Capo Plaza feat. ANNA - Soldi Arrotolati (feat. ANNA) - traduction des paroles en allemand

Soldi Arrotolati (feat. ANNA) - Capo Plaza , ANNA traduction en allemand




Soldi Arrotolati (feat. ANNA)
Gerolltes Geld (feat. ANNA)
Ah-ah
Ah-ah
Cash-ca-ca-cash co-come se piovesse (yeah)
Cash-ca-ca-cash, als ob es regnen würde (yeah)
Ah-ah (okay), okay (okay)
Ah-ah (okay), okay (okay)
Sto con Natalie e Tanisha sopra un'auto a stelle e strisce
Ich bin mit Natalie und Tanisha in einem Auto mit Sternen und Streifen
Manco mi capisce, mi ama, lo fa per finta
Sie versteht mich nicht mal, sie liebt mich, sie tut nur so
Borsello tarocco, mio fratello ti fa il pacco
Fake-Tasche, mein Bruder verarscht dich
Sono il goleador, prima punta nell'attacco
Ich bin der Torjäger, vorderste Spitze im Angriff
Erba, no tabacco, lo so che lo vuole tutto
Gras, kein Tabak, ich weiß, dass sie alles will
La tua tipa è puta, lo so, si è passata tutti
Deine Freundin ist eine Puta, ich weiß, sie hatte schon alle
Mio fra' scappa dall'accusa, sfreccia senza paraurti
Mein Bruder flieht vor der Anklage, rast ohne Stoßstange davon
Piuttosto contro tutti, non lo faccio il paracu–
Lieber gegen alle, ich bin kein Arschkriecher
Smetti con la droga, non ti mantieni da solo
Hör auf mit den Drogen, du kannst dich nicht selbst finanzieren
I tuoi amici sono babbi, fanno solo da decoro
Deine Freunde sind Idioten, sie sind nur Dekoration
Li vedo come mentono, io amico di nessuno
Ich sehe, wie sie lügen, ich bin niemandes Freund
Tu sei amico un po' di tutti e poi te l'hanno messo in culo
Du bist mit allen befreundet, und dann haben sie dich verarscht
Gioco ancora per la coppa, scopo forte come Rocco
Ich spiele immer noch um den Pokal, ich ficke hart wie Rocco
Lo sai, non parlo troppo, resto zitto e ti dimostro
Du weißt, ich rede nicht viel, ich bleibe still und zeige es dir
Sono Capo, muovo sei zeri e mi basta un dito solo
Ich bin der Capo, bewege sechs Nullen, und ein Finger reicht mir
Ci hai provato, ma torni a piedi, trova un nuovo lavoro
Du hast es versucht, aber du gehst zu Fuß nach Hause, such dir einen neuen Job
Sto coi Vatos, la faccia da rapina
Ich bin mit den Vatos, das Gesicht eines Räubers
Facciamoci i miliardi, poi in America Latina
Lass uns Milliarden machen, dann nach Lateinamerika
Lei nel letto è una maldita, sono io il suo preferito
Sie ist eine Verdammte im Bett, ich bin ihr Favorit
Sono le sei di mattina, ma non abbiamo finito
Es ist sechs Uhr morgens, aber wir sind noch nicht fertig
Dammi i soldi o non ci salgo sopra al palco (sopra al palco)
Gib mir das Geld, oder ich komme nicht auf die Bühne (auf die Bühne)
Mucho cash, cash nella nuova Louis Vuitton
Viel Cash, Cash in der neuen Louis Vuitton
Soldi in tasca arrotolati senza elastico (senza elastico)
Geld in der Tasche gerollt, ohne Gummiband (ohne Gummiband)
Troppi flash, flash, sto con Monica e Nicole
Zu viele Blitze, Blitzlicht, ich bin mit Monica und Nicole
Ah-ah, mami, muovilo che mi viene un infarto (mami, muovilo)
Ah-ah, Mami, beweg dich, ich bekomme einen Herzinfarkt (Mami, beweg dich)
