Paroles et traduction Capone-N-Noreaga - Invincible
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Primo
mixing
- Noreaga
talking)
(Примо
микширует-говорит
Нореага)
(CNN,
CNN,
Capone
and
Noreaga,
you
know
what
I'm
sayin)
(Си-Эн-Эн,
Си-Эн-Эн,
Капоне
и
Нореага,
вы
знаете,
о
чем
я
говорю)
(The
invincible,
untouchable,
CNN)
(Непобедимый,
неприкасаемый,
Си-эн-эн)
For
all
the
niggas
who
keep
askin,
when
CNN
gonna
do
a
joint
with
Premier
Для
всех
ниггеров,
которые
продолжают
спрашивать,
когда
Си-эн-эн
сделает
косяк
с
премьером
Ha,
we
did
it,
we
here
now,
y'all
niggas
can
stop
askin
Ха,
мы
сделали
это,
теперь
мы
здесь,
вы,
ниггеры,
можете
перестать
спрашивать.
Go
cop
the
fuckin
album,
The
Reunion
Иди,
купи
гребаный
альбом,
воссоединение.
(The
invincible,
untouchable,
CNN)
(Непобедимый,
неприкасаемый,
Си-эн-эн)
(The
invincible,
untouchable,
CNN)
(Непобедимый,
неприкасаемый,
Си-эн-эн)
But
right
now,
CNN
and
Premier
nigga,
do
it
like
this
nigga
Но
прямо
сейчас,
Си-эн-эн
и
премьер-ниггер,
сделайте
это
так,
как
этот
ниггер
Yo,
yo
Melvin
Flynt
drop,
my
whole
collasso
stop
Йо,
йо,
Мелвин
Флинт,
брось,
весь
мой
коллассо
остановится.
I
can't
believe
I
fucked
up
and
made
a
half-ass
album
Я
не
могу
поверить,
что
облажался
и
записал
недоделанный
альбом.
My
excuse
is,
my
pops
just
died,
and
I
ain't
wanna
make
music
Мое
оправдание
в
том,
что
мой
папа
только
что
умер,
и
я
не
хочу
делать
музыку.
My
pops
just
died
Мой
папа
только
что
умер.
My
fans
stuck
with
me,
my
shit
still
went
gold
Мои
фанаты
остались
со
мной,
мое
дерьмо
все
еще
было
золотым.
I
got
a
habit
just
to
drive,
gettin
head
and
I
roam
У
меня
есть
привычка
просто
водить
машину,
поднимать
голову
и
бродить.
CNN,
we
like
the
Grand
Royal,
I
write
rhymes
with
the
Coke
oil
Си-эн-эн,
нам
нравится
"Гранд-Роял",
я
пишу
рифмы
с
коксовым
маслом.
Yo,
Apollo
heat
Эй,
Аполлон
хит!
See
me,
sell?
right
with?
creep
Видишь
меня,
продай?
прямо
с?
крипом
Got
out
the
club,
seen
the
police,?
deep
Вышел
из
клуба,
увидел
полицию?
I'm
like
Frank
Mathis,
see
me
blow
my
dough
Я
как
Фрэнк
Матис,
Смотри,
Как
я
сдуваю
бабки.
And
any
bitch
givin
head,
if
she
blow
I
know
И
любая
сучка
даст
по
башке,
если
она
отсосет,
я
знаю.
Oh
no,
we
had
to
go
see
Premo
О
нет,
мы
должны
были
встретиться
с
Премо.
Taped
it
up,
The
Reunion,
a
brand
new
cut
Заклеил
лентой,
воссоединение,
новая
стрижка.
Up
in
D&D,
stayin
with
some
rats
and
some
sluts
Наверху,
в
Ди-Энд-Ди,
живу
с
крысами
и
шлюхами.
From
the
projects,
she
know
we
need
our
welfare
cut
Из
проектов
она
знает,
что
нам
нужно
сократить
свое
благосостояние.
(Chorus
- Primo
mixing
CNN)
(Припев-Primo
mixing
CNN)
CNN,
Network
Channel
10
Си-эн-эн,
10-й
канал
Yo,
it's
all
reality
Йоу,
это
все
реальность.
I'm
in
it
to
win
it,
sit
back
picture
that
Я
здесь
для
того,
чтобы
победить,
сядь
и
представь
себе
это.
Yo
respect
it,
the
legacy'll
never
end
Уважай
это,
наследие
никогда
не
закончится.
CNN,
Network
Channel
10
Си-эн-эн,
10-й
канал
Yo,
it's
all
reality
Йоу,
это
все
реальность.
I'm
in
it
to
win
it,
sit
back
picture
that
Я
здесь,
чтобы
победить,
сядь
и
представь
себе
это.
Yo
respect
it,
the
legacy'll
never
end
Уважай
это,
наследие
никогда
не
закончится.
Premo,
what
up
man
Премо,
как
дела,
чувак
Yo,
I'm
not
rowdy
but
I
bang
niggas
and
I
pop
collas
Йоу,
я
не
хулиган,
но
я
трахаю
ниггеров
и
лопаю
коллы.
