Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hot Head (1981) [Live]
Heißkopf (1981) [Live]
She
can
burn
you
up
in
bed
just
like
she
said
Sie
kann
dich
im
Bett
verbrennen,
genau
wie
sie
sagte
Cause
she's
a
hot
head,
hot
head,
hot
head
Denn
sie
ist
ein
Heißkopf,
Heißkopf,
Heißkopf
She
can
boil
a
pot
a'
joe,
she
can
start
a
pile
a'
dough,
she's
a
hot
head
Sie
kann
'ne
Kanne
Kaffee
kochen,
sie
kann
'nen
Haufen
Zaster
anheizen,
sie
ist
ein
Heißkopf
She
puts
your
head
into
the
fire,
Sie
steckt
deinen
Kopf
ins
Feuer,
Makes
your
red-hot
perspire,
she's
a
hot
head
Lässt
dich
glühend
schwitzen,
sie
ist
ein
Heißkopf
She
was
burned
before
she
was
born,
burnin
up
a
storm,
she's
a
hot
head
Sie
war
verbrannt,
bevor
sie
geboren
wurde,
brennt
lichterloh,
sie
ist
ein
Heißkopf
Lick
out
like
a
flame,
and
burn
you
to
a
shame
Züngelt
raus
wie
'ne
Flamme,
und
brennt
dich
zur
Schande
Bite
a
burnin
flame
Beißt
'ne
brennende
Flamme
She's
a
hobo
wire-toaster
Sie
ist
ein
Penner-Draht-Toaster
She's
a
circle
on
a
spit
(Ssssss!)
Sie
ist
ein
Kreis
am
Spieß
(Ssssss!)
She
can
stick
you
to
a
wheel
Sie
kann
dich
an
ein
Rad
heften
Baste
you
to
a
fire
Dich
am
Feuer
begießen
Spin
you
round
and
round
Dich
immer
rundherum
drehen
Boil
your
britches
down
Deine
Hosen
zerkochen
(Fire,
fire,
fire!)
(Feuer,
Feuer,
Feuer!)
She
can
burn
you
up
in
bed,
she
can
boil
you
up
instead,
she's
a
hot
head
Sie
kann
dich
im
Bett
verbrennen,
sie
kann
dich
stattdessen
kochen,
sie
ist
ein
Heißkopf
She
can
lick
out
like
a
flame,
burn
you
to
a
shame
Sie
kann
rauszüngeln
wie
'ne
Flamme,
dich
zur
Schande
brennen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Glen Van Vliet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.