Capo - Lambo Diablo GT (feat. Nimo & Juju) [Remix] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Capo - Lambo Diablo GT (feat. Nimo & Juju) [Remix]




Lambo Diablo GT (feat. Nimo & Juju) [Remix]
Lambo Diablo GT (feat. Nimo & Juju) [Remix]
Ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Wua, wua, wua, wua
Wua, wua, wua, wua
Wua, wua, wua, wua
Wua, wua, wua, wua
Ahh-ah-ah-ah
Ahh-ah-ah-ah
Ahh-ah-ah (wua, wua, wua, wua)
Ahh-ah-ah (wua, wua, wua, wua)
Wua, wua, wua, wua
Wua, wua, wua, wua
Wua, wua, wua, wua
Wua, wua, wua, wua
Lambo Diablo GT
Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Frankfurt am Main ain't no Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
But we're living in an 80s movie
Cocaine Cowboys sind auf Stress aus
Cocaine Cowboys are stressed out
Scarface hat Köpfe gefickt
Scarface messed with the wrong heads
Scarface hat Köpfe gefickt
Scarface messed with the wrong heads
Scarface hat Köpfe gefickt
Scarface messed with the wrong heads
Woran das denn sonst noch so liegt? (sonst noch so liegt)
What else is the reason for this? (reason for this)
Ist es der Mercedes AMG oder der Schmuck vom Cartier, Cartier?
Is it the Mercedes AMG or the Cartier jewels, Cartier?
Köpf' die Flaschen auf Party
Pop bottles at the party
Und sag' zu zehntausend Euro adieu
And say goodbye to ten thousand euros
Schüsse in der Nacht, Mainhattan-City-Gangs
Shots in the night, Mainhattan city gangs
Machen alles für den Lambo Diablo GT
Do anything for the Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Frankfurt am Main ain't no Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
But we're living in an 80s movie
Traffic mit Beyda und MDMA
Traffic with Beyda and MDMA
Die ganze Stadt wird belebt
The whole city comes alive
Bis tief in die Nacht, le le le (ey, ey)
Deep into the night, le le le (ey, ey)
Bis tief in die Nacht, le le le (ey, ey), le le le (ey, ey, ey)
Deep into the night, le le le (ey, ey), le le le (ey, ey, ey)
Wir fahr'n Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
We're heading to Milano's Club, Milano's Club, Milano's Club
Im Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
In the Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
And maybe this is already the last ride, the last night
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
The last battle we'll survive in Mainhattan
Denn Schüsse fall'n öfter wie Regen
Cause shots fall more often than rain
Wir fahr'n Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
We're heading to Milano's Club, Milano's Club, Milano's Club
Im Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
In the Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
And maybe this is already the last ride, the last night
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
The last battle we'll survive in Mainhattan
Denn Schüsse fall'n öfter wie Regen
Cause shots fall more often than rain
Roll' im Lambo Diablo GT
Rollin' in the Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Frankfurt am Main ain't no Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
But we're living in an 80s movie
Traffic mit Beyda und MDMA
Traffic with Beyda and MDMA
Habibi, Traffic mit jedem
Habibi, traffic with anything
Scheiß, der mir Flous bringt
That brings me money
Nur damit es Mama gut geht
Just to make sure Mama's good
Egal, an welchen Händen Blut klebt
No matter whose hands are stained with blood
Schon als Kind wollt' ich dahin
Even as a kid, I wanted this
Genau so leben wie die Cocaine Cowboys
To live exactly like the Cocaine Cowboys
Wollte schon immer mal fliegen
Always wanted to fly
Weit über den Wolken im Privatjet saufen
Drinking in a private jet above the clouds
Tausende Sachen, die ich noch erleben will
Thousands of things I still want to experience
Kenn' ich zwar gut, aber nur vom Film (jajaja)
I know them well, but only from the movies (yeah, yeah, yeah)
The world is yours, Antonio Montana
The world is yours, Antonio Montana
Bekam ein'n Höhenflug, aber Sosa kam rechtzeitig
Got a high, but Sosa came just in time
Goldschmuck im Wert von 'ner Million
Gold jewelry worth a million
Verspielst du in der Nacht beim All-in-Poker
You gamble away at night with all-in poker
Autokino in Cabriolets
Drive-in movies in convertibles
Unnötig, warum, wenn ich den Film leb', Bruder?
