Paroles et traduction Capo feat. Tommy - Matador (feat. Tommy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Órale,
órale,
einmal
ein
Vato,
für
immer
Vato
Loco
Órale,
órale,
один
раз
Vato,
навсегда
Vato
Loco
Órale,
órale,
alles
fing
an
mit
dem
ersten
Paket
Coco
Órale,
órale,
все
началось
с
первого
пакета
Coco
¡Arriba,
arriba!
Stirb
für
dein'n
Bruder!
Sangre
por
sangre
¡Arriba,
arriba!
Умри
за
своего
брата!
Sangre
por
sangre
¡Ándale,
ándale!
Yallah,
Azzlack,
santila,
vamos,
los!
¡Ándale,
ándale!
Yallah,
Azzlack,
santila,
vamos,
вперед!
Schluss
mit
Palaver,
der
Azzlack-Kommandant
spricht,
du
Pisser!
Хватит
болтовня,
которой
Azzlack-командир
говорит,
ты,
Урод!
Ohne
Tote
kein'n
Frieden,
seid
ihr
euch
da
wirklich
sicher?
Без
мертвых
нет
мира,
вы
действительно
уверены
в
этом?
Gezählt
sind
die
Schüsse,
gezählt
sind
die
Tage
Подсчитаны
выстрелы,
подсчитаны
дни
Gezählt
sind
die
Schüsse
und
jede
meiner
Kugeln
trägt
dein'n
Namen
Подсчитаны
выстрелы,
и
каждая
из
моих
пуль
носит
твое
имя
Wechsel'
die
Straße,
Mainhattan-Gang-City
Изменение
' улица,
Mainhattan-Gang-City
Piraten,
zwanzig
Jungs
in
der
Villa
und
Jackie
im
Magen
Пираты,
двадцать
парней
на
вилле
и
Джеки
в
желудке
Wir
leben,
wir
sterben,
hm,
was
willst
du
schon
machen?
Мы
живем,
мы
умираем,
Хм,
Что
ты
хочешь
сделать?
Wir
leben,
wir
sterben
und
der
Einzige,
den
wir
fürchten,
hat
uns
erschaffen
Мы
живем,
мы
умираем,
и
единственный,
кого
мы
боимся,
создал
нас
Karawanen
von
Luxuswagen
parken
Караваны
роскошных
автомобилей
парковка
Vor
dem
Tor
Перед
воротами
Mediterraner
Duft
liegt
in
der
Luft,
so
schön
Средиземноморский
аромат
витает
в
воздухе,
так
красиво
Doch
sieh
dich
vor
Но
представь
себе
Die
Jungs,
die
hier
grad
tanzen,
hab'n
den
Tod
im
Nacken
Ребята,
которые
танцуют
здесь,
имеют
смерть
в
шее
Etwas
passiert,
feiern
wir,
dass
hier
niemand
Angst
hat
Что-то
происходит,
мы
празднуем,
что
здесь
никто
не
боится
Die
Luft
ist
heiß,
die
Kiddies
spielen
mit
den
Aufpassern
vor'm
Anwesen
Воздух
горячий,
дети
играют
с
надзирателями
перед
поместьем
Tommy
gibt
eine
Party,
dicke
Ferraris,
die
Milieugrößen
fahren
vor
Томми
дает
вечеринку,
толстые
Ferrari,
которые
управляют
размерами
среды
впереди
Wunderschöne
Frau'n
aus
jedem
Land,
braungebrannt
Великолепная
Жена'н
из
любой
страны,
загорелый
Warten
schon
auf
der
Terrasse,
hombre,
heiter
vom
Rosé
Ждут
уже
на
террасе,
hombre,
безмятежный
от
Розы
Revolver
liegen
rum,
zischen
Zigarre,
Remy
Martin,
hol
dir
Money,
Money,
Money,
Money
(Money,
Money,
Money,
Money,
Money,
Money)
Револьвер
лежит
ром,
шипит
сигара,
Реми
Мартин,
получите
Money,
Money,
Money,
Money
(Money,
Money,
Money,
Money,
Money,
Money,
Money,
Money,
Money,
Money,
Money)
Jetzt
sieh
in
die
Augen
der
Leute,
denen
sie
gehören,
achte
auf
die
Blicke
und
du
verstehst!
Теперь
посмотрите
в
глаза
людей,
которым
они
принадлежат,
обратите
внимание
на
взгляды,
и
вы
понимаете!
Hast
du
geseh'n,
hast
du
geseh'n?
Ты
видел,
видел?
Pläne
werden
geschmiedet
bei
Sommernacht
Планы
будут
выкованы
в
летнюю
ночь
Hammer
Piece
à
la
Colombia
Hammer
Piece
à
la
Colombia
Whiskey
kommt
langsam
ins
Blut,
fühlen
uns
gut
Виски
медленно
входит
в
кровь,
мы
чувствуем
себя
хорошо
Tijara
geklärt,
also
sind
jetzt
die
Frauen
dran
Тияра
уточнила,
так
что
теперь
очередь
женщин
Kein
Problem,
der
Gastgeber
ist
Casanova
Нет
проблем,
хозяин-Казанова
Posiert
im
911er,
Teufelsgrinsen,
Vollgold-Daytona
Позирует
в
911-м,
дьявольские
принцы,полное
золото-Daytona
Karawanen
von
Luxuswagen
parken
Караваны
роскошных
автомобилей
парковка
Vor
dem
Tor
Перед
воротами
Mediterraner
Duft
liegt
in
der
Luft,
so
schön
Средиземноморский
аромат
витает
в
воздухе,
так
красиво
Doch
sieh
dich
vor
Но
представь
себе
Die
Jungs,
die
hier
grad
tanzen,
hab'n
den
Tod
im
Nacken
Ребята,
которые
танцуют
здесь,
имеют
смерть
в
шее
Etwas
passiert,
feiern
wir,
dass
hier
niemand
Angst
hat
Что-то
происходит,
мы
празднуем,
что
здесь
никто
не
боится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cem Anhan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.