Paroles et traduction Captain Beefheart - Harry Irene (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harry Irene (Live)
Гарри Ирэн (Концертная запись)
Harry
Irene
were
a
couple
that
lived
in
the
green
Гарри
и
Ирэн,
милая,
были
парой,
жившей
среди
зелени,
Harry
Irene
were
a
couple
that
ran
a
canteen
Гарри
и
Ирэн,
милая,
держали
столовую,
Ran
a
canteen
Держали
столовую,
Ran
a
canteen
Держали
столовую,
Two
people
Harry
and
Irene
like
you
never
seen
Два
человека,
Гарри
и
Ирэн,
каких
ты,
милая,
никогда
не
видела,
The
floor
was
made
of
oak,
the
door
was
smokey
gray
Пол
был
дубовый,
дверь
дымчато-серая,
Their
tuna
sandwiches
would
turn
the
dark
into
day
Их
бутерброды
с
тунцом
превращали
тьму
в
день,
They
sold
wine
like
turpentine
to
painters
Они
продавали
вино,
как
скипидар
художникам,
They
took
to
social
life
like
props
to
aviators
Они
относились
к
общественной
жизни,
как
опоры
к
самолетам,
Harry
Irene
were
a
couple
that
ran
a
canteen
Гарри
и
Ирэн,
милая,
были
парой,
державшей
столовую,
Harry
Irene
were
a
couple
that
lived
in
the
green
Гарри
и
Ирэн,
милая,
были
парой,
жившей
среди
зелени,
Ran
a
canteen
Держали
столовую,
Ran
a
canteen
took
Harry
for
all
of
his
green
and
Irene
Держали
столовую,
забрали
у
Гарри
все
его
деньги,
и
Ирэн
тоже,
Harry
was
left
holding
an
empty
canteen
Гарри
остался
с
пустой
столовой,
And
by
the
way
folks,
it
was
Dusty
not
Harry
И
кстати,
милая,
это
был
Дасти,
а
не
Гарри,
What
does
this
mean?
Что
это
значит?
What
does
this
mean?
Что
это
значит?
What's
the
meaning
of
this?
В
чем
смысл
всего
этого?
Poor
Harry,
I
guess
Бедный
Гарри,
я
полагаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Van Vliet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.