Unnecessary, why, when I'm living the movie, brother?
Alles wird wahr in Miami Beach
Everything comes true in Miami Beach
Piss' auf den Hall of Fame
Piss on the Hall of Fame
Mache Money, meine €s, €s, €s
Make money, my €s, €s, €s
Alles für den Lambo Diablo GT
All for the Lambo Diablo GT
Lambo Diablo GT
Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Frankfurt am Main ain't no Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
But we're living in an 80s movie
Traffic mit Beyda und MDMA
Traffic with Beyda and MDMA
Die ganze Stadt wird belebt
The whole city comes alive
Bis tief in die Nacht, le le le (ey, ey)
Deep into the night, le le le (ey, ey)
Bis tief in die Nacht, le le le, le le le (ey, ey)
Deep into the night, le le le, le le le (ey, ey)
Ja, Lambo Diablo GT
Yeah, Lambo Diablo GT
Berlin Neukölln ist nicht Miami Vice
Berlin Neukölln ain't no Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
But we're living in an 80s movie
Alle Verräter blasen später
All the traitors blow later
Guck mal, ich mach', was ich will
Look, I do what I want
Ich mach', was ich will
I do what I want
Girls just wanna have fun
Girls just wanna have fun
Ich pass' nicht ins Bild
I don't fit the picture
Ich pass' nicht ins Bild
I don't fit the picture
Ich will was seh'n, ich will ein besseres Leben
I wanna see something, I want a better life
Ich will auf Bühnen rumstehen
I wanna stand on stages
Ein'n nach dem anderen dreh'n
Turn one after the other
Fahre auf Sonnenallee, le le le, le le le
Driving on Sonnenallee, le le le, le le le
Endlich gibt Karma mir Gutes im Leben
Finally karma gives me good things in life
Ich bin ein Star jetzt, hast du nicht geseh'n
I'm a star now, haven't you seen
Mama, hast du mich geseh'n?
Mama, have you seen me?
Im Internet oder Fernseh'n, ja
On the internet or TV, yeah
Und sie haben sich am Anfang so krass gewundert
And they were so surprised at the beginning
Eine Frau, die ihr Maul aufmacht, oh, Wunder
A woman who opens her mouth, oh, wonder
Habe L.A.-Weed in der Suite gebunkert
I have L.A. weed stashed in the suite
Während du zehn Lines ziehst, schreib' ich hundert
While you do ten lines, I write a hundred
Skandal im Problembezirk
Scandal in the problem district
Alle Blabla, ja, sie reden zu viel
All blah blah, yeah, they talk too much
Ich bin auf dem Radar, ich verstehe das Spiel
I'm on the radar, I understand the game
Glaub mir, wir sind fast da, ja, ich seh' das Ziel
Believe me, we're almost there, yeah, I see the goal
Wir fahr'n Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
We're heading to Milano's Club, Milano's Club, Milano's Club
Im Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
In the Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
And maybe this is already the last ride, the last night
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
The last battle we'll survive in Mainhattan
Denn Schüsse fall'n öfter wie Regen
Cause shots fall more often than rain
Wir fahr'n Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
We're heading to Milano's Club, Milano's Club, Milano's Club
Im Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
In the Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
And maybe this is already the last ride, the last night
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
The last battle we'll survive in Mainhattan
Denn Schüsse fall'n öfter wie Regen
Cause shots fall more often than rain





Writer(s): Cem Anhan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.