Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ashtray Heart (1981) [Live]
Aschenbecherherz (1981) [Live]
You
used
me
like
an
ashtray
heart
Du
hast
mich
benutzt
wie
ein
Aschenbecherherz
Case
of
the
punks
Fall
der
Punks
Right
from
the
start
Von
Anfang
an
I
feel
like
a
glass
shrimp
in
a
pink
panty
Ich
fühle
mich
wie
eine
Garnele
aus
Glas
in
einem
rosa
Höschen
With
a
saccharine
chaperone
Mit
einer
zuckersüßen
Anstandsdame
Make
invalids
out
of
supermen
Macht
Invaliden
aus
Supermännern
Call
in
a
"shrink"
Ruf
einen
„Seelenklempner“
And
pick
you
up
in
a
girdle
Und
hol
dich
in
einem
Mieder
ab
You
used
me
like
an
ashtray
heart
Du
hast
mich
benutzt
wie
ein
Aschenbecherherz
Right
from
the
start
Von
Anfang
an
Case
of
the
punks
Fall
der
Punks
Another
day,
another
way
Ein
anderer
Tag,
ein
anderer
Weg
Somebody's
had
too
much
to
think
Jemand
hat
zu
viel
nachgedacht
Open
up
another
case
of
the
punks
Öffne
einen
weiteren
Fall
der
Punks
Each
pillow
is
touted
like
a
rock
Jedes
Kissen
wird
angepriesen
wie
ein
Fels
The
mother
/ father
figure
Die
Mutter
/ Vater
Figur
Somebody's
had
too
much
to
think
Jemand
hat
zu
viel
nachgedacht
Send
your
mother
home
your
navel
Schick
deiner
Mutter
deinen
Nabel
nach
Hause
Case
of
the
punks
Fall
der
Punks
New
hearts
to
the
dining
rooms
Neue
Herzen
in
die
Esszimmer
Violet
heart
cake
Violetter
Herzkuchen
Dissolve
in
new
cards,
boards,
throats,
underwear
Lösen
sich
auf
in
neuen
Karten,
Brettern,
Kehlen,
Unterwäsche
You
picked
me
out,
brushed
me
off
Du
hast
mich
ausgewählt,
mich
abgebürstet
Crushed
me
while
I
was
burning
out
Mich
zerdrückt,
während
ich
ausbrannte
Then
you
picked
me
out
Dann
hast
du
mich
ausgewählt
Like
an
ashtray
heart
Wie
ein
Aschenbecherherz
Hid
behind
the
curtain
Hast
dich
hinter
dem
Vorhang
versteckt
Waited
for
me
to
go
out
Gewartet,
dass
ich
erlösche
A
man
on
a
porcupine
fence
Ein
Mann
auf
einem
Stachelschweinzaun
Used
me
for
an
ashtray
heart
Hat
mich
benutzt
als
Aschenbecherherz
Hit
me
where
the
lover
hangs
out
Mich
getroffen,
wo
der
Liebhaber
abhängt
Stood
behind
the
curtain
Standest
hinter
dem
Vorhang
While
they
crushed
me
out
Während
sie
mich
ausdrückten
You
used
me
for
an
ashtray
heart
Du
hast
mich
benutzt
für
ein
Aschenbecherherz
You
looked
in
the
window
when
I
went
out
Du
hast
ins
Fenster
geschaut,
als
ich
erlosch
You
used
me
like
an
ashtray
heart.
Du
hast
mich
benutzt
wie
ein
Aschenbecherherz.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Van Vliet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.