Paroles et traduction Cappadonna feat. 8-Off - The Grits (featuring 8-Off)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Grits (featuring 8-Off)
Крупа (при участии 8-Off)
This
album
right
here
Этот
альбом,
детка,
This
is
the
Yin
and
the
Yang
это
Инь
и
Ян.
So
you
gonna
hear
a
lot
of
different
things
on
it
Так
что
ты
услышишь
много
всего
разного.
You
gonna
hear
a
lot
of
profanity
Будет
много
ругательств,
You
might
hear
a
lot
of
um...
много,
хм...
A
lot
of
love
Много
любви,
A
lot
of
hate
много
ненависти,
You
know
what
I'm
saying?
понимаешь?
Cus
it's
like
come
on
I
got
enemies
Потому
что,
блин,
у
меня
есть
враги,
I
got
frienemies
есть
фальшивые
друзья,
And
those
that
pretend
to
be's
и
те,
кто
притворяются.
HOMOCIDE
HILLS!
ХОЛМЫ
УБИЙСТВ!
That's
the
grits
Это
крупа.
The
barracks
baby
word
up
Казарма,
детка,
да,
Verrazano
bridge
мост
Верразано.
I
give
a
speech
like
Martin
Luther
King
Я
толкаю
речь,
как
Мартин
Лютер
Кинг,
Let
freedom
ring
пусть
свобода
звенит.
Forget
a
bow
ring
Забудь
о
кольце
с
бриллиантом,
It's
a
black
thing
это
про
черных.
Holding
me
locked
up
Держат
меня
взаперти,
With
brothers
be
getting
oxed
up
братья
получают
по
щам,
Taking
life
for
granted
принимают
жизнь
как
должное,
Most
of
us
abandon
большинство
из
нас
сдались.
How
I
know
you
not
a
cruel
Откуда
мне
знать,
что
ты
не
жестокая?
Beef
in
the
home
Ссоры
дома,
With
jet
black
Americans
воюют
с
черными
американцами,
Dominicans
war
with
the
Puerto
Ricans
доминиканцы
воюют
с
пуэрториканцами.
Deep
in
the
street
Глубоко
на
улицах
Thugs
carrying
heat
головорезы
палят
из
стволов,
The
rest
of
the
projects
surrounded
with
gates
остальные
кварталы
окружены
заборами,
Middle
class
families
are
moving
upstate
семьи
среднего
класса
переезжают
в
другие
штаты,
While
the
younger
generation
selling
cake
пока
молодое
поколение
толкает
дурь,
Trying
to
immitate
mixtapes
пытаясь
подражать
микстейпам.
It's
all
final
Это
конец.
Big
locks
on
the
Verrazano
Большие
замки
на
мосту
Верразано,
Get
fined
BB
conduct
штрафуют
за
плохое
поведение,
On
some
King
Tut
как
Тутанхамона.
Poverty
struck
Ударяет
бедность,
I
seen
the
right
to
enter
Uhaah
took
я
видел,
как
отбирают
право
на
въезд
в
торговый
центр,
My
cup
runneth
over
моя
чаша
переполнена,
Stressed
out
whenever
I'm
sober
напряжен
даже
когда
трезвый.
This
cold
world
got
my
girl
scan
Этот
холодный
мир
заставил
мою
девушку
напрячься,
Fight
on
the
sand
драться
на
песке.
I'm
allergic
to
ham
У
меня
аллергия
на
ветчину.
Weak
minds
all
aboard
Слабаки
на
борт!
I
see
devils
in
the
eyes
of
camcord'
Я
вижу
дьяволов
в
глазах
видеокамер,
And
my
reward
is
to
let
y'all
know
и
моя
награда
— дать
вам
знать,
I'm
going
out
like
PLO
что
я
уйду,
как
ООП,
Whenever
I
go
uhh
когда
бы
я
ни
ушел,
ух.
I
start
the
slaughtering
Я
начинаю
бойню,
Make
all
eyes
start
watering
заставляю
все
глаза
слезиться.
I
know
an
800
number
you
can
get
your
coffin
Я
знаю
номер
800,
по
которому
можно
заказать
гроб,
Start
ordering
начинай
заказывать.
The
metamorphosis
of
my
skill
is
sure
to
bring
overcome
any
king
Превращение
моего
мастерства
превзойдет
любого
короля.
Faking
ain't
counterfeit
Подделка
не
пройдет,
Money
in
the
bing
деньги
в
банке.
I
do
a
sting
with
two
9's
under
my
sling
Я
делаю
налет
с
двумя
девятимиллиметровыми
под
мышкой,
Anybody
you
bring
кого
бы
ты
ни
привел,
Still
won't
do
a
god
damn
thing
это
ничего
не
изменит.
You
nothing
but
a...
Ты
всего
лишь...
Onion
in
the
rain
луковица
под
дождем.
I
floss
rhymes
Я
читаю
рифмы,
I
loss
rhymes
я
теряю
рифмы,
I
got
it
like
that
вот
так
вот.
