Paroles et traduction Capo - Bis ich frei bin (Instrumental)
Bis ich frei bin (Instrumental)
Until I'm Free (Instrumental)
Jetzt
stehe
ich
hier
und
Träume
von
'nem
Leben
Now
I
stand
here
and
dream
of
a
life
In
einer
Gegend
ohne
Sorgen
oder
Tränen
In
a
place
without
worries
or
tears
Heut'
steh
ich
im
Regen,
im
kaltem
Wind
Today
I
stand
in
the
rain,
in
the
cold
wind
Die
Leute
sind
am
Reden,
ich
hör
nicht
hin
People
are
talking,
I'm
not
listening
Warum
hört
ihr
nicht
den
lauten
Hilferuf?
Why
don't
you
hear
the
loud
cry
for
help?
Warum
dreht
ihr
den
Ärmeren
den
Rücken
zu?
Why
do
you
turn
your
backs
on
the
poor?
Sag
warum
ist
es
so,
ich
weiß
es
nicht
Tell
me
why
it
is
like
this,
I
don't
know
Doch
eins
kann
ich
sagen,
ich
bleibe
nicht.
(Nein)
But
one
thing
I
can
say,
I'm
not
staying.
(No)
Ich
fliege
weg,
ins
weite
nichts
I'm
flying
away,
into
the
vast
nothingness
Das
Ziel
habe
ich
mir
gesetzt
als
kleines
Kind
I
set
this
goal
as
a
small
child
Ich
sehe
ein
weißes
Licht,
es
blendet
mich
I
see
a
white
light,
it
blinds
me
Ich
weiß
es
nicht,
ob
mein
Leben
jetzt
zu
Ende
ist
I
don't
know
if
my
life
is
ending
now
Verbrenne
ich?
Bitte
sag
es
mir
Am
I
burning?
Please
tell
me
Oder
wird
mein
Leib
in
einem
Sarg
erfrieren
Or
will
my
body
freeze
in
a
coffin
Attackier'
und
ausradieren,
gute
Menschen
sterben
Jung,
applaudiert
Attack
and
eradicate,
good
people
die
young,
applaud
Sag
wieso
muss
ich
fliegen
bis
ich
frei
bin?
Tell
me
why
do
I
have
to
fly
until
I'm
free?
Wieso
liegt
der
Frieden
in
der
Weite?
Why
does
peace
lie
in
the
distance?
Wieso
muss
ich
siegen
das
ich
bleibe?
Why
do
I
have
to
win
to
stay?
Das
will
ich
nicht,
ich
sterbe
lieber
ganz
alleine
I
don't
want
that,
I'd
rather
die
all
alone
Ja
ich
sterbe
einsam
und
alleine
Yes,
I
die
lonely
and
alone
Die
Zeit
von
mir
war
lange
Reif
My
time
was
long
overdue
Mit
einem
Atemzug
bin
ich
weg
With
one
breath
I'm
gone
Scheiß
auf
den
Gnadenstoß
ich
will
jetzt
Fuck
the
mercy
shot,
I
want
it
now
Ich
bin
im
Dreck
und
will
hier
raus
I'm
in
the
dirt
and
want
out
Ins
Saubere
Wasser
rein
und
ich
tauch'
Into
the
clean
water
and
I
dive
Blind
und
Taubstumm
ich
will
nix
mehr
sehen,
nix
mehr
hören,
nix
mehr
Wissen
von
diesem
Leben
Blind
and
deaf-mute,
I
don't
want
to
see
anything
anymore,
hear
anything
anymore,
know
anything
more
about
this
life
Ich
sehe
Nebel
in
der
weiten
Ferne
I
see
fog
in
the
distance
Mit
meinem
Händen
wedele
ich
und
greif
die
Sterne
With
my
hands
I
wave
and
grab
the
stars
Alleine
werde
ich
zum
Teil
der
Erde
Alone
I
become
part
of
the
earth
Stein
der
Berge
und
zugleich
der
Meere
Stone
of
the
mountains
and
at
the
same
time
of
the
seas
Ich
bin
ehrlich
mit
diesem
Leben
fertig
I'm
honestly
done
with
this
life
So
habe
ich
es
mir
vergegenwärtigt
This
is
how
I
imagined
it
Die
Ernte
ist
reif,
ich
gehe
los
The
harvest
is
ripe,
I'm
going
Ich
sterbe
alleine,
lebt
Wohl
I
die
alone,
farewell
Sag
wieso
muss
ich
fliegen
bis
ich
frei
bin?
Tell
me
why
do
I
have
to
fly
until
I'm
free?
Wieso
liegt
der
Frieden
in
der
Weite?
Why
does
peace
lie
in
the
distance?
Wieso
muss
ich
siegen
das
ich
bleibe?
Why
do
I
have
to
win
to
stay?
Das
will
ich
nicht,
ich
sterbe
lieber
ganz
alleine
I
don't
want
that,
I'd
rather
die
all
alone
Bis
ich
frei
bin.
Sag
wieso
muss
ich
fliegen
bis
ich
frei
bin?
Until
I'm
free.
Tell
me
why
do
I
have
to
fly
until
I'm
free?
Wieso
liegt
der
Frieden
in
der
weite?
Why
does
peace
lie
in
the
distance?
Wieso
muss
ich
siegen
das
ich
bleibe?
Why
do
I
have
to
win
to
stay?
Das
will
ich
nicht,
ich
sterbe
lieber
ganz
alleine
I
don't
want
that,
I'd
rather
die
all
alone
Sag
wieso
muss
ich
fliegen
bis
ich
frei
bin?
Tell
me
why
do
I
have
to
fly
until
I'm
free?
Wieso
liegt
der
Frieden
in
der
weite?
Why
does
peace
lie
in
the
distance?
Wieso
muss
ich
siegen
das
ich
bleibe?
Why
do
I
have
to
win
to
stay?
Das
will
ich
nicht,
ich
sterbe
lieber
ganz
alleine
I
don't
want
that,
I'd
rather
die
all
alone
Bis
ich
frei
bin.
Dieses
Leben,
ist
nix
für
mich.
Ich
bleibe
nicht,
ich
bleibe
nicht
nein,
ich
bleibe
nicht,
ich
bleibe
nicht
nein,
ich
bleibe
nicht.
Tschüss.
Ich
bin
raus
Until
I'm
free.
This
life,
is
not
for
me.
I'm
not
staying,
I'm
not
staying
no,
I'm
not
staying,
I'm
not
staying
no,
I'm
not
staying.
Goodbye.
I'm
out
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.