Paroles et traduction Capo feat. Haftbefehl - Pagare Para Money (feat. Haftbefehl) - Instrumental
Pagare Para Money (feat. Haftbefehl) - Instrumental
Pagare Para Money (feat. Haftbefehl) - Instrumental
Ah,
S-O-T-T,
Veteran,
Zeeko
Ah,
S-O-T-T,
Veteran,
Zeeko
Ah,
Baba
Haft,
C-A-P-O
Ah,
Baba
Haft,
C-A-P-O
Azzlack,
Azzlack,
Motherfuck!
Azzlack,
Azzlack,
Motherfuck!
Hör
zu,
ah,
hör
zu!
Listen
up,
ah,
listen
up!
Ich
reise
Promo
durch
die
Republik
I'm
traveling
through
the
Republic
promoting
Es
geht
los,
Erststation
OF
City,
marrow,
wo
du
mich
triffst
It
starts,
first
stop
OF
City,
marrow,
where
you
meet
me
Deine
Kahba
will
ein
Foto,
es
macht
klick
Your
bitch
wants
a
photo,
it
clicks
Du
kommst
angeflogen
mit
ein'm
Kick
You
come
flying
in
with
a
kick
Doch
meine
Knarre
macht
klick,
Automatik
But
my
gun
clicks,
automatic
Sag
mir,
weißt
du
schon,
wer
vor
dir
steht?
Tell
me,
do
you
already
know
who's
standing
in
front
of
you?
Asozial-Mentalität,
Tyson
und
nicht
Holyfield
Antisocial
mentality,
Tyson
and
not
Holyfield
Was
weißt
du
schon
von
Großkalibern?
Weißt
du
schon
von
Drogen
deal'n,
Kokain
aus
Mosambik
What
do
you
know
about
large
calibers?
Do
you
know
about
dealing
drugs,
cocaine
from
Mozambique
Kahba,
der
Gang-a-ster
ist
wieder
da
Bitch,
the
gangster
is
back
Azzlack
Hip-Hop,
wir
sind
Gift
für
das
Land
Azzlack
Hip-Hop,
we
are
poison
for
the
country
Ich
ramm'
dir
mein'n
Sib
in
den
Hals
I'll
shove
my
dick
down
your
throat
Komm,
ich
fick
dein'n
Verstand
mit
beschnittenem
Schwanz,
ah
Come
on,
I'll
fuck
your
mind
with
a
circumcised
dick,
ah
(Schwanz,
ah,
Schwanz,
ah,
Schwanz,
ah)
(Dick,
ah,
dick,
ah,
dick,
ah)
Auf
der
Jagd
nach
Kapital,
mach'
Tijara
wie
Bilal,
Dosis
im
Pali-Schal
On
the
hunt
for
capital,
doing
business
like
Bilal,
dose
in
the
Pali
scarf
Kilogramm,
nicht
minimal,
Ecstasy,
Abiat
Kilograms,
not
minimal,
Ecstasy,
Abiat
Von
wo
ich
komme
war
vor
fünf
Minuten
Razzia
There
was
a
raid
where
I
come
from
five
minutes
ago
Ich
fahr'
durch
die
Nacht,
zähl'
den
Umsatz
des
Tages
(Tages)
I
drive
through
the
night,
counting
the
day's
turnover
(day's)
Die
Bitch
auf
dem
Beifahrersitz
suckt
die
Lines,
ich
kenn'
nicht
mal
den
Namen
(Namen)
The
bitch
in
the
passenger
seat
sucks
the
lines,
I
don't
even
know
her
name
(name)
Scheiß
auf
die
Lage
Fuck
the
situation
Hauptsache
ich
mach'
Masari
The
main
thing
is
that
I
make
Masari
Ich
sitze
im
roten
Ferrari,
pro
Arm
eine
Roley
I'm
sitting
in
a
red
Ferrari,
a
Roley
on
each
arm
Es
geht
um
Pagare,
Para,
Money
It's
about
Pagare,
Para,
Money
Franken,
Pfund,
Dollars
und
€s!
Francs,
pounds,
dollars
and
€s!
Es
geht
um
Pagare,
Para,
Money
It's
about
Pagare,
Para,
Money
Franken,
Pfund,
Dollars
und
€s!
Francs,
pounds,
dollars
and
€s!
Es
geht
um
Pagare,
Para,
Money
It's
about
Pagare,
Para,
Money
Franken,
Pfund,
Dollars
und
€s!
Francs,
pounds,
dollars
and
€s!
