Capper (Taye Diggs) - I'm The Friend You Need - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Capper (Taye Diggs) - I'm The Friend You Need




You know what? Little Cotton Candy here is right
Знаешь что? - маленькая сахарная вата здесь совершенно права.
And, if I do say so myself...
И если я скажу это сам...
This town is not a nice place
Этот город-не самое приятное место.
For little fillies, all alone
Для маленьких кобылок, совсем одиноких.
There are lots of twists and corners
Здесь много поворотов и поворотов.
That could lead to the unknown
Это может привести к неизвестности.
Let me guide your way
Позволь мне указать тебе путь.
And I'll be sure to help you through
И я обязательно помогу тебе пройти через это.
You could really use a friend out here
Тебе бы не помешал друг.
And luckily for you
И к счастью для тебя.
I'm the friend that you need
Я тот друг, который тебе нужен.
When you're lost and don't know what to do
Когда ты потерян и не знаешь что делать
I'm your pal, your amigo
Я твой друг, твой Амиго.
Useful and resourceful, too
Полезный и находчивый.
And my help, you'll concede
И ты согласишься на мою помощь.
Is a plus guaranteed
Плюс гарантирован
You can call and I'll come running
Ты можешь позвонить, и я прибегу.
Just follow my lead
Просто следуй за мной.
'Cause I'm the friend you need!
Потому что я тот самый друг, который тебе нужен!
He's a friend
Он мой друг.
Quite a friend
Настоящий друг.
He's a friend, indeed
Он действительно друг.
You need a bud to spot the danger
Тебе нужен бутон, чтобы заметить опасность.
A pal to stop the creep
Приятель, который остановит эту гадину.
A chum and not a stranger to assist
Друг, а не незнакомец, чтобы помогать.
You need a bro who is cunning
Тебе нужен хитрый братан.
That can help you take the leap
Это поможет тебе совершить прыжок.
A friend who knows what's lying in the mist
Друг, который знает, что скрывается в тумане.
Don't fear these darkened alleys
Не бойся этих темных аллей.
They're scary, yes, I know
Они пугают, да, я знаю.
Why, you could use a friend
Почему бы тебе не завести друга?
To protect you wherever you go
Чтобы защитить тебя, куда бы ты ни пошел.
And such a dazzling beauty
И такая ослепительная красота
Covered in dirt and muck
Весь в грязи и навозе.
But now your fate is changing
Но теперь твоя судьба меняется.
Now you are in luck
Теперь тебе повезло.
'Cause I'm the friend that you need
Потому что я тот друг, который тебе нужен.
When you're lost and don't know what to do
Когда ты потерян и не знаешь что делать
I'm your pal, your amigo
Я твой друг, твой Амиго.
Lookin' out for friends like you
Ищу таких друзей, как ты.
And my help, you'll concede
И ты согласишься на мою помощь.
Is a plus guaranteed
Плюс гарантирован
Just call and I'll come running
Просто позвони, и я примчусь.
We'll say it's agreed
Мы скажем, что договорились.
Here, tell Verko, "My place, twenty minutes"
Вот, скажи Верко: "ко мне, двадцать минут".
I've got something that will magically erase all my debt
У меня есть кое-что, что волшебным образом сотрет все мои долги.
'Cause I'm the friend you need!
Потому что я тот самый друг, который тебе нужен!
He's a friend
Он мой друг.
Quite a friend
Настоящий друг.
He's a friend, indeed!
Он действительно друг!





Writer(s): Daniel Luke Ingram, Michael Joseph Vogel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.