Capo - Genauso wie immer - Instrumental - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Capo - Genauso wie immer - Instrumental




Genauso wie immer - Instrumental
Just Like Always - Instrumental
Löcher im Herz, von den Trän'n meiner Mutter
Holes in my heart, from my mother's tears
Ich erzähl' dir, Mon Frère, komm näher
I'm telling you, Mon Frère, come closer
Art a la Gangster, Mainhatten City Gangs ist der Bezirk
Gangster style, Mainhatten City Gangs is the district
Babylon, Bruder
Babylon, brother
OF Babylon, Bruder
OF Babylon, brother
Tijaret im Cartier
Tijaret in the Cartier
Löcher in den Socken, doch die Goldkette hängt von Cartier
Holes in my socks, but the gold chain hangs from Cartier
Iba'ash kommt, renn' wenn Iba'ash kommt
Iba'ash is coming, run when Iba'ash comes
Kommissar Rex ist auch im Gepäck, Elektrokillerschock
Kommissar Rex is also in the luggage, electroshock
Jayjo-Dealer, Automatspieler
Jayjo dealer, slot machine player
Mach' Geld wie die Saudis Dinner
Making money like the Saudis dine
Mama, ich bau dir 'ne Villa
Mama, I'll build you a villa
Mama, ich bau' dir 'ne Villa
Mama, I'll build you a villa
Nein, ich kauf' dir kein Haus
No, I won't buy you a house
Denn ich bau' dir 'ne Villa mit 42 Zimmern
Because I'll build you a villa with 42 rooms
Vertrau mir, genauso wie immer
Trust me, just like always
Mama, ich bau' dir 'ne Villa
Mama, I'll build you a villa
Bitte vertrau mir, genauso wie immer
Please trust me, just like always
Mac's in den Boxershorts von Boss
Mac's in Boss boxer shorts
Versteckt vor den Cops, mit sechzehn am Block
Hidden from the cops, at sixteen on the block
Probleme und Hektik im Kopf
Problems and hustle in my head
Keine Lehre, kein Job - die Straße ruft, Junge, worauf wartest du?
No apprenticeship, no job - the street calls, boy, what are you waiting for?
Komm und mach' wahnsinnig klug Para
Come and make crazy smart money
Leg dir 'n Wagen zu, Aston Martin ist gut
Get yourself a car, Aston Martin is good
Aber Iba'ash kommt, renn', wenn Iba'ash kommt
But Iba'ash is coming, run when Iba'ash comes
Trauriger Tag, Blaulicht am Abend
Sad day, blue light in the evening
Ich brauch' nix zu sagen - Iba'ash kommt
I don't need to say anything - Iba'ash is coming
Rauschgiftdealer, muss schnell über'n Zaun springer
Drug dealer, gotta jump over the fence quickly
Mach Geld wie die Saudis Dinner
Making money like the Saudis dine
Mama, ich bau dir 'ne Villa
Mama, I'll build you a villa
Mama, ich bau' dir 'ne Villa
Mama, I'll build you a villa
Nein, ich kauf' dir kein Haus
No, I won't buy you a house
Denn ich bau' dir 'ne Villa
Because I'll build you a villa
Mit Whirlpool im Zimmer
With a jacuzzi in the room
Vertrau mir, genauso wie immer
Trust me, just like always
Mama, ich bau' dir 'ne Villa
Mama, I'll build you a villa
Bitte vertrau mir, genauso wie immer
Please trust me, just like always
Man sagt in der Gegend, Geld kann ein'n wirklich verändern (wirklich verändern)
They say in the hood, money can really change you (really change you)
Man soll Liebe zu Geld hab'n, doch nicht davon besessen sein
You should have love for money, but not be obsessed with it
Glaub mir, du verreckst dran (glaub mir, du verreckst dran)
Believe me, you'll die from it (believe me, you'll die from it)
Ich bin immer noch der, der ich gestern war
I'm still the same person I was yesterday
Geld kann mich niemals verändern, Chab
Money can never change me, babe
Man sagt in der Gegend, Geld kann ein'n wirklich verändern (wirklich verändern)
They say in the hood, money can really change you (really change you)
Man soll Liebe zu Geld hab'n, doch nicht davon besessen sein
You should have love for money, but not be obsessed with it
Glaub mir, du verreckst dran (glaub mir, du verreckst dran)
Believe me, you'll die from it (believe me, you'll die from it)
Ich bin immer noch der, der ich gestern war
I'm still the same person I was yesterday
Geld kann mich niemals verändern, man
Money can never change me, man
Mama, ich bau' dir 'ne Villa
Mama, I'll build you a villa
Nein, ich kauf' dir kein Haus
No, I won't buy you a house
Denn ich bau' dir 'ne Villa
Because I'll build you a villa
Mit 42 Zimmern
With 42 rooms
Vertrau mir, genauso wie immer
Trust me, just like always
Mama, ich bau' dir 'ne Villa
Mama, I'll build you a villa
Bitte vertrau mir, genauso wie immer
Please trust me, just like always





Writer(s): Jeremias Daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.