Es
geht
um
Pagare,
Para,
Money
It's
about
Pagare,
Para,
Money
Es
geht
um
Pagare,
Para,
Money
It's
about
Pagare,
Para,
Money
Franken,
Pfund,
Dollars
und
€s!
Francs,
pounds,
dollars
and
€s!
Es
geht
um
Pagare,
Para,
Money
It's
about
Pagare,
Para,
Money
Franken,
Pfund,
Dollars
und
€s!
Francs,
pounds,
dollars
and
€s!
Es
geht
um
Pagare,
Para,
Money
It's
about
Pagare,
Para,
Money
Franken,
Pfund,
Dollars
und
€s!
Francs,
pounds,
dollars
and
€s!
Es
geht
um
Pagare,
Para,
Money,
ja
It's
about
Pagare,
Para,
Money,
yeah
30k
am
Arm
häng'n,
der
Rest
kann
blasen
(der
Rest
kann
blasen)
30k
hanging
on
my
arm,
the
rest
can
suck
it
(the
rest
can
suck
it)
Mein
Ziffernblatt
ist
voll
besetzt
mit
Diamanten,
ich
erkenne
nichtmal
die
Zahlen
(ich
erkenne
nichtmal
die
Zahlen)
My
dial
is
fully
set
with
diamonds,
I
can't
even
recognize
the
numbers
(I
can't
even
recognize
the
numbers)
Scheiß
drauf,
Hauptsache
ich
weiß:
Zeit
ist
Geld
Fuck
it,
the
main
thing
is
I
know:
time
is
money
Ein
Blick
Richtung
Mond
und
ich
weiß,
es
ist
halb
zwölf
One
look
towards
the
moon
and
I
know
it's
half
past
eleven
Bunker
hundert
Grämmchen
gelbes
Inz3n
in
der
Boxershorts
von
Ralph
Lauren
Bunker
a
hundred
grams
of
yellow
Inz3n
in
Ralph
Lauren
boxer
shorts
Moist
Cocaine,
Kolumbien
(Kolumbien)
Moist
Cocaine,
Colombia
(Colombia)
Scheiß
auf
den
Mittelmann,
treff'
mich
mit
dem
Produzent
Fuck
the
middleman,
I'll
meet
the
producer
Mitten
im
Dschungel
(Dschungel)
In
the
middle
of
the
jungle
(jungle)
Schmuggel',
schmuggel'
(schmuggel',
schmuggel')
Smuggle,
smuggle
(smuggle,
smuggle)
Schmuggel',
schmuggel'
(schmuggel',
schmuggel')
Smuggle,
smuggle
(smuggle,
smuggle)
Schmuggel'
durch'n
Tunnel
(schmuggel'
durch'n
Tunnel)
Smuggle
through
the
tunnel
(smuggle
through
the
tunnel)
Schmuggel',
schmuggel'
(schmuggel',
schmuggel')
Smuggle,
smuggle
(smuggle,
smuggle)
Schmuggel'
durch'n
Tunnel
(schmuggel'
durch'n
Tunnel,
schmuggel'
durch'n
Tunnel)
Smuggle
through
the
tunnel
(smuggle
through
the
tunnel,
smuggle
through
the
tunnel)
Pagare,
Para,
Money
Pagare,
Para,
Money
Franken,
Pfund,
Dollars
und
€s!
Francs,
pounds,
dollars
and
€s!
Es
geht
um
Pagare,
Para,
Money
It's
about
Pagare,
Para,
Money
Franken,
Pfund,
Dollars
und
€s!
Francs,
pounds,
dollars
and
€s!
Es
geht
um
Pagare,
Para,
Money
It's
about
Pagare,
Para,
Money
Franken,
Pfund,
Dollars
und
€s!
Francs,
pounds,
dollars
and
€s!
Es
geht
um
Pagare,
Para,
Money
It's
about
Pagare,
Para,
Money
Es
geht
um
Pagare,
Para,
Money
It's
about
Pagare,
Para,
Money
Franken,
Pfund,
Dollars
und
€s!
Francs,
pounds,
dollars
and
€s!
Es
geht
um
Pagare,
Para,
Money
It's
about
Pagare,
Para,
Money
Franken,
Pfund,
Dollars
und
€s!
Francs,
pounds,
dollars
and
€s!
Es
geht
um
Pagare,
Para,
Money
It's
about
Pagare,
Para,
Money
Franken,
Pfund,
Dollars
und
€s!
Francs,
pounds,
dollars
and
€s!
Es
geht
um
Pagare,
Para,
Money,
ja
(ja)
It's
about
Pagare,
Para,
Money,
yeah
(yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aykut Anhan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.