Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(feat.
Tragedy
Khadafi)
(feat.
Tragedy
Khadafi)
(I'm
feelin'
this
here)
Yeah
son
feel
it
man
word
up
son.
You
gotta
just
do
(Ich
fühl
das
hier)
Yeah,
Mann,
fühl
es,
Alter,
echt
so,
Mann.
Du
musst
es
einfach
tun,
it
yo.
(C.N.N.)
Yo
word
up
it's
a
different
channel
son
word
up
on
watch
yo.
(C.N.N.)
Yo,
echt
so,
es
ist
ein
anderer
Kanal,
Mann,
echt
so,
schau
the
channel
son
different
plain
now
man.
(It's
all
good)
Word
up
baby
all
den
Kanal,
Mann,
andere
Ebene
jetzt,
Alter.
(Alles
gut)
Echt
so,
Baby,
alles
good
in
every
hood.
(Queensbridge)
Word
up
you
hood
nawsayin'?
(Iraq)
Left
gut
in
jeder
Hood.
(Queensbridge)
Echt
so,
deine
Hood,
verstehst
du?
(Irak)
Left
rack
and
all
adat
yo
my
hood
word
up
gotta
rep
together
son
word
up
for
Rack
und
das
alles,
yo,
meine
Hood,
echt
so,
müssen
zusammenhalten,
Mann,
echt
so,
für
life
son.
(check)
Word
up
son
let
them
know
though
son
I
feel
you
man
let
immer,
Mann.
(check)
Echt
so,
Mann,
lass
es
sie
wissen,
Mann,
ich
fühl
dich,
Alter,
lass
'em
know
son.
es
sie
wissen,
Mann.
It
takes
nothin'
but
a
hot
slug
to
fill
a
villian
Es
braucht
nichts
als
eine
heiße
Kugel,
um
einen
Schurken
zu
erledigen
Crook
I'm
about
to
make
a
killin'
Gauner,
ich
bin
dabei,
fett
abzusahnen
So
weed
to
escalate
the
feelin'
Also
Gras,
um
das
Gefühl
zu
steigern
I
regulate
the
dealin'
jealous
niggas
hate
the
feelin'
Ich
regle
das
Dealen,
eifersüchtige
Niggas
hassen
das
Gefühl
I
stack
my
safe
appealin'
jake
on
my
trace
I'm
peelin'
Ich
stapele
mein
Geld
im
Safe,
ansprechend,
Bullen
auf
meiner
Spur,
ich
hau
ab
And
what
a
Mecca
had
whole
fuckin'
nation
kneelin'
Und
was
für
ein
Mekka,
die
ganze
verdammte
Nation
kniete
nieder
Embrace
the
wheel
and
hit
a
buck
without
crashin'
fuck
Umfass
das
Lenkrad
und
gib
Gas
auf
hundert,
ohne
zu
crashen,
verdammt
My
drug
passion
got
a
nigga
stashin'
fast
what
Meine
Drogensucht
lässt
einen
Nigga
schnell
was
verstecken,
was
One
love
to
hill
billys
run
forever
out
to
Chile'
Eine
Liebe
an
Hill
Billys,
rennen
für
immer
bis
nach
Chile
Playin'
the
cuts
nigga
what
can't
stop
the
willy
Spiele
die
Winkel
aus,
Nigga,
was,
kann
den
Willy
nicht
stoppen
Cops
harassin'
niggas
blastin'
while
the
day'
passin'
Bullen
schikanieren,
Niggas
ballern,
während
der
Tag
vergeht
Time
for
action
cock
the
mac
what
a
satisfaction
Zeit
für
Action,
lade
die
Mac
durch,
was
für
eine
Genugtuung
Shoot
laughin'
slug
caught
up
in
the
chest
gaspin'
Schieße
lachend,
Kugel
in
der
Brust
gefangen,
keuchend
Nigga
blanked
out
chopped
before
he
start
rappin'
Nigga
ausgeknockt,
zerlegt,
bevor
er
anfing
zu
rappen
Microchips
in
the
celly
the
game
don't
stop
(don't
stop)
Mikrochips
im
Handy,
das
Spiel
hört
nicht
auf
(hört
nicht
auf)
Tappin'
in
your
bank
funds
with
the
labtop
(labtop)
Greife
auf
deine
Bankkonten
zu
mit
dem
Laptop
(Laptop)
Wanna
own
a
block
before
the
ball
drop
(ball
drop)
Will
einen
Block
besitzen,
bevor
die
Kugel
fällt
(Kugel
fällt)
Arab
natiz
puttin'
hits
on
the
cops
(x2)
Arabische
Natiz
setzen
Kopfgelder
auf
die
Bullen
aus
(x2)
Noreaga
talking:
Noreaga
spricht:
Word
up
son
fucked
up
son
word
up
Trag.
I
know
you
know
us
both
man
but
it
Echt
so,
Mann,
verkackt,
Mann,
echt
so,
Trag.