I
grind
for
the
top
dollars,
fight
rotweilers
Я
вкалываю
ради
лучших
долларов,
сражаюсь
с
ротвейлерами.
Put
my
hand
on
the
Bible,
tell
it
to
the
judge
Положи
мою
руку
на
Библию,
скажи
это
судье.
I'm
a
lie
for
my
dunn,
take
it
in
blood
Я
лгу
для
своего
Данна,
прими
это
кровью.
I'm
dot
com,
I
drop
bombs,
kill
ya
squad
Я-Дотком,
я
сбрасываю
бомбы,
убиваю
твою
команду.
Live
like
I'm
still
in
the
yard
'til
I
pop
ya
god
Живи
так,
как
будто
я
все
еще
во
дворе,
пока
не
лопну
Тебя,
Боже.
For
my
niggas
in
the
Bridge,
with
the
50
dollar
Panasonics
and
the
blank
8's
Для
моих
ниггеров
в
бридж,
с
50-долларовыми
Панасониками
и
пустыми
8-ю.
Who
rap
chronic
collab
jake
Кто
рэп
хронический
коллаборационист
Джейк
Whether
we
have
not
or
have
cake
Есть
ли
у
нас
торт
или
нет
We
got
gas
to
get
that
straight,
we
movin
at
a
fast
rate
У
нас
есть
бензин,
чтобы
все
прояснить,
мы
двигаемся
с
большой
скоростью
My
last
case
I
got
bail
Мое
последнее
дело,
я
получил
залог.
My
first
one,
man
did
indicted,
how
I
write
it,
sister
can't
stand
it
Мой
первый,
человек,
которому
предъявили
обвинение,
как
я
это
пишу,
сестра
терпеть
не
может
I
smoke
bud,
get
pissy,
who
could
flow
with
me
Я
курю
БАД,
становлюсь
злым,
кто
мог
бы
плыть
со
мной?
Staggerin,
bang
like
the
wild
Aficans
Шатаясь,
грохочу,
как
дикие
Афиканы.
Spit
gutter
on
a
Premo
beat,
for
the
love
of
the
street
Плюнь
в
сточную
канаву
под
бит
Премо,
ради
любви
к
улице
The
only
child,
my
little
brother
was
he
Он
был
единственным
ребенком,
моим
младшим
братом.
Yo,
yo,
my
thugs
is
bilingual
Йо-йо,
мои
бандиты
говорят
на
двух
языках.
You
see
my
shit
speak
Spanish
Ты
же
видишь,
что
я
говорю
по-испански.
Disappearing
acts
make
your
whole
team
vanish
Исчезающие
действия
заставляют
исчезнуть
всю
вашу
команду
From
coast
to
coast
I
got
them
things
От
побережья
до
побережья
я
получал
эти
вещи.
Badda-boom-badda-bing,
he
the
glorious
king
Бадда-бум-Бадда-Бинг,
он
славный
король.
Another
album,
another
plaque,
another
ounce
and
another
mac
Еще
один
альбом,
еще
одна
пластинка,
еще
одна
унция
и
еще
один
mac.
Another
chromed
out
gat
Еще
один
хромированный
ствол.
Another
place
to
face
where
I
lace
you
at
Еще
одно
место,
где
я
могу
встретиться
с
тобой
лицом
к
лицу.
I
put
all
type
a
wholes
in
ya
face
black
Я
вложил
тебе
в
лицо
все
целые
буквы
типа
а
черные
Yo,
yo,
who
think
I
don't
got
it?
Йоу,
йоу,
кто
думает,
что
у
меня
этого
нет?
I'm
like
workin
with
a
bird,
I
got
long
product
Я
как
будто
работаю
с
птицей,
у
меня
есть
длинный
продукт.
Give
it
to
you
raw,
won't
chop
it
Я
дам
тебе
его
сырым,
не
буду
рубить.
New
York
niggas
is
foul,
we
body
sling
shit
in
the
val'
Нью-йоркские
ниггеры
грязные,
мы
швыряем
трупы
в
Валь.
Them
pregnant
fiends,
killin
they
child
Эти
беременные
демоны
убивают
своих
детей.
I'm
the
next
best
thing
to
"X",
oral
sex
Я
следующая
лучшая
вещь
после
"Икс",
оральный
секс.
Brand
new
tecs,
food
stamps
and
welfare
checks
Совершенно
новые
теки,
талоны
на
еду
и
чеки
на
социальное
обеспечение
I'm
the
messiah,
recognize
it,
political
prisoner
Я
мессия,
признай
это,
политзаключенный.
From
the
projects,
I
send
shots
where
the
cops
is,
nigga
Из
проектов
я
посылаю
выстрелы
туда,
где
копы,
ниггер
The
invincible,
untouchable,
CNN
Непобедимый,
неприкасаемый,
Си-эн-эн
The
invincible,
untouchable,
CNN
Непобедимый,
неприкасаемый,
Си-эн-эн
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Martin, Victor Santiago, Jimmie Cameron, Vella Cameron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.