin' up, (boom)
Поднимается, поднимается, поднимается (бум)
Babylon
Вавилон
Fatting up, fatting up, hay. (yo)
Жиреет, жиреет, эй. (йо)
Die people dem fi know themselve′
Люди должны познать себя,
And if they want food dem haffi sow themselve' (hey)
И если они хотят еды, они должны сами ее посеять (эй)
Tell the people dem fi know themselve',
Скажи людям, чтобы познали себя,
And if de want food dem haffi sow themselve′, again.
И если они хотят еды, они должны сами ее посеять, снова.
Tell di youth dem set fi know themselve,
Скажи молодежи, чтобы познала себя,
And if de wanna reach dem haffi teach themselve′, (ay)
И если они хотят достичь, они должны сами себя учить, (эй)
Ghetto youth,
Молодежь гетто,
Never forget Marcus Garvey. (yey)
Никогда не забывайте Маркуса Гарви. (йей)





Writer(s): Bonner Khabir Adrain, Bailey Clifton George


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.