Ich
weiß,
du
kennst
uns
beide,
Mann,
aber
es
took
the
penile
for
us
to
click
youknowhatI'msayin'?
(yeah
y'all
met
up
brauchte
den
Knast,
damit
wir
klicken,
weißt
du,
was
ich
meine?
(Ja,
ihr
habt
euch
oben
north)
KnowhatI'msayin'
we
had
to
meet
up
north
(know
what's
real
about
all
im
Norden
getroffen)
Weißt
du,
was
ich
meine,
wir
mussten
uns
oben
im
Norden
treffen
(weiß,
was
echt
daran
ist,
this
though
that...)
What
real
about
it?
(we
were
young
we
strive
we
trying
das
alles
jedoch,
das...)
Was
ist
echt
daran?
(Wir
waren
jung,
wir
strebten,
wir
versuchten
to
eat
knowhatI'msayin'?)
God
degree
(we
got
a
lot
of
fake
niggas
out
man)
zu
essen,
weißt
du,
was
ich
meine?)
Gottes
Grad
(Wir
haben
viele
falsche
Niggas
da
draußen,
Mann)
7-3
and
12
jewels.
Niggas
ain't
bustin'
that
heat
man.
Niggas
just
frontin'
7-3
und
12
Juwelen.
Niggas
ballern
nicht
mit
der
Knarre,
Mann.
Niggas
prollen
nur,
yo
they
ain't
bustin'
they
heat
they
know
who
they
is.
(I'm
tellin'
my...)
yo,
die
ballern
nicht
mit
ihrer
Knarre,
die
wissen,
wer
sie
sind.
(Ich
sag's
meinem...)
Know
who
they
is.
(yo
word
is
born)
Wissen,
wer
sie
sind.
(Yo,
Wort
ist
geboren)
C.N.N.
network
channel
10
it's
on
again
C.N.N.
Netzwerk
Kanal
10,
es
ist
wieder
soweit
Street
niggas
that'
grown
men
Straßen-Niggas,
die
erwachsene
Männer
sind
Bold
face
gat
in
your
face
stay
in
your
place
Dreist
die
Knarre
im
Gesicht,
bleib
an
deinem
Platz
Yo
crime
lace
catch
more
beef
then
Scarface
(x2)
Yo,
Verbrechen
durchzieht
alles,
kriege
mehr
Beef
als
Scarface
(x2)
Court
case
illegal
minds
too
late
Gerichtsverfahren,
illegale
Köpfe,
zu
spät
Back
in
'92
(you
remember
Juice
son?)
Damals
'92
(erinnerst
du
dich
an
Juice,
Mann?)
I
buc
tose
and
got
live
General
Emanuel
Ich
bin
ausgerastet
und
wurde
lebendig,
General
Emanuel
Cell
block
cold
crop
Zellenblock,
kahler
Schädel
Go
bagged
up
yeah
by
cream
cop
Wurde
geschnappt,
ja,
vom
bestechlichen
Bullen
(FUCK
THE
WORLD)
The
way
the
world
cold
dissed
me
(FICK
DIE
WELT)
Wie
die
Welt
mich
kalt
abserviert
hat
? poppie
locked
for
posse
call
up
Khadafi
? Poppie
im
Knast
für
die
Posse,
ruf
Khadafi
an
Collect
all
from
Arab
natzi
the
fowl
motney
Sammel
alles
von
arabischen
Natiz,
das
dreckige
Geld
You
were
lat
in
jail
gte
what
what
what
what
Du
warst
spät
im
Knast,
kriegst
was,
was,
was,
was
Them
new
jacks
they
comin'
through
Diese
Neulinge,
sie
kommen
durch
Scared
to
death
of
the
jail
stories
that's
true
Haben
Todesangst
vor
den
Knastgeschichten,
die
wahr
sind
You
cold
weak
live
life
on
the
street
Du
bist
total
schwach,
lebst
das
Leben
auf
der
Straße
While
locked
up
homoed
with
pink
sheets
(bitch
nigga)
Während
du
eingesperrt
warst,
wurdest
du
schwul
gemacht
mit
rosa
Laken
(Mistkerl-Nigga)
Discrete
and
your
cell
shook
to
sleep
Diskret
und
deine
Zelle
zitterte
dich
in
den
Schlaf
I
wild
out
no
doubt
till
the
day
I'm
out
Ich
raste
aus,
kein
Zweifel,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
rauskomme
Me
personally
what
I
did
three
kid
you
weak
Ich
persönlich,
was
ich
tat,
drei,
Junge,
du
bist
schwach
Your
station
and
P.A.C.
Deine
Station
und
P.A.C.
Son
fuck
this
jail
shit
so
tell
'em
about
the
streets
son
(echo)
Mann,
fick
diesen
Knastscheiß,
also
erzähl
ihnen
von
den
Straßen,
Mann
(Echo)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Santiago, Kiam Holley, Robert Hall, Percy Lee Chapman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.