Captain Beefheart & His Magic Band - Crazy Little Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Captain Beefheart & His Magic Band - Crazy Little Thing




Crazy Little Thing has just gone crazy
Сумасшедшая малышка только что сошла с ума
Girl, how'd ya get a name like Crazy Little Thing
Девочка, откуда у тебя такое имя, как "Сумасшедшая малышка"
Probably the name that drove you crazy all along
Вероятно, это имя все это время сводило тебя с ума
How'd ya get a walk
Как тебе удалось прогуляться
How'd ya get it all to move so smooth and lazy
Как тебе удалось заставить все это двигаться так плавно и лениво
How'd ya learn to talk real low like that
Как ты научился говорить так тихо
To where it makes all the men go crazy
Туда, где это сводит с ума всех мужчин
Every little thing, every little thing has just gone crazy
Каждая мелочь, каждая мелочь просто сошла с ума
The way she move, there ain't no maybe
Судя по тому, как она двигается, здесь нет никакого "может быть".
Talkin' way low like that
Говоришь так тихо, как сейчас.
To where all the men go crazy
Туда, где все мужчины сходят с ума
She brings things down lower than they should be
Она опускает все ниже, чем должно быть
She brings things up higher than they could be
Она поднимает вещи выше, чем они могли бы быть
She got the answer to the answer
Она получила ответ на свой вопрос
And my only question is how old, how cool, how low can you be?
И мой единственный вопрос - сколько тебе лет, насколько крутым, насколько низким ты можешь быть?
(Won't find out from me)
(От меня ты этого не узнаешь)
If you're too young, girl, you know you're gonna be the ruin of me
Если ты слишком молода, девочка, ты знаешь, что погубишь меня.
They call her crazy, but I'm hot and she's cold
Они называют ее сумасшедшей, но мне жарко, а ей холодно
Crazy Little Thing, Crazy Little Thing
Сумасшедшая малышка, Сумасшедшая малышка
How old, how old, how old
Сколько лет, сколько лет, сколько лет
How'd ya get built like that?
Как ты умудрился так сложиться?
You ain't been here that long
Ты пробыл здесь не так уж долго
Crazy Little Thing, Crazy Little Thing
Сумасшедшая малышка, Сумасшедшая малышка
How long, how long, how long
Как долго, как долго, как долго
Crazy Little Thing has just gone crazy
Сумасшедшая малышка только что сошла с ума
Girl, how'd ya get a name like Crazy Little Thing
Девочка, откуда у тебя такое имя, как "Сумасшедшая малышка"
Probably the name that drove you crazy all along
Вероятно, это имя все это время сводило тебя с ума
How'd ya get a walk
Как тебе удалось прогуляться
How'd ya get it all to move so smooth and lazy
Как тебе удалось заставить все это двигаться так плавно и лениво
How'd ya learn to talk real low like that
Как ты научился говорить так тихо
To where it drives, to where it drives the men all crazy
Туда, куда это приводит, туда, где это сводит всех мужчин с ума
Crazy Little Thing has just gone crazy
Сумасшедшая малышка только что сошла с ума
Girl, how'd ya get a name like Crazy Little Thing
Девочка, откуда у тебя такое имя, как "Сумасшедшая малышка"
Probably the name that drove you crazy all along
Вероятно, это имя все это время сводило тебя с ума





Writer(s): Don Van Vliet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.