Sono bad, bad, gli dico: "You know?"
Ich bin bad, bad, ich sage ihr: "You know?"
Le tue curve sembra le ha fatte Picasso, baby
Deine Kurven sehen aus, als hätte Picasso sie gemacht, Baby
Faccio il cash test, baby, let's go (ah-ah)
Ich mache den Cash-Test, Baby, let's go (ah-ah)
Lui fa il gangster, ma con me è un bambino (yeah)
Er tut auf Gangster, aber bei mir ist er ein Kind (yeah)
Quando stiamo soli, vuole starmi vicino (oh) (shh)
Wenn wir allein sind, will er mir nahe sein (oh) (shh)
Ama se faccio la cattiva
Er liebt es, wenn ich böse bin
La baddie (yeah), la diva (yeah), alle tre di mattina (yeah, yeah)
Die Baddie (yeah), die Diva (yeah), um drei Uhr morgens (yeah, yeah)
Mi piace come mi guarda quando è tutto high (wow)
Ich mag, wie er mich ansieht, wenn er total high ist (wow)
Divento più wet se prima fumiamo dry (uh)
Ich werde noch feuchter, wenn wir vorher Dry rauchen (uh)
Soldi arrotolati nell'intimo Yamamay
Gerolltes Geld in der Yamamay-Unterwäsche
L-L-Luca ha scelto la tipa giusta per queste vibes (ANNA)
L-L-Luca hat die richtige Frau für diese Vibes ausgesucht (ANNA)
Bello il culo grosso, però non hai talento (scema)
Schöner dicker Arsch, aber du hast kein Talent (dumm)
Io avrei fatto un altro investimento (ah-ah)
Ich hätte anders investiert (ah-ah)
Mi dispiace, lo siento (muah)
Es tut mir leid, lo siento (muah)
Deve essere dura vedermi da zero a cento
Es muss hart sein, mich von null auf hundert zu sehen
Lei (ah-ah) si sente dei nostri, però è soltanto una groupie (ma dai)
Sie (ah-ah) fühlt sich wie eine von uns, aber sie ist nur ein Groupie (ach komm)
Che più importanza ai suoi followers che al suo booty (ah-ah)
Die ihren Followern mehr Bedeutung beimisst als ihrem Hintern (ah-ah)
Baby, sono moody (ah), cambio in due minuti (ah)
Baby, ich bin launisch (ah), ich ändere mich in zwei Minuten (ah)
Se mi gira il cazzo, caccio te e i tuoi amici brutti (get out the way)
Wenn ich sauer werde, schmeiße ich dich und deine hässlichen Freunde raus (get out the way)
Dammi i soldi o non ci salgo sopra al palco (sopra al palco) (bitch)
Gib mir das Geld, oder ich komme nicht auf die Bühne (auf die Bühne) (bitch)
Mucho cash, cash nella nuova Louis Vuitton
Viel Cash, Cash in der neuen Louis Vuitton
Soldi in tasca arrotolati senza elastico (senza elastico)
Geld in der Tasche gerollt, ohne Gummiband (ohne Gummiband)
Troppi flash, flash, sto con Monica e Nicole
Zu viele Blitze, Blitzlicht, ich bin mit Monica und Nicole
Ah-ah, mami, muovilo che mi viene un infarto (mami, muovilo)
Ah-ah, Mami, beweg dich, ich bekomme einen Herzinfarkt (Mami, beweg dich)
Sono bad, bad, gli dico: "You know?"
Ich bin bad, bad, ich sage ihr: "You know?"
Le tue curve sembra le ha fatte Picasso, baby
Deine Kurven sehen aus, als hätte Picasso sie gemacht, Baby
Faccio il cash test, baby, let's go (ah-ah)
Ich mache den Cash-Test, Baby, let's go (ah-ah)
Ah-ah
Ah-ah





Writer(s): Francesco Avallone, Luca D’orso, Pepe Anna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.