Y'all
bitch
niggas
I
toss
times
Вы,
сучки,
я
трачу
время
впустую.
I
got
rhymes
that'll
still
rock
you
У
меня
есть
рифмы,
которые
все
еще
раскачают
тебя,
Cats
that'll
spot
you
парни,
которые
прикроют
тебя.
Told
you
I
chill
Говорю
тебе,
я
расслаблен,
I
still
shot
you
я
все
равно
тебя
пристрелил.
The
only
thing
I'm
unable
to
do
Единственное,
что
я
не
могу
сделать,
Is
do
what
I
got
to
это
сделать
то,
что
должен.
Look
in
hospital
Смотри
в
больнице,
Brooklyn
apostle
бруклинский
апостол,
Lyrical
gospel
лирическое
Евангелие,
Still
fortunate
to
scorch
your
shit
все
еще
способен
сжечь
твое
дерьмо,
Paying
for
the
cost
of
it
плачу
за
это.
Your
whole
style
remains
wack
Твой
стиль
— полное
дерьмо,
I
know
It's
awful
kid
я
знаю,
это
ужасно,
малыш.
I
play
the
back
like
back
in
the
days
Я
играю
по
старинке,
Give
thanks
and
praise
благодарю
и
восхваляю,
Watch
the
frisk
raise
смотрю,
как
поднимается
шумиха.
Take
birth
trees
to
upright
сажаем
деревья,
чтобы
росли
прямо.
I
forget
a
fake
MC's
Я
забываю
о
фальшивых
МС,
My
songs
the
Bible
мои
песни
— это
Библия,
Survival
in
the
man
выживание
в
человеке,
The
lost
lands
затерянные
земли.
No
radio
play
Нет
ротации
на
радио,
The
Pillage
is
banned
Грабеж
запрещен,
Like
a
foreigner
don't
understand
как
иностранец,
ты
не
поймешь.
Y'all
some
flan
cats
eat
pig
Вы,
слабаки,
жрете
свинину,
Reneg
real
shit
from
digs
отступники
настоящего
дерьма
из
нор.
Hit
you
off
with
the
packages
Бью
тебя
посылками
And
facts
on
tracks
и
фактами
на
треках.
Y'all
talk
but
that's
put
that
back
Вы
болтаете,
но
заберите
свои
слова
обратно.
We
dealing
in
the
orphanage
Мы
имеем
дело
с
сиротами,
Way
surpass
your
image
намного
превосходим
ваш
образ.
A
dual
dentist
стоматолог
с
двумя
дипломами,
Treat
my
heritage
like
friendship
отношусь
к
своему
наследию
как
к
дружбе.
I
rock
a
gold
necklace
ношу
золотую
цепь
And
restless
и
не
знаю
покоя.
It's
always
hectic
Всегда
беспокойно,
Staten
Island
shit
дерьмо
со
Статен-Айленда,
Bad
habit
shit
дерьмо
плохих
привычек
Made
me
twist
it
заставило
меня
скрутить
это,
One
twenty
disctrict
shit
дерьмо
сто
двадцатого
района.
Pillage
be
the
senate
Грабеж
— это
сенат,
Throw
darts
like
Masons
бросаем
дротики,
как
масоны,
Garment
Rennaissance
одежда
Возрождения,
Hold
the
blood
like
tampons
впитываем
кровь,
как
тампоны.
Baby
conduct
Правильное
поведение,
Put
your
fist
up
подними
кулак,
No
more
struggles
хватит
борьбы.
100
dollars
for
the
hen'
dog
100
долларов
за
кокаин,
200
for
the
bubbles
200
за
травку,
Less
troubles
меньше
проблем,
Plus
some
can
turn
rappers
of
off
the
stage
Плюс
некоторые
могут
выгнать
рэперов
со
сцены,
This
beef
will
never
we
engage
мы
никогда
не
ввяжемся
в
эту
вражду.
Buck
buck
buck
buck
buck
Бах,
бах,
бах,
бах,
бах!
If
you
fucked
my
little
ho
Если
ты
трахал
мою
сучку,
Yo,
let
me
know
that
then(Exactly)
йоу,
дай
мне
знать,
(точно)
Let
me
know
cus
I
definately
let
niggas
know
дай
мне
знать,
потому
что
я
определенно
даю
ниггерам
знать,
When
I
was
banging
they
ho
up
когда
я
трахал
их
сучек.
I
was
like
yeah
yeah
Я
такой:
«Да,
да».
You
thought
she
was
in
love
with
you
and
I
tried
to
tell
you
that
Ты
думал,
что
она
влюблена
в
тебя,
а
я
пытался
сказать
тебе,
She
wasn't
in
love
with
you
and
I
blazed
her
что
она
не
влюблена
в
тебя,
и
я
ее
поимел.
Then
I
called
you
Потом
я
позвонил
тебе
The
next
day
and
let
you
know
на
следующий
день
и
дал
тебе
знать,
And
you
gonna
be
like
а
ты
такой:
'Yo,
let
me
get
my
bracelet
back'
«Йоу,
верни
мой
браслет».
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Hill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.