Capsule - Tokyo Kissa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Capsule - Tokyo Kissa




Tokyo Kissa
Tokyo Kissa
久しぶりのお休み 少し早めに目が覚めた朝
It's been a while since I had a day off, I woke up a little early this morning
窓のサボテンに水をあげて 着替えをすませたら
I watered my window cactus, finished getting dressed
いつもより時間かけて
Took my time, more than usual
メイクをしながら テレビ見る
Putting on my makeup while watching TV
今日はとても天気が いいみたいなのね
It seems like the weather is really nice today
自転車をこいで 赤い自転車で
Riding my bicycle, my red bicycle
散歩道 ぶらぶらと たどりついたのは
Strolling along the promenade, I arrived at
東京喫茶の午後 東京喫茶に行こう
Tokyo Kissa this afternoon, let's go to Tokyo Kissa
東京喫茶の2時 ミルクキャラメルティー飲むの
Tokyo Kissa at 2 o'clock, I'll drink milk caramel tea
東京喫茶の午後 情報チェックに行こう
Tokyo Kissa this afternoon, let's go check out what's happening
東京喫茶の4時 おしゃれしてお話しするの たぶん
Tokyo Kissa at 4 o'clock, I'll dress up and chat, probably
ずいぶん前からずっと 気になってた車
There's a car I've been curious about for a while now
いつもあの場所にとまってる あの車 白い丸い車
It's always parked in that spot, that car, a white round car
待ち主を 想像した
I imagined the owner
とてもとてもとても あまりに
Very, very, very, much too
ステキ過ぎる人を 描いていたみたい
It seems I pictured someone way too wonderful
そういう風にいかない そうそう運は良くない
It doesn't go that way, I'm not that lucky
お昼時 少しずつ 人も増えてきた
It's lunchtime, little by little, the place is getting crowded
東京喫茶の午後 東京喫茶に行こう
Tokyo Kissa this afternoon, let's go to Tokyo Kissa
東京喫茶の2時 テレビで見るあのコが来た
Tokyo Kissa at 2 o'clock, that girl I see on TV came in
東京喫茶の午後 両方キッチュな服で
Tokyo Kissa this afternoon, both of us in kitschy outfits
東京喫茶の4時 あのコみたいにはなれないけれど
Tokyo Kissa at 4 o'clock, I can't be like her, but
お気に入りの雑誌を片手に
With my favorite magazine in hand
今日はとても天気が いいみたいだから
It seems like the weather is really nice today
自転車をこいで 赤い自転車で
Riding my bicycle, my red bicycle
散歩道 ぶらぶらと たどりついたのは
Strolling along the promenade, I arrived at
東京喫茶の午後 東京喫茶に行こう
Tokyo Kissa this afternoon, let's go to Tokyo Kissa
東京喫茶の2時 おしゃれのヒントを探すの
Tokyo Kissa at 2 o'clock, I'll look for fashion inspiration
東京喫茶の午後 情報チェックに行こう
Tokyo Kissa this afternoon, let's go check out what's happening
東京喫茶の4時 おしゃれしてお話しするの たぶん
Tokyo Kissa at 4 o'clock, I'll dress up and chat, probably





Writer(s): Yasutaka Nakata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.